Homofonía idiomática

爱为心āi āi yù jué luto: extremadamente triste; vencido, muerto. Describe un dolor extremo.

Un infierno nasal ā bí dì yù A nasal: traducción sánscrita, que significa "dolor sin fin". A menudo se utiliza para describir la sociedad oscura y las duras prisiones. También se refiere a una situación extremadamente dolorosa de la que no se puede escapar.

No olvides preocuparte: preocupate. Cuando estás en paz y tranquilidad, no puedes olvidar tus preocupaciones ocultas.

Api Hell ā pí dì yù Api: traducción sánscrita, que significa “interminable”, es decir, dolor ininterrumpido. A menudo se utiliza para describir la sociedad oscura y las duras prisiones. También se refiere a una situación extremadamente dolorosa de la que no se puede escapar.

Mi corazón está roto. Me parte el corazón describir el nivel extremo de dolor.

La seguridad y *** ān wēi yǔ gòng *** comparten las alegrías y las tristezas. Describe una relación cercana e intereses similares.

Aprecia las plumas Á I x Á y Á má oPlumas: metáfora del prestigio de las personas. Metafóricamente hablando, aprecio mi reputación y actúo con mucha cautela.

Cuenco satisfecho: Recipiente con una abertura para contener líquido. Más estable que un frasco al revés. Esta metáfora es muy real.

Sé feliz con el complejo cuenco: un recipiente con una abertura para contener líquido. Más estable que un frasco al revés. Esta metáfora es muy real.

Satisfy Rock: Una gran roca. Todavía como una roca. La descripción es muy sólida e inquebrantable.

Conténtate con la roca, quédate quieto como una roca. Describir la estabilidad.

Siéntete satisfecho con lo aprendido y acostúmbrate a lo que conoces. A menudo se refiere a la influencia y el control de fuerzas habituales sobre las personas, que hacen que éstas se ciñan a las reglas y no sepan cómo cambiar.

Conténtate con el monte Tai, mantente estable en el monte Tai. Describe la firmeza.

Ang yú xi ā ng j ī es una metáfora de las peleas familiares.

Ang yú xi ā ng qi ā o es una metáfora de las peleas familiares.

Estar contento con el status quo ā n yú xià n Zhudang está acostumbrado al status quo y no está dispuesto a cambiar.

Siéntate en un rincón: un rincón. Tranquilidad en la esquina. Describe a una persona que está contenta y no busca progresar.

La inquietud hace que las mujeres casadas vuelvan a tener relaciones sexuales.

Estar incómodo en la propia posición bān yúwè significa que a uno no le gusta su carrera y no se siente cómodo trabajando.

No hay viento ni lluvia, ni refugio. No puede protegerte del viento y la lluvia. Describe la casa como ruinosa.

Nunca dejes de hablar, pero nunca dejes de hablar. Este sonido sigue sonando en mis oídos.

Bing músculo jade hueso bρng jρyρgψice: cristalino. Los músculos y huesos son como jade helado. Describe la piel suave y limpia de una mujer.

Bao Zhai Nei bāo jǔ yǔ Nei Bao Zhao: todo incluido; Yunei: entre el cielo y la tierra, es decir, el mundo. Devora el mundo y poseelo todo.

B y ng Jie YYùq y ng son metáforas de la virtud y la nobleza.

Shi Yu no se limita a ser tímido a la hora de seguir la costumbre del profesor.

No veo una carga de leña sin salario. La metáfora es fácil de hacer.

La encarnación en lenguaje aleatorio bījīng zhīyǔ se refiere a palabras absurdas e infundadas.

Irrazonable b ù k ě l ǐ y Yu: explicación esclarecedora. No puedo razonar con él. Describe la arrogancia o la terquedad.

Inefable bù kě yán yù: explicar, informar. Las palabras no pueden explicarlo.

Irrompible. Es imposible superar o trascender.

La puerta de la puerta es bìmén guyúdoor: una valla hecha de caña o bambú como puerta únicamente: pasando por el "Dou", la pequeña casa al lado de la puerta. La pequeña familia de Chaimen es una metáfora de la humilde residencia de los pobres.

Igual que "Biou Dou". La pequeña familia de Chaimen. Se refiere a la residencia de los pobres.

Nunca visto en cien años, nunca visto en cien años. Describe una oportunidad rara o poco común.

No seas tacaño con el oro y el jade: sé tacaño. No guardes rencor por las cosas preciosas y hermosas.

Mira hacia el norte. bìnìkuyú: mirar de reojo; asomarse al norte: robar una oportunidad. Eche un vistazo con la esperanza de aprovechar la oportunidad.

Nunca visto en cien años, nunca visto en cien años. Describir algo raro o raro.

Evitar ahogarse en el rincón de la montaña significa evitar ahogarse y esconderse en el rincón de la montaña. Significa esconderse muy lejos.

No dejes lugar; Describe palabras y hechos sin dejar espacio.

Traje de pez arowana blanco traje de pez bái lóng yú fú: ponerse el pelaje de un pez. El dragón blanco nadó en las profundidades del mar y se convirtió en pez. Es una metáfora del emperador o alto funcionario para ocultar su identidad y modificar su itinerario.

No seas tacaño con las perlas y el jade: reacio a desprenderte de ellos. No dudes en renunciar a las cosas buenas. Realmente espero que otros puedan darme consejos.

Habla sobre el modismo homofónico "hablar"

El entonces Sr. Tan Dāng shítán Zōng Sr. Tan: bueno hablando, respetado por el mundo. Se refiere a los conversadores contemporáneos.

Dēng tán bài jiàng se refiere a los generales que nombran a los generales y otros líderes que presiden el trabajo.

Suspiro du m: n t à nchang x suspiro: suspiro. Un suspiro corto, un suspiro largo.

Hablar de cosas orientales y cosas occidentales significa que la discusión es muy amplia.

Suspiro, suspiro, suspiro, suspiro. No podía dejar de suspirar.

Toma asiento, dicho por duóxítán jρng: toma asiento a la fuerza; asiento. Las metáforas abruman todo en el debate.

说说d ǐ zh ǐ ng é r tá n: choca esos cinco. Habla bien.

Extiende las palmas para hablar de asuntos militares dǐzh m:ng tán bρng Extiende las palmas para hablar de asuntos militares soldado: soldado; Aplaude y habla de asuntos militares. Describe hablar de asuntos militares.

Nos pusimos de pie y tuvimos una conversación de corazón a corazón. dǐzútán xρn estaba acostado en una cama, conversando de corazón a corazón. Describe la profunda amistad entre nosotros.

Hablemos de comer orejas cer shízhátán comer orejas: comer orejas significa creer en rumores sin una investigación cuidadosa. Se refiere a palabras infundadas que escuchas.

Suspirando, te sujetaste la muñeca con las manos y dejaste escapar un largo suspiro. Describe una expresión emocional.

Suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro, suspiro. Se tomó la muñeca y suspiró. Describe el estado de ánimo de suspirar con gran emoción.

fǔ suspiró profundamente, muslos, muslos. Se tocó los muslos y suspiró. Hace referencia al suspiro de estar despreocupado y sin hacer nada durante mucho tiempo.

Susurros al oído: Acérquense el uno al otro. Habla en voz baja al oído de alguien. Describe conversaciones secretas entre ellos.

En general, fàn fàn ér tán En términos generales: ordinario, no en profundidad. Hablando en términos generales.

Hablar en términos generales fàn fàn zhtán tán Hablar en términos generales: superficial pero no profundo. Hablando en términos generales.

Una conversación desde el corazón fǔ zh y Tan Una conversación desde el corazón: corazón. Palabras sinceras desde el corazón.

Libro de desperdicio suspiro fèI sh cháng tàn desperdicio: déjalo. Dejé de leer por amor y suspiré. Describe al leer un libro, sentir algo por su contenido y sentir lástima por él.

Suspiro de libros desechados: Déjalo. Dejé de leer por amor y suspiré. Describe al leer un libro, sentir algo por su contenido y sentir lástima por él.

Feng suspiró y lo miró. Feng Tan·hǔ·Shiǔ describió su elegante discurso y su hermosa apariencia.

Modismos homófonos sobre refranes

No sé adónde voy. bùzhésuǒzhōng: finalmente, final. No se el final ni el paradero.

Sueños idiotas chér Shu not mèngidiot: tonto, tonto. Significa que si hablas con un tonto mientras duermes, el tonto te creerá. Es una metáfora de decir algo poco confiable o imposible a través del engaño.

Soplando tierra y raspando cicatrices, chuí gòu suǒ bān sigue siendo muy exigente.

Para abreviar la historia, Chá ng Huà du m 4 n Shu tiene mucho que decir, y no pude explicarlo claramente en este momento, así que expresaré el significado principal en unos pocos frases cortas.

¿Por dónde empezar? ¿Por dónde empezar?

Suficiente para derretir piedra. Las palabras extremadamente calumniosas pueden causar un gran daño a los virtuosos.

Soplar la cuerda del cabello para buscar cicatrices. chuí máo suǒ bān Quita el pelo de la piel para encontrar la cicatriz. Es una metáfora de encontrar deliberadamente fallas en los demás y buscar errores.

Chuímáo suǒcé: Abre el pelaje para encontrar la cicatriz. Es una metáfora de encontrar deliberadamente fallas en los demás y buscar errores.

Sopla el pelo sobre la piel para buscar cicatrices. Es una metáfora de encontrar deliberadamente fallas en los demás y buscar errores.

Ojos fruncidos chóu méi suǒ yǎn ǒ n lock: muy unidos. Fruncí el ceño y entrecerré los ojos. Describe una mirada muy angustiada.

El idiota habla mientras duerme. Ch y ré nshu no mè ng idiota: estúpido. La intención original era hablar en sueños con un tonto, pero el tonto lo creyó. Una metáfora del ridículo disparate de la imaginación.

No hablaré de ello si tiene éxito. Dilo: explica. El significado original es que el asunto ya está resuelto, por lo que ya no es necesario explicarlo; luego significa que el asunto ya pasó y ya no es necesario explicarlo;

Encuentra maneras de mantener vivo tu espíritu: mantén tu espíritu; busca la verdad profunda de las cosas. En el pasado, se refería a personas de alto carácter moral que prestaban atención a mantener su espíritu para explorar la verdad profunda de las cosas.

Haz lo que quieras. Hago lo que quieras.

Habla libremente. Chang cháng suǒyán Chang: Diviértete. Habla libremente.

A juzgar por las cosas que me gustan, Kang·wǔ: yo; Hao: hobby, hobby. Actúa según tus propias preferencias.

No hay nada malo con la palabra, cí wú suǒ jiǎ: error de palabra: uso. Al escribir artículos, utilice palabras innovadoras y no siga a sus predecesores. Describe el estilo único del artículo.

Haz lo que quieras, haz lo que quieras.

Paredes superpuestas bloquean chóng yuan dié paredes suǒduplicadas, llaves superpuestas. Se refiere al patio interior del palacio, que está bien protegido.

Una pulgada es más larga que una regla, pero es más larga cuando se usa en lugares más cortos. Cuando se usa como metáfora, las personas o cosas comunes también tendrán sus puntos fuertes.