Colección de citas famosas - Frases elegantes - La tensión de las historias idiomáticas

La tensión de las historias idiomáticas

Describir sentirse incómodo debido al miedo o la preocupación. Lo que sigue es una inquietante historia idiomática. Bienvenido a leer.

Estoy nervioso, Zhu, Zhu, Bīān

Definición idiomática: miedo: tristeza, miedo. Describir sentirse incómodo debido al miedo o la preocupación.

El modismo proviene de "El Libro de los Cantares·Xiaoya Xiaowan": "Ten cuidado, como entrar en un valle".

Ortografía simple del modismo: zzba

Palabras idiomáticas: 4 palabras

Tono emocional: Nervioso es una palabra positiva.

Estructura idiomática: más formal

Era idiomática: tiempos antiguos

Nivel de uso: comúnmente usado

Ejemplos idiomáticos: todos piensan que esto es ciudad La primera catástrofe en Nancun hizo que la gente pareciera triste y ansiosa. ("Lucha" de Ouyang Shan 67)

Sinónimos: inquietud, miedo, pánico

Antónimos: tranquilidad, despreocupación.

Gramática idiomática: formal; usado como predicado, atributivo y adverbial; significado despectivo

Historia idiomática:

Qin Mugong fue uno de los cinco hegemones en la primavera. y Período de Otoño. Murió en el 621 a.C. Después de la muerte del Duque Mu, el Estado de Qin decidió utilizar 177 personas vivas como sacrificios humanos, incluidas tres personas de la familia Ziche, a saber, Yan Xi, Zhong Xing y Yu Hu. Estos tres talentos hicieron grandes contribuciones al estado de Qin y fueron profundamente amados por la gente. Ahora están siendo enterrados vivos. El pueblo de Qin sentía una infinita simpatía por ellos y odiaba profundamente las atrocidades inhumanas de los gobernantes. No tuvieron más remedio que escribir un poema llamado "El pájaro amarillo" para expresar su tristeza y resentimiento. Este poema se conserva en "El Libro de las Canciones Qin Feng". Tiene tres capítulos. El primer capítulo dice: Pasa el pájaro amarillo y detente en las espinas. ¿Quién seguirá a Duke Mu? Zi Che Yan Xi, Wei esta elección, la especialidad de cien hombres. Cerca de su punto, es turbulento. ¿Pálido es el cielo, destruyendo a mi amante? Si se puede salvar. Las personas son diferentes. El significado general de "eso" es; el oropéndola parecía triste y cayó juntos sobre el árbol de azufaifo. ¿Quién seguirá a Mu Gong y morirá? Zi Che Yan Xi es un buen chico. Este electorado no supera el centenar de personas. Ve a la tumba y entiérralo vivo.

Estaba temblando y sintiendo pánico. Entonces, ¿por qué Dios no abre los ojos? ¡No está bien matar a este buen hombre! ¡Si puedo redimir su vida, estoy dispuesto a utilizar cien personas para compensarlo! El segundo capítulo dice: "El pájaro que cruza el árbol amarillo se detiene en la morera, ¿quién quiere ser el padre de Mu? El carro conduce en el medio. Haz este viaje, ten cuidado con él, enfréntate a su punto, ten cuidado. ¡Sus viejos tiempos me aniquilarán. ¡Mi amante! ¡Si puedes, redime a cien personas! " La idea general es: si los pájaros amarillos cantan tristemente y caen juntos sobre la morera, ¿deben seguir al Duque Mu hasta la muerte? Rickshaw es un buen chico y todos adoran a este peatón. Cien personas son incalculables y tendrían que ser enterradas vivas si se acercaran a la tumba. Estaban temblando y entrando en pánico. Dios no tiene ojos. ¡Matarme sería ridículo! ¡Si pudiera morir por él, sacrificaría cien personas para compensar! El tercer capítulo dice: "Únete a Huang Wu. Detente en Chu. ¿Quién es Duke Mu? El cochecito está en el vientre del tigre. Esto es para el tigre y está bajo el control de cien hombres. Frente a su punto, temiendo su encanto. , ¡El cielo está pálido, aniquilando mi amor! Si puedes redimirte, eres cien personas. El significado del poema es: ¡El pájaro amarillo grita y cae sobre el árbol de espinas! al tigre, hablando del cochecito de bebé? Cien personas no son tan buenas como él. Caminé hacia la tumba y lo enterré vivo y lloré, Dios, ¿no deberías matarme? ¡Muere cien veces para compensar!

El poema "Estoy nervioso por mi cordura" más tarde se convirtió en el modismo "Estoy nervioso".