Colección de citas famosas - Frases elegantes - Soy un niño chino al que le encanta hablar el periódico escrito a mano en mandarín.

Soy un niño chino al que le encanta hablar el periódico escrito a mano en mandarín.

Promover lemas en mandarín

(1) Popularizar activamente los sinónimos de minorías étnicas y mejorar la cohesión de la nación china

(2) La misma pronunciación en todas partes en el mundo, estamos unidos

p>

(3) Establecer conciencia sobre las normas lingüísticas y mejorar la calidad cultural nacional

(4) Soy un niño chino y me encanta hablar mandarín

(5) Mandarín: el vínculo emocional, el puente de comunicación

(6) Comunicación - comenzando desde el mandarín

(7) El mandarín nos acerca a ti y a mí

(8) Mandarín De la mano de la juventud, el lenguaje civilizado y la moda van de la mano

(9) El lenguaje civilizado está profundamente arraigado en los corazones de hombres, mujeres, viejos y jóvenes. , y el mandarín integra los sentimientos del este, oeste, norte y sur

La historia del mandarín

La pronunciación de Putonghua Beijing se usa como pronunciación estándar, el dialecto del norte se usa como dialecto básico , y las obras vernáculas modernas típicas se utilizan como estándar gramatical.

La palabra "Putonghua" apareció ya a finales de la dinastía Qing. En 1902, el erudito Wu Rulun fue a Japón para realizar una inspección. Los japoneses le sugirieron que China debería promover la educación mandarín para unificar el idioma. El nombre "Putonghua" fue mencionado en la conversación. En 1904, cuando Qiu Jin, una revolucionaria moderna, estudiaba en Japón, organizó una "reunión de enlace de discursos" con estudiantes que estudiaban en Japón y redactó un folleto en el que aparecía el nombre "Putonghua". En 1906, Zhu Wenxiong, un erudito que estudió los caracteres Qieyin, dividió el chino en "Guowen" (chino clásico), "Putonghua" y "Lengua vulgar" (dialecto) en el libro "Jiangsu New Alphabet". "Putonghua", y claramente definido "Putonghua": "el idioma comúnmente usado en todas las provincias".

La definición de "Putonghua" no había sido clara en las décadas previas a la liberación, y también había diferentes opiniones. Después de la fundación de la República Popular China, durante la "Conferencia Nacional de Reforma de la Escritura" y la "Conferencia Académica sobre Estandarización del Chino Moderno" celebradas en octubre de 1955, el nombre oficial del idioma más sinónimo de la nacionalidad Han fue designado oficialmente como "Putonghua". ", y también se determinó que la definición es "usar la pronunciación de Beijing como pronunciación estándar y el dialecto del norte como dialecto básico". El 26 de octubre de 1955, el "People's Daily" publicó un editorial titulado "Trabajar para promover la reforma de los caracteres chinos, promover el mandarín y lograr la estandarización del idioma chino". El artículo mencionaba: "El idioma más común de la nación Han es". basado en el dialecto del norte. "Dialecto, mandarín con pronunciación de Beijing como pronunciación estándar". El 6 de febrero de 1956, el Consejo de Estado emitió una instrucción sobre la promoción del mandarín, agregando la definición de mandarín a "con pronunciación de Beijing como pronunciación estándar". , el dialecto del norte como dialecto básico y los escritos vernáculos modernos sirven como estándares gramaticales". Esta definición estipula claramente los estándares del mandarín desde tres aspectos: pronunciación, vocabulario y gramática, lo que hace que la definición del mandarín sea más científica y completa. Entre ellos, la palabra "Putonghua" significa "universal" y "común".