Desplácese por poemas conmovedores aptos para ser recitados~ ~ ~ ~ ~
Thomas Moore
Esta es la última rosa del verano,
la florece una sola persona;
ella la posee La bella compañera,
se ha marchitado y muerto;
No hay flores,
junto a ella,
reflejando su rostro sonrojado Rostro,
Suspira con ella y llora con ella.
No quiero verte seguir sufriendo,
dejada sola en la rama;
porque todos tus queridos compañeros están dormidos,
¿Por qué no vas con ellos?
Así que esparcí tus fragantes pétalos
suavemente sobre el macizo de flores,
para reunirte con tus queridos amigos
Enterrados en fragantes suelo.
Cuando el anillo de oro del amante,
pierde la luz de las joyas,
Cuando esa preciosa amistad se marchita,
Yo también quiero para ir contigo.
Cuando el corazón leal se marchita,
Mi amado muere,
Quien quiere vivir solo,
En este En un lugar desolado mundo.
Cuando seas viejo (clásico de poemas de amor)
Yeats
Yeats
Cuando seas viejo y tengas el pelo gris, soñoliento,
Duerme junto al fuego, toma este libro,
lee despacio, imagina los ojos tiernos,
los tuyos Los ojos fueron una vez, sus sombras fueron profundo.
Cuántas personas aman tus momentos alegres y elegantes,
Aman tu belleza con amor verdadero o falso,
Pero hay una persona que ama tu alma peregrina ,
Me encanta la tristeza siempre cambiante en tu rostro.
Inclinado sobre el hogar resplandeciente,
Susurrando un poco tristemente cómo el amor se desvanece,
caminando por las colinas de arriba,
p>
Esconde su rostro entre las estrellas.
Cuando seas viejo
Traducido por Fu Hao
Cuando seas viejo, quemado por el sol, con sueño,
Cuando estés Toma nota de este libro mientras duermes una siesta junto al fuego.
Lee despacio y sueña con tus ojos.
Ojos suaves, reflejos profundos en los ojos;
Cuántas personas aman tu tiempo encantador,
El amor por tu belleza proviene de la hipocresía o de la verdad,
>Pero sólo hay una persona que ama la sinceridad de tu alma,
ama el viento cortante y la escarcha en tu rostro declinado;
se inclina junto a la chimenea roja,
p>
Susurrando tristemente, cómo Cupido escapó,
Vagando entre las montañas de arriba,
ocultando su rostro entre las estrellas.
La siguiente canción también es muy emotiva.
Junto a Kiwi Jonas Sally Gardens
Siga Kiewe Jonas Sally Gardens hasta llegar a Sally Gardens.
Conocí a mi amante, conocí a mi amante.
Pasó por los jardines Kiewe Jonas Sally. Caminó por Sally Gardens.
Pies blancos como la nieve.
Ella me dijo que amara fácilmente. Ella me pidió que tratara esta relación con delicadeza.
Cuando las hojas crecen en el árbol, es como un grupo de hojas aferradas al árbol.
Pero yo era joven y estúpido, pero era muy joven e ignorante.
Ella no aceptará no escuchar su corazón.
En los campos junto al río, en el desierto junto al río
Estoy con mi amante, estoy al lado de mi amante.
Sobre mis hombros caídos, sobre mis hombros caídos.
Colocó su mano blanca como la nieve donde descansaba su suave mano blanca.
Ella me dijo que viviera una vida relajada. Ella me hace apreciar la vida.
Cuando la hierba crece en un vertedero, es como hierba dura que crece en un vertedero.
Pero yo era joven e ignorante, y sin embargo tan joven e ignorante.
Ahora me lleno de lágrimas, ahora solo quedan lágrimas infinitas.
Camina por Kiwi Jonas Sally Gardens hasta Sally Gardens.
Conocí a mi amante, conocí a mi amante.
Pasó por los jardines Kiewe Jonas Sally. Caminó por Sally Gardens.
Piecitos blancos como la nieve pisan piececitos blancos como la nieve
Ella me dijo que amara fácilmente. Ella me pidió que tratara esta relación con delicadeza.
Cuando las hojas crecen en el árbol, es como un grupo de hojas aferradas al árbol.
Pero yo era joven y estúpido, pero era muy joven e ignorante.
Ella no aceptará no escuchar su corazón.
Pero yo era joven e ignorante, y sin embargo tan joven e ignorante.
Ahora me lleno de lágrimas, ahora solo quedan lágrimas infinitas.
Nunca volveré a casa.
España-Siemens
No volveré a casa nunca más.
Un poco de fresco en una noche despejada.
La luna sombría se ha quedado dormida.
Mi cuerpo ya no está ahí.
La brisa fresca
entra por la ventana abierta
Preguntándome dónde está mi alma.
Ya no estoy aquí.
Me pregunto si alguien se acordará de mí.
Quizás en ternura y lágrimas.
Alguien tendrá la amabilidad de recordar mi pasado.
Pero habrá flores y estrellas.
Suspiros y esperanzas
Y las sonrisas de los enamorados bajo los densos árboles de la calle
Recordaré también el sonido del piano.
Esto es algo común en esta noche silenciosa.
Pero en la ventana donde vivo
Ya nadie escucha en silencio.
La distancia más lejana del mundo
Tagore
La distancia más lejana del mundo
No es la distancia entre la vida y la muerte .
Pero estoy frente a ti
Pero no sabes que te amo.
La distancia más lejana del mundo
No, estoy parado frente a ti
Pero no sabes que te amo.
Pero obsesionado con el amor
Pero no puedes decir te amo
La distancia más grande del mundo
No es esa No puedo decir te amo
Te extraño mucho
Pero solo puedo enterrarlo en lo más profundo de mi corazón
La distancia más lejana del mundo
No puedo decir que te extraño
Pero nos amamos.
Pero no podemos estar juntos
La distancia más grande del mundo
No nos amamos
Pero juntos no .
Pero obviamente no puedo resistir este aliento.
Pero tienes que fingir que no te importa
La distancia más lejana del mundo,
No es que no puedas resistir el sabor
p>
Pero tienes que fingir que no te importa
pero tener un corazón frío
entre tú y quien te ama.
Cava una trinchera intransitable
La distancia más larga del mundo
no es la distancia entre árboles.
Son ramas que nacen de una misma raíz.
Pero no pueden depender unas de otras en el viento
La distancia más lejana del mundo
No significa que las ramas no puedan depender unas de otras p>
Pero las estrellas se miran unas a otras.
Pero no hay trayectorias que se crucen.
Las distancias más lejanas del mundo
en lugar de los caminos entre estrellas.
Pero incluso si las pistas se cruzan
Pero en un instante, no se encuentran por ningún lado.
La distancia más lejana del mundo
No es que no podamos encontrarla en un instante
Pero aún no nos hemos visto p>
Está destinado a ser imposible. Vengan juntos.
La distancia más lejana del mundo
es la distancia entre los peces y los pájaros.
Uno en el cielo
Uno se sumerge en las profundidades del mar.
"Forget Me"
-Shu Ting
Llamas azules
saltando entre los bloques de hielo que fluyen
Un pequeño libro se me escapó de las manos.
Aún no toco el suelo
Ya terminé.
Una fuga preciosa
Se puede decir que fuiste tú.
¿Eres sólo tú?
Nos encontraremos mañana inesperadamente.
Índice del diario de muchos años
Expresa tus sentimientos
Firma silenciosa
O un regalo de cumpleaños conservado en la memoria
Desde el cerco de la juventud hasta la actualidad.
Lo recuerdo.
Esto sucedió hace cientos de años.
Cientos de años.
El alma se muda una y otra vez de su caparazón.
Por qué siempre es así
Estas tres palabras despiertan.
No me olvides
No me olvides
¿Quién me ha olvidado?
¿A quién me olvidé?
Metasequoia
El agua está fría
Con calma
Deja que las nubes confusas sigan a las nubes.
Miente
Atentamente
Puesta de sol
Contornea las escamas moteadas
Ve a la bahía sombreada
La luz detrás de tu espalda
¿Es la mano que rebota cada vez?
El otoño cada vez toma más fuerza.
Hay cielo y agua
Sigue tu propio camino, pero hay muchas soluciones.
No pude dormir esa noche.
Dando vueltas y vueltas, no puedo escapar de tu larga mirada.
A lo largo de los años
Me he tropezado con esta cuerda todos los días.
Todos los días
Piensa con claridad en la imagen de la ignorancia
Despierta
para dormir.
Hasta que mis pies vuelvan a estar fríos.
Shui Yi
Una cálida brisa del sur lleva el palo.
Mariposa Blanca
Me llamaste Gardenia
Sin saber nada
Una vez tuviste el nombre de Metasequoia.
Y la estación en la que la luz de fondo se apaga.
No diré nada más.
No hace falta que diga que soy de tu tipo.
Un momento.
El secreto del blanco te penetra.
Cuando suspiro
De repente extiendes la mano y te marchitas
Un minuto en el café.
Luz roja. Luz verde. Trompetas y campanas
a través de ventanales
en rostros quietos.
Causar un fuego furioso
Ruido
Brillar débilmente
Ojos
El silencio insondable
La taza está llena de noche
No hay calefacción.
Las campanas de la Torre del Tambor sonaron sordamente
Yiyi Zhangchi
La expansión tiene aristas y distancias infinitas.
El amontonamiento del tiempo
Quitándose a una mujer por tandas
Crisis desconocida
Siguiendo el camino de la memoria
Densidad de sombras emplumadas
La racionalidad no cree en consolar el alma.
Esto pasará.
Dolor y soledad
Ese podría ser el tema de la velada.
Pero una noche,
Pertenece a ti mismo
Luces incandescentes y ojos fríos
Pon tus reservas
Escultura de hielo
El alma y el nombre ansiosos por escapar
No encuentran una sombra donde esconderse.
Al día siguiente
El acompañamiento silencioso del sol, todo esto.
Se ha transformado lentamente en
canciones pop
Un estilo de interpretación
La trompeta es la luz de una casa solitaria en el desierto.
El saxofón es un copo de nieve ligero y suave.
Cayendo
capa tras capa.
La trompeta se asoma entre las finas nubes.
En el estanque de Saxophone
Las ranas cantaban una tras otra.
La luciérnaga dobla ligeramente la hierba.
La trompeta es el árbol del sebo en otoño.
El saxofón quedó destrozado y rodeado por remolinos de viento.
Levanten los brazos y recen por el último baile del tronco.
El suelo es rojo.
La trompeta se levantó de repente.
El saxofón tiene una puntera de niebla, un sonido de bosque y un ciervo encantador.
Poco a poco
Poco a poco
La trompeta saltó.
El saxofón despliega el océano.
Ola tras ola
Todas son rayos de sol metálicos.
Estándares de trompeta a la vista
Sachs tiene muchas tropas.
La trompeta está desesperada
Saxofón
Ah, el saxofón de repente se quedó mudo
La trompeta se dejó caer al abismo.
Rompiendo los ecos de la lluvia y las perlas
El saxofón se paró sobre la garganta de piedra y aulló.
El sol se pone por el oeste.
Estoy aquí para ocupar tu lugar, hermana.
(Akhmatova)
“Estoy aquí para reemplazarte, hermana,
junto a la fogata en lo profundo del bosque.
Tu el pelo es gris y tu vista es mala.
El otoño me trae lágrimas a los ojos.
Ya no recuerdas los cantos de los pájaros.
Tú. se pueden encontrar estrellas o relámpagos
Ya no puedo oír el sonido del pandero
Sé que tienes miedo del silencio. están. Ven a enterrarme.
¿Dónde están tus palas y palas?
Sólo tienes una flauta en la mano,
>Hace mucho que mi voz se detuvo. ,
¿Todavía vale la pena arrepentirme?
Por favor, ponte mi ropa,
Olvídate de mis preocupaciones,
p>
Deja que el viento sople tus rizos
Hueles a lilas,
Camina por el camino empinado,
Para ser iluminado.
>Uno se fue y se lo dio al otro.
Haz espacio, haz espacio.
Tropezando, como un ciego,
Andando por camino extraño y angosto.
Parecía ver todo lo que había cerca.
Hay llamas... y un pandero en la mano.
Ella es como una bandera blanca,
Y es como la luz de un faro.
1912
(Traducido por Wang)