¿Qué significa el modismo "mirar al océano y suspirar"?
Nombre chino
Lamenta tu insignificancia frente al vasto mar - lamenta tu insignificancia frente a grandes cosas
Nombre extranjero
Sentirse impotente y frustrado
Pronunciación
Wang Yang Xia Tang
Partes de la oración
Palabras neutrales
Idioma métodos
Atributos del objeto predicado
Lenguaje hipotético
Parado en la playa, tosiendo y suspirando ante el mar
Sinónimos
El amor impotente no puede ayudarte.
Antónimos
Arrogancia
Elige entre
Zhuangzi.
Índice
Información básica de 1
Intención original
Traducción libre
Descripción detallada
p>
2 Explicación en inglés
3 Palabras y alusiones
Prosa clásica china
Traducción
4 Notas clásicas
5 modismos y leyendas
6 significados idiomáticos
7 patrones de oraciones especiales
Información básica
Editar
"Mirando al océano" es un adjetivo continuo, mirando hacia arriba. Lamentando su inmensidad, el significado extendido describe lamentarse de la propia insignificancia frente a las grandes cosas. Hacer las cosas ahora es más como sentirse impotente por incompetencia o condiciones insuficientes. [1]
Lamenta tu insignificancia frente al vasto mar - lamenta tu insignificancia frente a grandes cosas
Intención original
El modismo "mira el océano y suspirar" Es fácil que la gente nos malinterprete, pensando que "mirar al océano y suspirar" significa mirar el océano y lamentarse de su inmensidad. No sabía que "wangyang" es un adjetivo continuo, lo que significa que la palabra no se puede deducir, por lo que también se permite ser "wangyang" o "wangyang". No lo miró, solo le suplicó en voz alta y de inmediato quedó "atónito". La gente que mira al mar está confundida y no tiene nada que ver con el océano.
Traducción libre
Mira el mar: la forma en que miras hacia arriba. Xing: Producción. El significado original es lamentar la propia insignificancia ante los grandes acontecimientos. Ahora es más como si no tuviera fuerzas suficientes para intentar hacer algo y me siento impotente.
Detalles
Es una metáfora para lamentar la propia insignificancia o impotencia ante los grandes acontecimientos por no poder dar lo mejor de sí.
(1) "Zhuangzi·Autumn Waters": "¿Por qué lo ves? He Bo comenzó a girar la cara, miró al océano y suspiró: 'Hay un dicho salvaje', sabiendo cien Cosas, pensó que no era suyo. Yo también lo llamo. Solo cuando pruebe Zhongni y desprecie la benevolencia de Boyi lo creeré. Hoy veo que mi hijo está en peligro a menos que esté en la puerta de mi hijo. ."
②Volumen 6 de "El mundo confuso" de Wu Qin Ren Jian: "Antes de que llegara She Nianzu, estaba lleno de alegría y ansioso por intentarlo. Después de su llegada, echó un vistazo a la situación y. Sentí que estoy suspirando ante el océano."
(3) Li Er y "Siete mil años en el mar": "Las actividades comerciales humanas han estado estrechamente relacionadas con el transporte acuático y terrestre desde la antigüedad, pero el Los barcos mercantes utilizados por los antiguos comerciantes eran ¿Qué? Lo que la gente no sabe es que solo pueden mirarlo y especular a partir de las palabras de los libros antiguos.
”