Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Cómo utilizar el modismo "fiebre de julio"?

¿Cómo utilizar el modismo "fiebre de julio"?

Categoría: Educación/Ciencia> gtCiencia y Tecnología

Descripción del problema:

¿Cómo utilizar el modismo "fiebre de julio"?

Análisis:

El término "Fuego que fluye en julio" proviene del "Libro de los Cantares", el estilo poético de julio: "Fuego que fluye en julio, ropa en septiembre".

El llamado "fuego que fluye" se explica en la página 952 de la versión condensada de "Cihai": "El fuego, el nombre de la estrella, es el corazón. Cada año en el calendario lunar, el El corazón permanece en el cielo al anochecer en mayo y se mueve gradualmente hacia el oeste después del verano. El calor comienza a disminuir ". Además, Kong dijo:" Aquellos que fluyen hacia el oeste en julio también son estrellas de fuego que saben que el frío es cada vez más frío. ." Se puede ver que "fuego de julio" está relacionado con términos solares y climáticos, pero de ninguna manera es una palabra que pueda describir el calor. Por lo tanto, la traducción seleccionada por Yu Guanying de "El Libro de los Cantares" lo expresa de manera más concisa: "Después del anochecer del otoño, cuando las grandes chispas se asientan en el oeste, se las llama 'fuego que fluye'".

Sin embargo, el término "fuego de julio" se ha utilizado a menudo incorrectamente durante muchos años para describir el calor abrasador, y todavía aparece en diversos medios de comunicación sin cesar.

Desde hace tiempo se viene señalando el mal uso de la “filariasis de julio”. El autor escribió una vez un artículo en el cuarto número de la Escuela de Periodismo (1994) titulado "Sobre el mal uso del fuego de julio". Inesperadamente, no mucho después, alguien usó creativamente la palabra irónica "Fuego de Agosto" en un artículo para describir el calor del verano. Por eso, en el cuarto número de Xinjiang Publishing House (Comunicación moderna y contemporánea) de 1995, el autor escribió un artículo con el título "Agosto a agosto" y señaló que "julio está lleno de fuego y septiembre está lleno de ropa". " Según la interpretación del chino moderno, significa "el séptimo mes (calendario lunar, a principios de otoño) se llena de ropa fría al anochecer. ¡Es realmente desconocido!

Normalmente, la gente corriente hace un mal uso de la palabra "siete" Es comprensible que "la luna fluya como fuego", y los poetas nunca deberían cometer tal error. ¡Sucede que uno de mis amigos poéticos también es "así"! ¡Escribí un poema para expresar mis sentimientos! dice: El 17 de noviembre, Chen Geng leí la frase "Un día rojo en la ciudad primaveral en julio" en "Partridge Sky·Happy Gathering" de ×××. El poema dice:

"Julio". "Fuego" estaba incluido en el poema, y ​​cometí un error al leer mal el Libro de los Cantares.

El nombre "Fuego que fluye" no significa que el ecuador sea "fuego que fluye" durante todo el año.

¿Qué pasa con las personas que no son santas por sus altas cualidades humanísticas?

Aprenderás cada día más

Ahora que me encuentro con el ". "Incendio de julio" de nuevo, tengo nuevas ideas. ¿Quizás algún día en el futuro se agregue como nueva entrada el significado extendido de describir el calor del verano?

Lo que estoy hablando no es infundado, como por ejemplo la explicación de la palabra "canal" en la versión condensada de "Cihai" (edición de 1979): canal, es decir, "canal"; definición de "canal": también llamada "canal" la parte del tronco del ganado después del sacrificio. .. Definición del "Diccionario chino moderno" (edición de 1983): ① Tronco; ② Intestino grueso. Su explicación es ambigua: ¿De quién es el intestino grueso? del "Diccionario chino moderno" (1996), se añadió una nueva entrada denominada "canal", y la definición es la siguiente: ① El tronco se refiere a las partes restantes del ganado después del sacrificio, excepto la cabeza, la cola, las extremidades y los órganos internos; ② Se refiere al cuerpo humano.

En el proceso de este cambio, también hemos visto a quienes de vez en cuando acusan el mal uso de "carcasa". Recuerdo claramente que lo había hecho un escritor famoso. Una batalla legal llamativa con los medios porque la palabra "carcasa" aparecía con frecuencia en los periódicos. Ahora parece que este famoso escritor ¡El gran escritor "perdió la demanda"! La perspectiva del lenguaje cambia con los tiempos, junto con el uso frecuente de medios autorizados, "July Fire" realmente puede

Dicho esto, creo que es mejor usarlo con precaución antes de que se convierta en un término nuevo.

Julio es la estación calurosa en el hemisferio norte. El término "filariasis de julio" también se utiliza con mucha frecuencia en esta estación. Por ejemplo, a menudo vemos a la gente usar este término para describir el clima cálido. Durante los días de exámenes de ingreso a la universidad en julio, se ha abusado en gran medida, al igual que "la flor amarilla de ayer" debería ser en realidad la "flor amarilla del mañana".

"Fuego de julio" no significa que exista. fuego en el cielo en julio (eso puede ser un desastre).

Esta frase proviene de "El Libro de los Cantares·Costumbres Nacionales·Costumbres Populares·Julio":

El fuego se enciende en julio y la ropa se entrega en septiembre. El primer día estaba gorda, el segundo día era mala. Sin ropa, sin marrón, ¿por qué morir? El tercer día, el cuarto día me puse de puntillas. y mi nuera. The Guardian dijo: "Muy bien".

Julio está lleno de fuego, y septiembre trae ropa. En primavera, el sol brilla intensamente en el cielo. Las mujeres lo seguían con cestas en la mano, pidiendo moras suaves. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. La mujer se sintió triste y casi se lleva a su hijo a casa.

En julio el fuego está lleno, en agosto las cañas están llenos. Gusano de seda, luna, morera, toma un hacha. Tengo miedo de las moreras si quiero acortar la distancia. Canta en julio, logra en agosto. Emperador Xuanzai, yo soy el príncipe.

La palabra "fuego" en el poema tiene un significado especial. Es una estrella brillante en la constelación de Escorpio - Alpha Scorpii, a la que llamamos Antares.

El nombre latino de Antares es Antares, que significa contra Marte. Sí, Antares es una estrella roja brillante. Si no se distingue con atención, es posible confundirla con Marte. Antares es una estrella supergigante roja con una temperatura superficial mucho más baja que la de nuestro Sol.

A las ocho o nueve de la mañana de una noche de verano, podemos ver Antares en el cielo del sur. "El Libro de los Cantares: Fuego que fluye en julio" describe la escena de hace casi 4.000 años. Debido a la precesión del equinoccio, los fenómenos celestes vistos por nuestros predecesores y hoy son diferentes. "Julio" en ese momento equivalía aproximadamente a agosto y septiembre en el calendario gregoriano actual. De hecho, este poema debe entenderse como el fuego (Antares) que avanza hacia el oeste y se acerca la estación fría. Así como Sirio puede demostrar la inundación anual del Nilo, también puede hacerlo Antares. Entonces, "fuego en julio" no significa que el clima sea caluroso, sino que el clima se está volviendo más frío.

A ambos lados de Antares, se pueden ver las dos pequeñas estrellas τ y σ Escorpio, que son algo similares a Altair y las dos estrellas que lo rodean.