Colección de citas famosas - Frases elegantes - Una historia idiomática sobre cómo golpear a una serpiente.

Una historia idiomática sobre cómo golpear a una serpiente.

Historia idiomática 1: Remueve la hierba y asusta a la serpiente: haz un movimiento imprudente y alerta al oponente

Pinyin:

[dǎ cǎo jīng sh? ]

Explicación:

Significa castigar a los demás y advertirte a ti mismo. Esta última metáfora se refiere a no hacer las cosas con rigor, lo que hace que la gente desconfíe.

Fuente:

"Zhilu Tang Catching Shadows" de Wu Mingbing: "Las personas en los ojos no son ni peces ni aves, y las personas en la trampa no son divertidas ni astutas".

Utilice ejemplos para formar oraciones:

Capítulo 10 de "Los héroes de Lu Liang" de Ma Feng: "No seas impaciente. Si la noticia se filtra, arruinará el evento.".

Historia idiomática:

En la dinastía Tang del Sur, el magistrado del condado de Dangtu (un condado bajo la jurisdicción de la ciudad de Ma'anshan hoy) se llamaba Wang Lu. Este magistrado del condado es codicioso y está obsesionado con el dinero. Mientras sea rico y poderoso, podrá confundir el bien y el mal sin distinguir el bien del mal. Cuando era magistrado del condado de Dangtu, cometió muchos actos corruptos e ilegales.

Como dice el refrán, si la viga superior no está recta, la inferior quedará torcida. Los funcionarios de Wang Lu, cuando vieron a sus superiores aceptar sobornos y violar la ley, hicieron descaradamente una cosa mala tras otra. Utilizan diversos métodos de extorsión, corrupción y soborno, y utilizan diversas excusas para explotar la riqueza de la gente. Este tipo de funcionarios corruptos representan nueve de cada diez funcionarios en el condado de Dangtu. Por lo tanto, la gente del condado de Dangtu se siente realmente miserable. Odian a estos funcionarios caninos desde el fondo de sus corazones y esperan tener la oportunidad de castigarlos y desahogar sus quejas.

Una vez, la corte imperial envió gente a inspeccionar a los funcionarios locales y la gente del condado de Dangtu vio una oportunidad. Así que todos escribieron conjuntamente una denuncia acusando al secretario jefe y a otras personas de diversos actos ilegales de negligencia, corrupción y soborno en el gobierno del condado.

La petición se envió primero al magistrado del condado, Wang Lu. Wang Lu solo miró la queja de principio a fin. No importa, pero asustó al magistrado del condado de Wanglu, temblando y sudando por todas partes. Resultó que los hechos criminales citados por la gente común en la denuncia eran similares a las cosas malas que había hecho Wang Lu, y muchas de ellas estaban relacionadas con ella misma. Aunque en la carta principal la acusación iba contra varias personas, Wang Lu quería demandarse ella misma. Cuanto más pensaba en ello, más grave se volvía la situación, y cuanto más pensaba en ello, más asustado se ponía. Si la gente continúa demandando, pronto se acusarán a sí mismos. Como resultado, el tribunal conoció la verdad y descubrió que había cometido travesuras en el condado de Dangtu. ¿No sería eso un desastre?

Wang Lu pensó por un momento, pero su corazón asustado no pudo calmarse. No pudo evitar escribir sus verdaderos sentimientos en el expediente del caso con manos temblorosas y bolígrafo: "Aunque cortaste el césped, me sorprendió. Después de escribir, soltó su mano, se dejó caer en la silla y la dejó". Bolígrafo.

Las personas que hacen cosas malas suelen tener la conciencia culpable. Se asustarán al menor movimiento antes de que llegue el verdadero castigo.

El significado original de este modismo es castigar a alguien o a algunas personas, pero impacta y despierta vigilancia a las personas que se encuentran en la misma situación. Hoy en día se utiliza para expresar movimientos descuidados, para que la otra parte sea consciente de sus intenciones secretas y esté en guardia.

Modismo: Para alertar a la serpiente.

Pronunciación: d m: c m: o j: ng sh é

Explicación: La intención original es castigar a los demás, pero también alertarte a ti mismo. Esta última metáfora se refiere a no hacer las cosas con rigor, lo que hace que la gente desconfíe.

Fuente: "Situaciones recientes en la dinastía Tang del Sur" de Song Zheng Wenbao: "Wang Lu es un soldado y antepone la antigüedad. Enjuiciará al secretario principal por aceptar sobornos. Runai dijo: 'Aunque Cortaste el césped, ya me asusté. '"

Historia idiomática:

En la dinastía Tang, había un hombre llamado Wang Lu. Cuando era funcionario del yamen, a menudo aceptaba sobornos y no obedecía la ley. Un día, alguien presentó una petición a los Yamen, acusando a los subordinados de Wang Lu de aceptar sobornos ilegalmente. Wang Lu pudo ver de un vistazo que los diversos crímenes escritos en el papel eran exactamente los mismos que sus propias actividades ilegales diarias. Wang Lu miró el formulario y tembló por todas partes: "Esto... ¿no habla de mí?"

Cuanto más se asustaba Wang Luyu, más se olvidaba de cómo aprobar el formulario. . De hecho, escribió ocho caracteres en el formulario: "Aunque cortaste el pasto, la serpiente me asustó". Esto significa que lo hiciste para cortar el pasto en el suelo, pero yo era como una serpiente escondida en el pasto. ¡pero me quedé en shock!

Más tarde, basándose en las ocho palabras "Aunque cortaste la hierba, he asustado a la serpiente" escritas por Wang Lu, se extendió al modismo "cortar la hierba para asustar a la serpiente".