El origen del modismo es urgente ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
"五车" proviene del capítulo de "Zhuangzi Tianxia": "Hui Shi está bien informado y su libro se llama Wu Che. Sus argumentos son refutados y sus palabras no son correctas". Se dice que Hui Shi, un hombre del Período de los Reinos Combatientes, tenía muchos poderes mágicos, pero es confuso e impuro, y las palabras son inapropiadas. El llamado "tiene cinco carros de libros" significa que tiene una rica colección de libros. En la antigüedad, antes de la invención del papel, los libros se hacían con tiras de bambú. Cada tira de bambú tenía grabadas palabras y se unían para formar un libro. Aunque el Wucheshu en ese momento no era igual al Wucheshu actual, todavía podría describirse como un "hombre erudito".
"Badou" es una metáfora utilizada por Xie Ling en la Dinastía del Sur para elogiar a Cao Zhi, un poeta de la Dinastía Wei en los Tres Reinos. Dijo: "Sólo hay una piedra en el mundo, y Cao Zijian (Cao Zhi) tiene ocho peleas. Tengo que pelear y el mundo está dividido en una". (Ver Piedra anónima) Parece que Xie Lingyun también lo es. bastante engreído sobre su talento. Desde entonces, la gente ha utilizado el modismo "erudita talentosa y mujer hermosa" para describir a una persona con una gran capacidad de escritura. Li Shangyin, un famoso poeta de la dinastía Tang, escribió en su poema "Alas": "La concubina Mi se sentó preocupada en el Pabellón Zhitian y agotó los ocho talentos (de Cao Zhi). Aquí, el poeta tomó prestada la alusión de "un gran hombre". talento".
Caminos estrechos y sinuosos
El término "caminos estrechos" se utiliza generalmente para describir caminos pequeños, sinuosos y peligrosos. Las palabras provienen de "Huainan Zi Bing Luo Xun": "Igual que 'Xia', la montaña se llama Sai, el dragón y la serpiente son planos, pero está ubicada en Li (un sombrero invertido para describir el terreno peligroso), y los intestinos de oveja son gordos. Pero, ¿por qué se usa aquí la palabra "intestinos de oveja" en lugar de "intestinos de caballo" e "intestinos de vaca"? delgados que los de otros animales La longitud de una vaca es 12 veces su longitud corporal, el intestino de una vaca es 20 veces su longitud corporal y el intestino de una oveja es más delgado que el de un caballo o una vaca, con un La longitud total es 40 veces la longitud de su cuerpo, por lo que es particularmente tortuoso. La metáfora de una carretera de montaña estrecha y accidentada es muy vívida y apropiada.
Se negó a entrar
"Trabajando detrás". "Puertas cerradas" es fácil de entender, pero ¿por qué trabajar a puertas cerradas está relacionado con "hacer sopa"? "Sopa" La palabra originalmente se refería a la carne. Más tarde, se usaron verduras para hacer sopa, y sopa se convirtió en un término general para las comidas comunes. Luego, todos los alimentos hervidos en salsa espesa se llamaron sopa, como la sopa de huevo, la sopa de frijoles rojos y la sopa de semillas de loto. "Notas varias de Yunxian" de Feng Zhi de la dinastía Tang: "Shi Feng, una prostituta en Xuancheng, no lo hizo. trataban bien a los invitados, y los más bajos no se veían, por lo que se trataban a puerta cerrada. "Esto demuestra que cuando la gente no quiere reunirse, tratan a los invitados con sopa y se niegan. Cuando ven la sopa, entienden y se van automáticamente. Se puede ver que tratar a los invitados como "sopa" era una especie de rechazo en Esa vez. Hoy en día, "cerrar la puerta" simplemente significa negarse y tener que cerrar la puerta.
Aunque una persona tiene ojos, no puede evitar reconocer/ver lo sagrado. Monte Tai: no puede reconocer a los distinguidos invitados/celebridades.
Mucha gente piensa que Taishan es una montaña famosa en Shandong, y algunos diccionarios también lo explican de esta manera. Mucha gente consulta libros antiguos y encuentra la respuesta. Resulta que Taishan es discípulo de Lu Ban. Siempre fue creativo y enojó a Lu Ban, quien fue expulsado de la clase. Un año después, Lu Ban vio a alguien vendiendo exquisitos muebles de bambú frente al mercado. Esperaba que este mueble de bambú fuera en realidad su expulsión. Su aprendiz Taishan lo hizo se sintió avergonzado y suspiró: "¡Realmente no conozco a Taishan!" “Este registro revela con precisión el verdadero significado del modismo.
Cuatro Direcciones/Adivino de papel
Los antiguos utilizaban paisajes naturales para reconocer las cuatro direcciones y creaban personajes como sureste, noroeste y noroeste.
Dong: Cuando el sol está en el bosque, es el sol naciente. El lugar por donde sale el sol es por el este.
Nan: El marco exterior del carácter "南" es una deformación del carácter "木". "Oveja" significa. Es decir, cuando la vegetación reciba suficiente luz solar en el sur, sus ramas y hojas crecerán exuberantemente. Por tanto, el lugar soleado es el sur.
oeste: El significado arcaico de la palabra “oeste” es pájaro en el nido. Es decir, el sol se pone y los pájaros regresan a sus nidos. "Los pájaros regresan a sus nidos" se convirtió en la palabra "西".
Norte: En la antigüedad, se escribía sobre dos personas enfrentadas.
El palacio mira al sur, con el norte en la parte trasera, y el norte (la parte trasera) se convierte en el "norte" del norte.
Cosas
¿Por qué la gente sólo habla de comprar “cosas” y no de vender “Norte y Sur”?
Se dice que Zhu, un famoso erudito neoconfuciano de la dinastía Song, caminaba un día por la carretera y se encontró con un amigo que estaba tan entusiasmado como una cesta de verduras en la mano. Zhu preguntó: "¿A dónde vas?" Sheng Wenru dijo: "De compras". Zhu volvió a preguntar: "¿No puedes decir que compras 'Norte y Sur'?" metal, madera, agua, fuego, tierra) Se explica el principio del norte y el sur: "El este pertenece a la madera y el oeste pertenece al oro. Todo lo que pertenece a la madera es oro, y la canasta puede contenerlo. Pero el el sur pertenece al fuego, y el norte pertenece al agua, y la canasta no puede contener agua ni fuego."
Así que después la gente sólo decía que compraban "cosas" en lugar de "norte y sur".
Con Jiang Taigong aquí, todo está perdonado.
Se dice que después de que Jiang Taigong se convirtiera en dios, los dioses quedaron muy satisfechos. La esposa de Jiang Taigong, Huixing, fue la única que no se lo selló a Dios. Ella balbuceaba todo el día, tratando de que Dios lo supiera.
Un día, la esposa de Jiang Taigong volvió a demandar por una “almohada”. Después de escuchar esto, Taigong se sintió muy triste y dijo casualmente: "Las mujeres siempre compiten por la fama y la riqueza, como un dios pobre". Inesperadamente, Huixing estaba tan feliz que inmediatamente saltó de la cama, pensando que el abuelo la había elogiado como tal. un dios, así que fue a hacer lobby, complaciente. No lo sé, pero la gente la odiaba mucho porque no importaba a dónde fuera, se volvía muy pobre, e incluso los lugares que alguna vez fueron ricos se volvieron muy pobres debido a su llegada.
Una persona honesta y franca presentó este sentimiento al Gran Duque, quien quedó impactado. Inmediatamente convocó a los dioses y escribió con su propia letra: "Jiang Taigong está aquí, todo está perdonado". para frenar las fuerzas malignas de la desgracia. A partir de entonces, para evitar al Dios Du Qiong y evitar los tabúes, la gente colocó notas en puertas y habitaciones que decían "Jiang Taigong está aquí, todo está exento", lo cual fue perjudicial para el Dios Du Qiong. Este asunto se ha transmitido hasta el día de hoy.
Dibuja una calabaza basada en el modelo - copia mecánica
En los primeros años de la dinastía Song del Norte, un académico llamado Gu Tao trabajó junto a Song Taizu Zhao Kuangyin y redactó varios anuncios. Después de mucho tiempo, pensó que lo había logrado, por lo que le pidió a Song Taizu que un alto funcionario lo hiciera. Inesperadamente, Song Taizu dijo: "Cuando los académicos redactaron la proclamación, sólo hicieron referencia a las ediciones antiguas de sus predecesores y sólo cambiaron algunas palabras. En el mejor de los casos, simplemente pintaron una primicia y no hicieron ninguna contribución, escribió. un poema para burlarse de sí mismo, que incluye dos frases: "Puedes reírte del académico Tao de Hanlin, que dibuja calabazas todos los años. Desde entonces," dibujar una calabaza según el mismo patrón "ha circulado en los escritos orales de la gente como un modismo. A menudo se utiliza como metáfora de imitar a otros, sin originalidad.
Fabricación
Qin Hui mató a Yue Fei, y Han Shizhong le preguntó: "Dijiste que Yue Fei se rebeló. ¿Dónde está la evidencia? Qin Hui respondió: "Este asunto no es necesario". Shi Zhong dijo: "¿Cómo puedes conquistar el mundo sin tres palabras?" "Esta es la famosa prisión de tres caracteres de la historia.
Es incorrecto entender "innecesario" como "innecesario, necesario". La gente de la dinastía Song solía decir la palabra "Xu Mo". que significa "o" O "Tengo miedo". Por ejemplo, las "Notas varias" de Liu Kezhuang decían: "Si quieres ser un erudito-burócrata, no necesitas a nadie, como (Kou) Zhun, ( Li) Gang, generación (Chen). ""No se necesita a nadie" significa "o hay alguien"
La frase "Este asunto no es necesario" de Qin Hui, traducida al lenguaje moderno es: "Me temo que sí". "Esta frase expuso completamente la actitud dominante de Qin Hui.
Un perro le ladró a Dong Bin
Lü Dongbin, uno de los legendarios Ocho Inmortales, era en realidad un seguidor confuciano abandonado a finales de Tang. Dinastía Un erudito taoísta.
Lu Dongbin tenía un amigo llamado Gou Kun. Si mis padres murieran, estaría solo. Lu Dongbin vio que estaba pasando por un momento difícil, así que se convirtió en su hermano. Lo invitó a vivir en su casa. Esperaba estudiar mucho y tener un futuro brillante.
Un día, un. Un invitado llamado Lin llegó a la casa. Cuando vio la belleza y la diligencia de Gou Jian, le dijo a Lu Dongbin que quería casar a su hermana con Gou Jian. Lu Dongbin tenía miedo de perderse el futuro de Gou Jian, por lo que cortésmente lo evitó. Gou Kun se conmovió cuando se enteró. Confió en Lu Dongbin para obtener comida y alojamiento, pero Lu Dongbin evitó hablar de eso, entonces, ¿qué podía hacer? Después de que Lu Dongbin supo lo que quería decir Gou Kun, le dijo: "Señorita". Lin es inteligente y hermosa. Lo escuché hace mucho tiempo. Como quieres casarte, no te detendré, pero después de la boda me quedaré con mi esposa durante tres días. "Me quedé atónito por un momento después de escuchar esto, pero después de pensarlo, apreté los dientes y acepté.
El día de la boda, todas las ceremonias terminan. Cuando se encendió la linterna, Gou Gou condujo a la novia a la cámara nupcial debido a una promesa, y luego se escapó, dejando a la novia sola en la cámara nupcial. En ese momento, Lu Dongbin entró en la nueva casa y se sentó debajo de la lámpara frente a la mesa, en silencio y sumergido en la lectura. Al principio, a la novia le gustó el hecho de que el novio estudiara tanto. Pero cuando era alrededor de la medianoche, no les quedó más remedio que dormir con la ropa puesta. Cuando me desperté por la mañana, mi "marido" ya no estaba. Dos noches más, lo mismo. La señorita Lin lloró en secreto y no supo por qué el novio hizo esto.
Tres noches después, Gou Gou entró en la nueva casa. Al ver a su esposa romper a llorar, rápidamente dio un paso adelante para disculparse. La novia simplemente bajó la cabeza y lloró y dijo: "¿Por qué Lang Jun no durmió en la misma cama durante tres noches, solo leyó, vino al anochecer y se fue al amanecer? Esta pregunta me sorprendió y me tomó un tiempo". Mucho tiempo para despertar. Golpeé con el pie y sonreí. "Mi hermano tenía miedo de que yo fuera codicioso y me olvidara de estudiar, así que usó este método para motivarme, ¡pero fue demasiado cruel!". Luego le conté toda la historia a la novia. A partir de entonces, ser el erudito número uno se convirtió en un alto funcionario. Entonces Gou Jian y su esposa dejaron a Lu Dongbin llorando y regresaron a sus puestos.
Después de 1989, un día la casa de Lu Dongbin se incendió y todo quedó reducido a cenizas excepto las personas. Obligado por la vida, Lu Dongbin tuvo que mendigar en el camino y fue a la casa de Gougou en busca de ayuda. Después de escuchar esto, Gou Kun le dijo a Lu Dongbin: "No te preocupes, hice los arreglos adecuados". Diez días después, a excepción del banquete diario, nunca hablé sobre cómo ayudar a Lu Dongbin. Después de unos días sigue igual. Lu Dongbin empezó a sospechar y se negó a ayudarse mutuamente. Unos días más tarde, Lu Dongbin no pudo aguantar más, por lo que propuso irse a casa, pero solo sugirió que lo disfrutara unos días más. Lu Dongbin dijo enojado, estás bendecido. Después de decir eso, se alejó.
El pobre Lu Dongbin tuvo que mendigar en el camino y luego regresar a su ciudad natal. En el camino, alguien se compadeció de su situación y le dio algo de dinero, y regresó a casa lo más rápido posible. Pero cuando llegué al pueblo, no pude encontrar mi casa. Un vecino le dijo que su familia había construido una casa nueva y se había mudado al este del pueblo. Lu Dongbin llegó a la nueva casa en el este del pueblo y encontró a su esposa vestida de luto, acariciando el ataúd y llorando. Quedó desconcertado, atónito durante mucho tiempo, y luego llamó a su esposa en voz baja. La mujer se inclinó hacia delante y pareció asustada. Sospechaba que era un fantasma, pero no lo creyó hasta que Lu Dongbin se lo explicó.
Después de preguntar por su esposa, Lu Dongbin estaba tan enojado que rompió el ataúd. Vi que estaba lleno de tesoros de oro y plata, y que había una carta encima. Lo saqué y lo miré. Decía: "Gou Jian no era una persona ingrata, pero envió dinero en el camino y se construyó la casa. ¡Si dejas que mi esposa se quede con una habitación vacía, haré llorar a tu esposa! Después de leer esto, Lu Dongbin". Desperté como un sueño, lamentando profundamente no haber conocido a una buena persona y culpar erróneamente a Gou Gou. Sonrió amargamente y dijo: "Queridos hermanos, ¡me habéis ayudado mucho!"
Desde entonces, el perro mordió a Lu Dongbin; no saben cómo amar a la gente, por eso este asunto se ha extendido. entre la gente.