Colección de citas famosas - Frases elegantes - El origen del modismo complacencia

El origen del modismo complacencia

El modismo "lleno de ambición" proviene de "El maestro de la preservación de la salud" en el capítulo interior de "Zhuangzi", que se conoce comúnmente como "Conociendo a la vaca con manos hábiles". La versión popular es la siguiente:

Mis hábiles manos, hombros, pies, rodillas, espada y tenor ayudaron a Moon Hye-kyun. The Mulberry Dance es un primer encuentro clásico.

Wen Dui dijo: "¡Oye, bien! ¿Es este el final de la cobertura tecnológica?" Mi maestro le puso el cuchillo y dijo: "Las cosas buenas que hago son buenas y la tecnología es avanzada". Debería ser el primero. Cuando el ministro se ocupó de la vaca, solo vio la vaca completa durante tres años, no había visto la vaca completa en ese momento, vi a Dios en lugar de mirarlo a él. que quería hacer las cosas a la manera de Dios, es natural criticar y guiar a los grandes. Las habilidades y la experiencia no son malas, ¡pero la situación es genial! ¡El clan tiene muchas espadas y hoy también usé mi espada para hacerlo! matar miles de cabezas de ganado. Tiene nueve años, pero si la hoja es nueva, hay espacio para el filo, y no hay espesor para la hoja, si tiene 19 años, la hoja es nueva, creo que es dura, pero es una. Advertencia, y es demasiado tarde para actuar. El cuchillo es pequeño, pero es como la tierra. Párese con el cuchillo, mire a su alrededor, tenga una gran ambición y escóndalo con un buen cuchillo ". Wen Dui dijo:" ¡Está bien! Escuché al maestro, tengo que mantenerme sano."

El maestro sacrificó el ganado para el rey Hui de Liang, donde sus manos se tocaban, donde descansaban sus hombros, donde pisaban sus pies y donde sus rodillas. Presionado. Por todas partes, había un ruido. Todos estos sonidos están en sintonía con el ritmo de Sang Lin y Jing Shou.

Liang Dui dijo: "¡Gao, es muy alto! ¿Cómo tienes una habilidad tan alta?"

Mi maestro dejó el cuchillo y dijo algo sobre matar a la vaca sin lastimarla. el cuchillo. Luego dijo: "Aunque, siempre que se trata del clan, veo que es difícil, así que lo tomo como una advertencia antes de que sea demasiado tarde. El cuchillo es pequeño, pero ha solucionado el problema, como el de la tierra". comité. Párese con la espada en mano, mire a su alrededor, apunte alto y esconda bien la espada. "

Moon Hye-kyun dijo: "Es genial, puedo mantenerme saludable después de escuchar mis palabras. ”

“Párate con la espada en mano, mira a tu alrededor, apunta alto y esconde bien la espada. Esa frase debería ser: "Mira a tu alrededor para hacerlo, duda en hacerlo, apunta alto y esconde bien el cuchillo". "

¿Por qué dices eso?

Primero, "buscándolo por todas partes" y "dudando por ello" son oraciones claramente simétricas. Hay una oración en "Zhuangzi·Waipian· Tian Zifang" En una frase: “Dudarás, mirarás de un lado a otro. ¿Cómo puedes encontrar tiempo para ser noble? "Se puede ver que "vacilación" y "preocupación" son sinónimos.

En segundo lugar, "vacilación" significa vacilación, mientras que "complacencia" significa lograr el objetivo. Vacilación y complacencia, estas dos emociones relativas no deberían aparecen al mismo tiempo

En tercer lugar, "levantar un cuchillo" y "ser bueno en" son dos procesos para resolver una vaca. "Levantar un cuchillo" está a punto de comenzar y "ser bueno en". es el punto final de resolver una vaca. El maestro "se queda ahí con el cuchillo, buscándolo, dudando", lo que significa que aunque es muy hábil, no se atreve a tomárselo a la ligera. No sostiene el cuchillo hacia arriba y hacia abajo, pero mira a su alrededor con el cuchillo. Daniel también estaba "indeciso" y quería encontrar el mejor camino. Después de que "Man Zhi" logró su objetivo, lo salvó. , estas palabras son mi respuesta a Liang. "Vaca con ambición" significa "vaca". Un cocinero que sacrifica vacas se atreve a "engañar" a la vaca frente al rey, diciendo que es "ambiciosa" y que será sacrificada. Mi amo no se atreve a ser "con ambición" frente al rey. De hecho, la gente no es "vacas" en absoluto, pero se equivocan

5. , mi maestro está lleno de ambición y es difícil para una persona así ser jactanciosa.

Después de reformular la frase, queda así: "De pie con un cuchillo, buscándolo, dudando". eso; lleno de ambición, bueno para esconderse. "Cuando quieras resolver un problema, quédate ahí con el cuchillo, mirando a tu alrededor, cauteloso y vacilante ante el problema; una vez completada la tarea, el cuchillo se guarda con cuidado.

Mira, qué suave ¡Lo es!

"Ruanxue" es un modismo común Hoy en día, los diccionarios idiomáticos generalmente interpretan este "cuadrado" como "principio" y "significado", y el significado de todo el modismo es describir a los jóvenes que. están llenos de vigor y vitalidad.

De hecho, esta interpretación de "cuadrado" es un error que se viene utilizando desde hace muchos años.

El modismo "La sangre es fuerte" proviene de "Las Analectas de Confucio·Ji Shi". Confucio dijo: "Un caballero tiene tres preceptos: cuando eres joven, tu sangre es inestable, por eso debes tener cuidado; también es fuerte y sangrienta, y es luchadora; cuando eres viejo, tu sangre ha decaído, por lo que Debería parar". Obviamente, lo que dijo Confucio sobre "la sangre es fuerte" se refiere a personas maduras, no a jóvenes. "La sangre es inestable y el color está ahí". Esto es lo que son los jóvenes. Zhu dijo en "Las Analectas de Confucio" que "la sangre y el qi gobiernan la forma y, en última instancia, la vida, el yin de la sangre y el qi yang". Esto demuestra que la "sangre" y el "qi" son dos sustancias paralelas. Confucio dijo que el "cuadrado" de "esencia y sangre" no puede referirse a "zheng" o "principio", sino que debe referirse a "él" y "él", porque la "sangre" no comienza hasta la flor de la vida. El "cuadrado" aquí no se refiere al tiempo, sino al alcance. "Sangre en la carne" significa que tanto la sangre como la energía son fuertes, no que la sangre se vuelva fuerte en la carne. El significado de todo el modismo debería ser: cuando una persona alcanza la flor de la vida, su qi y su sangre son fuertes. Al explicar las citas clásicas, Wu de Aqing dijo: "Las Analectas están llenas de sangre. La sangre y el Qi son lo mismo".

El significado original de "Fang" en "Shuowen Jiezi" es "cuadrado". . Cuando "Zi" y "Jian" escribieron sobre la Batalla de Chibi, Huang Gai dijo: "Que se joda el ejército, incluso los barcos, de un extremo a otro, puedes quemarlos". "Fang" aquí significa conexión paralela, que es el significado original. Más tarde, el este y el oeste se fusionaron, y también se les llamó "Fang". "Li" lo llamó "no hay suficiente Fang" y lo anotó como "Fang Yuhe Ye". "Registros históricos: biografía de Su Qin": "Un carro no puede ser cuadrado, un caballo no puede moverse, cien personas están en guardia contra el peligro y mil personas no se atreven a cruzar" Fang "y" bi "son sinónimos aquí". , indicando yuxtaposición. La explicación de la palabra en el artículo "Fang": "La expresión de un adverbio, también". El Sr. Yang Shuda creía que la pronunciación antigua de "Fang" y "bing" son la misma y enumeró las palabras "aprovechando". y vengarse" en "Shangshu Weizi" y "Registros históricos". "La familia Weizi de la dinastía Song" en "Gaining Power and Taking Revenge" es un ejemplo de la conexión entre las dos palabras.

"Fang", que representa el alcance de "和", rara vez se usó más tarde, mientras que "cai", que representa el tiempo, se usó con más frecuencia. Quizás sea por esta razón que la gente ignora el significado de "cuadrado" para "él" y malinterpreta el modismo "ruanxue", pensando que "ruanxue" es simplemente "sangre blanda" y está reservado para los jóvenes.

"Ruanxue" era originalmente para gente madura, no para jóvenes. Sin embargo, debido al malentendido de la "receta" de "sangre blanda", ahora se ha convertido en una patente para los jóvenes, pero los maduros no tienen nada que copiar. Este es también un fenómeno lingüístico interesante.