Cómo desearía que hubiera una manera.
Cómo desearía tener un camino.
Por la mañana, el sol brilla sobre la hierba.
Nos pusimos de pie.
Sujeta la hoja de la puerta
La puerta está baja, pero el sol brilla intensamente.
La hierba se va a sembrar.
El viento sacude las hojas.
Nos quedamos de pie y no dijimos nada.
Es muy bonito
Hay una puerta, no la abras.
Si fuera nuestro, sería precioso.
Por la mañana, deambularé por la noche.
Le regalamos la lira.
No nos vamos.
Necesitamos tierra.
Necesitamos una tierra que nunca será destruida
Vamos a aprovecharla.
A lo largo de la vida
El terreno es accidentado y a veces estrecho.
Sin embargo, tiene una historia.
Hay un cielo y una luna.
Rocío y luz de la mañana
Amamos esta tierra.
Nos pusimos de pie.
Usando zapatos de madera para cavar en la tierra
La puerta también está caliente.
Nos apoyamos suavemente el uno en el otro, era hermoso.
La hierba detrás del muro
no crecerá más
Solo toca el sol con las yemas de los dedos.
Datos ampliados:
Gu Cheng (1956-1993), varón, originario de Shanghai, nació el 24 de septiembre de 1956, en una familia de poetas en Beijing. Es un importante representante de la Escuela de Poesía Misty de China y es conocido como un poeta "romántico" contemporáneo. Gu Cheng tiene altos logros en poesía nueva, poesía de estilo antiguo y poesía alegórica. La frase "La noche me dio ojos negros/los uso para buscar luz" de su generación se ha convertido en una línea clásica de la nueva poesía china.
Gu Cheng comenzó su carrera como escritor a la edad de 17 años y contribuyó con artículos para varios periódicos y revistas. En 1987 comenzó a viajar a Europa para realizar intercambios culturales. En 1988, vivió recluido en la isla Waiheke, Nueva Zelanda, y vivió una vida autosuficiente. En 1993, el 8 de octubre de 2010, mató a machetazos a su esposa Xie Ye con un hacha y se ahorcó debajo de un gran árbol. Xie Ye murió más tarde.
Frente a la puerta hay un poema lleno de inocencia infantil, escrito en agosto de 1982. Las palabras y expresiones son sencillas y claras, el ritmo y la concepción artística son naturales e inocentes, y se completan con un ensueño infantil. Todos los poetas tenemos un complejo de niño, por lo que una vez que ese sueño de la infancia es percibido por nuestra alma en la realidad, puede volverse eterno. Este poema también es elogiado por muchos fanáticos de la poesía como "el poema más hermoso de Gu Cheng".
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu - Ciudad antigua
Enciclopedia Baidu - Menqian