Colección de citas famosas - Frases elegantes - Yo, Zhu Kongyang, ¿qué quieres decir con hijo?

Yo, Zhu Kongyang, ¿qué quieres decir con hijo?

Significado: Mi color rojo es más brillante, me dedico a confeccionar ropa para nobles.

Fuente: Estilo nacional, Feng Qi y Qiyue en el “Libro de los Cantares”, la primera colección de poemas de la antigua China.

Extracto del artículo original: Julio es fuego, agosto es caña. Los gusanos de seda, el alcohol ilegal y las moreras se cosechan con hachas y tenedores, y pueden talarse a lo largo y ancho para convertirse en moreras madre. Canta en julio, logra en agosto. Emperador Xuanzai, yo soy el príncipe.

El fuego cae en el oeste en julio y las cañas se cortan en agosto. En marzo, pode las ramas de morera y tome un hacha afilada. Corta las ramas altas y largas y trepa por las delgadas para recoger moras jóvenes. Los alcaudones empiezan a gritar en julio y empiezan a tejer en agosto. La seda teñida es negra y amarilla, y mi rojo es más brillante. Está hecho especialmente para confeccionar ropa para nobles.

Este poema refleja la producción agrícola y la vida cotidiana de los agricultores a principios de la dinastía Zhou. No solo tiene un importante valor histórico, sino que también es un excelente poema narrativo y lírico. Todo el poema se divide en ocho capítulos. El primer capítulo comienza con un año frío y un arado primaveral.

El segundo capítulo trata sobre las mujeres que crían gusanos de seda; el tercer capítulo describe la producción de materiales de tela; el cuarto capítulo escribe sobre la caza de animales salvajes; el quinto capítulo escribe que está por pasar un año y tengo que hacerlo. limpiar la casa para el invierno, el capítulo 6 habla de recolectar y almacenar frutas y verduras y hacer vino, todo para el público, y la comida recolectada y almacenada para uno mismo son frutas, hierbas sin hueso y amargas; casas o trabajos de interior para el público después de la cosecha, y luego repararlos en su propia choza.

El final del capítulo trata sobre la labor de cortar hielo y la sesión anual de bebida de fin de año. Este poema utiliza la técnica del "fu" en todo momento y gira en torno a la palabra "amargo". En orden estacional, escribo desde principios de año hasta finales de año, desde la agricultura y la cría de gusanos de seda hasta la caza y el corte de hielo.

Refleja la superficie de trabajo de varios niveles y el trabajo de alta intensidad durante todo el año. El lenguaje no tiene pretensiones y está escrito íntegramente en estilo narrativo. El tono es triste, como si contara una historia pesada.

Este poema es principalmente narrativo, con imágenes vívidas y un rico sabor poético. A través de la hermosa narración de los personajes del poema, se muestran verdaderamente las escenas laborales, escenas de vida y los rostros de diversos personajes de aquella época, así como la relación entre los agricultores y el pueblo, formando una pintura de género del entrelazamiento de los hombres. y mujeres a principios de la dinastía Zhou occidental.

El Libro de los Cantares tiene tres formas de expresión: Fu, Bi y Xing. Este poema adopta el estilo de Fu y refleja la realidad de la vida.