Modismo: ¿Qué significa Luyu Dihu? ¿Qué tipo de alusiones e historias hay?
Idioma: Lu Yu Dihu
Número: 2459
Idioma: Lu Yu Dihu
Fonética: ㄌㄨ ˇ ㄩˊ ㄉ| ˋ ㄏㄨˇ
Pinyin chino: lǔ yú dì hǔ
Palabras de referencia: Lu Yuhai Pig
Interpretación: Yishen "Lu Yu Hai Po". Consulte el artículo "El cerdo Lu Yu Hai". Símbolo emoji: Lu (Esta es la colección original del carácter chino "Lu Yu Dihu" correspondiente al emoticón Emoji "" en este sitio. Agrega símbolos vívidos a los caracteres chinos, compara imágenes PNG e imágenes GIF animadas, y también conveniente para que todos copien y peguen en las redes sociales. En los medios y otros lugares, haga clic en el símbolo Emoji "" y en el enlace de la imagen para ver una introducción más detallada al símbolo en el "Diccionario de expresiones EmojiAll") Explicación detallada de los modismos
Explicación de las alusiones: Aquí se enumera "Luyu". Se proporciona una explicación de la alusión de "Hai Bo" como referencia. "Lu Yu Hai Po" es una combinación de "Lu Yu" y "Hai Po". Los caracteres antiguos "Lu" y "鱼", "hai" y "豕" tienen formas similares, por lo que es fácil provocar errores en el proceso de copia o impresión. "Baopuzi." Capítulo interno. "Ya Lan" registra un antiguo proverbio: "Si el libro se escribe tres veces, el pez se convertirá en Lu y el vacío se convertirá en tigre". Esto significa que, debido a la copia constante del mismo artículo, es fácil para él. Se producirán errores si los caracteres tienen glifos muy similares. Por ejemplo, "pez" se puede escribir fácilmente como "lu" por error, y "virtual" se puede escribir fácilmente como "tigre" por error. Además, según "Lu Shi Chun Qiu". Actúe con precaución. "Cha Zhuan" registra: Una vez, Zixia fue a Jin y pasó junto a Wei. Escuchó a alguien leyendo un libro que registraba la historia. Una de las frases era: "El ejército de Jin cruzó el río con tres cerdos". "Debería ser ¡No es" Sanzhu cruzó el río ", sino "Jihai cruzó el río"! Después de comprobarlo en Jin, resultó ser "Jin Shi Jihai cruzó el río", lo que significa que el ejército de Jin cruzó. el río Amarillo el día de Jihai. Este error se produce porque los caracteres antiguos de "Jihai" y "三豕" son muy similares. Más tarde, estas dos palabras se combinaron en "Lu Yu Hai Pig", que se usó para referirse a errores en la transmisión o impresión debido a caracteres similares.
Fuentes: Las fuentes de "Lu Yu Hai Pig" se enumeran aquí como referencia. 1. "Luyu": "Baopuzi". Capítulo interno. "Ya Lan", dijo Bao Puzi: "Zheng Jun dijo que los talismanes vinieron de Lao Jun y que todos son astronómicos. Lao Jun puede entender a los dioses y todos los talismanes los dan los dioses. Hoy en día, la gente usa pocos y lo intenta. ellos porque han existido por mucho tiempo, y hay muchos errores en la transmisión y la escritura. Entonces, si no tienes una fe fuerte, no podrás usarla correctamente. Y si cometes errores en la caligrafía. , no solo será inútil, sino que también causará daño. El tercer capítulo del libro dice: "El pez se convierte en Lu y el vacío se convierte en tigre". Período". Actúe con precaución. "Cha Zhuan" Zixia 1gt; de la dinastía Jin, pasó a la dinastía Wei. Alguien que leyó Registros históricos 2gt dijo: "Jin Shi 3gt; Tres cerdos cruzaron el río". Zixia dijo: "No, es "Jihai". "Ji" es similar a "三" y "豕" es similar a " Hai" "Similar". Cuando se le preguntó sobre Jin, dijo: "Jihai, el maestro de Jin, cruzó el río". Hay muchas categorías de palabras que no son correctas, y muchas categorías son correctas e incorrectas. Las escrituras sobre el bien y el mal no pueden ignorarse. Esto es con lo que el sabio tiene cuidado. ¿Pero por qué ser cauteloso? Las emociones de las cosas y de las personas se pueden obtener escuchándolas. [Notas] (1) Zixia: Bu Shang (507 a. C. a 400 a. C.), llamado Zixia, era nativo de Wei en el período de primavera y otoño y discípulo de Confucio. Era bueno en literatura y poética confuciana. Pasó de Zixia Liuzhuan a Xunqing. También hay dos biografías de Gong y Gu en "Primavera y Otoño", ambas de Zixia. Después de la muerte de Confucio, Zixia dio conferencias en Xihe y Wei Wenhou estudió con él. (2) Registros históricos: el nombre general de los libros históricos antiguos. (3) División: Ejército.
Prueba documental: 01. Claro. "Charla de invitados al té" de Ruan Kuisheng. Volumen 14. "La Traducción de los Clásicos": "Las escrituras que tradujo... han sido cambiadas tres veces en comparación con el Yuanwen occidental. Entre ellos, los errores no son sólo los de Lu, Pez, Emperador y Tigre".
" Modismos Solitario
Modismos que comienzan con la palabra "tigre"
El tigre comienza pero se desvanece
La boca del tigre sobrevive a la vida
El tigre mira fijamente con impaciencia
Tigre Piel de oveja
Tigre en el plato del dragón
Tigre en el plato del dragón
El poder del tigre y la falsedad del zorro
Escapar de la boca del tigre
La cabeza de un tigre y la cola de una rata
Un tigre se agacha sobre la posición de un dragón
Un tigre y un lobo están en el manera
La boca de un tigre muere
La guarida de un tigre produce un niño
Modismos que terminan con la palabra "Lu"
海豕鱼丝鲁
Modismos que comienzan con la palabra "鲁"
鲁鱼海豕
Luyu Dihu
Modismos que terminan con the palabra "tigre"
Tres personas se convierten en tigres
Dragones y tigres vivos
Montar un tigre con gran potencial
Luyu Dihu p>
Tres personas se convierten en tigre
Tres maridos se convierten en tigre
Fenghe tigre violento
Panlong domina al tigre
Pinghe tigre violento
Tigre emperador cerdo Hai
Consulte el modismo en el "Diccionario mandarín": tigre emperador pez Lu.
Consulte la explicación detallada del modismo "Lu Yu Di Hu" en el "Diccionario mandarín":
Lu, pez, emperador, tigre.