Colección de citas famosas - Frases elegantes - Amplía la composición y canta el viento y la lluvia.

Amplía la composición y canta el viento y la lluvia.

1. Buscando un artículo extendido de 400 palabras. Era un mediodía tormentoso, el cielo estaba sombrío y de vez en cuando grandes gotas de lluvia emergían de debajo de las espesas nubes. El mundo entero parecía estar cubierto por una enorme cortina, sofocante, el viento arreciaba y casi no había peatones en la calle. A lo lejos, una anciana de cabello gris y ropa andrajosa estaba encorvada, sosteniendo a un niño pálido y delgado de unos dos o tres años. El fuerte viento aulló, casi devorando la delgada figura del anciano. El anciano luchó con el viento y de repente cayó al suelo. El niño que llevaba boca arriba fue arrojado repentinamente a un lado de la carretera. El niño sentía dolor y lloraba fuerte. El sonido fue amortiguado por el aullido del viento. El paraguas en la mano del anciano también fue volcado por el fuerte viento y rodó por la carretera, luciendo muy avergonzado. Por casualidad pasaron dos jóvenes pioneros. Sin pensarlo, rápidamente corrieron hacia adelante para ayudar a los ancianos y a los niños. Preguntaron con preocupación: "Abuela, ¿estás bien? Hace viento aquí. Volvamos primero". La anciana se conmovió con estas palabras y susurró: "¡Gracias! ¡Gracias a todos! ¡Son tan buenos niños!" " "Recogiendo sus paraguas, los cuatro se ayudaron mutuamente a protegerse del fuerte viento. El viento de repente se hizo más pequeño. Resulta que no importa cuán fuerte sea el viento, no puede eliminar el calor obstinado de este mundo ~

Jaja~

2. Vida maravillosa, cada colorida. Los altibajos de la vida están escondidos en mi corazón, lo que me embriaga y fascina.

La vida es una imagen que me fascina. Era un trozo de papel blanco común y corriente, y sentí como si un artista famoso le hubiera aplicado espuma al azar, ya sea de colores o gris. La vida no es tan desenfrenada como los caballos pintados por Xu Beihong, ni tan detallada como los camarones pintados por Qi Baishi. Es una obra maestra de espíritu libre que es muy fascinante. ¡ah! Vida, ¿cómo no vas a fascinarme con tus diversos cambios? La vida es un poema que me fascina. Es un pensamiento, por eso le escribo letras como poetas antiguos y modernos, a veces como un río sin retorno, a veces como un pequeño río. Es tan hermoso, embriagador y no tan triste como el lamento de Du Fu. La vida es tan armoniosa que me fascina su melodía única.

¡Ah! ¿Cómo puede la vida no fascinarme? La vida es una cita filosófica que me fascina. Este es un hecho desconocido. Déjame demostrártelo. Es profundo e interesante, un contraste entre la belleza y la maldad.

¡Ah! La verdad de mi vida, eres magnífica y sorprendente. Me dejaste pasar por altibajos y me haces exitoso. Agudizó mi voluntad y me hizo sentir la novedad del mundo.

¡Ah! Vida, todo de ti me fascina. Si fuera escritor, te escribiría una obra maestra. Si fuera poeta, te escribiría un poema. Si lo soy... y no soy nada, sólo soy yo mismo, sólo puedo llevar una vida brillante para mí. No puedo evitar ser poético sobre esto. Hoy compensaré el poema. ¿Para qué es la vida? Haz lo que quiero. ¿Por qué estás feliz? Una vida de artes marciales. La razón de la vida es también la vida, y el sentido de la felicidad también es la vida. Disfruto mi vida, vivo para ella. La vida me hace feliz, la vida me fascina y estoy dispuesto a embriagarme de vida.

3. Tres personas quedaron varadas en una isla desierta y llovía mucho, lo que se desarrolló en una narrativa.

La vida es un largo viaje y es inevitable que encuentres algunos altibajos. Ya que estamos destinados a encontrarnos, ¿por qué no dar un paseo bajo la lluvia? Tu vida será más pausada y tranquila.

"Si no escuchas el sonido de las hojas batiendo en el bosque, ¿por qué no cantar y caminar lentamente? Los postes de bambú y las sandalias de paja son más ágiles que montar a caballo. ¿Qué es tan aterrador? Una lluvia brumosa Durará toda la vida ". Dongpo caminó bajo la lluvia contento, no puedo evitar cantar casualmente. Una fuerte lluvia repentina en Husha Road hizo que las personas que viajaban juntas se sintieran avergonzadas, pero Dongpo pensó que fue un hermoso encuentro con la lluvia. Bajo la llovizna, Su Shi no se cubrió la cabeza y corrió, sino que caminó tranquila y lentamente, dejando que el dulce sonido de la lluvia golpeando las hojas llenara sus oídos. Está apoyado en una caña de bambú, lleva sandalias de paja y camina rápidamente, pero un hombre es más fuerte que un caballo. Esto no es algo que cualquiera pueda tener. Sólo porque sentía una rara tranquilidad.

¡Esta es la verdadera naturaleza de Dongpo! El "Caso de la poesía Wutai" fue degradado y todo tipo de problemas y sucesivas tormentas de vida golpearon a Su Shi sin piedad en el tiempo, pero ¿cómo podría ser derrotado? Ante los altibajos, no se escondió ni dejó que causaran estragos, ¡sino que los disfrutó! ¡Disfrute de este raro "encuentro" y de este raro sabor natural! Cambiar un estado mental tranquilo, disfrutar tranquilamente del viento y la lluvia, apreciar el viento y la lluvia, ¿no es una especie de felicidad en la vida? Aprecie en silencio el "Dingfengbo" de Dongpo, observe a Dongpo pasear bajo la suave llovizna, sienta y acepte la calma y el ocio.

En la ciudad actual probablemente no haya gente deambulando bajo la lluvia. El rápido ritmo de la ciudad ha borrado la preciosa paz y el ocio en los corazones de la gente. En la carretera sólo se ve gente con prisa, incluso maldiciendo contra el viento y la lluvia. Al igual que fueron golpeados por la tormenta de la vida, simplemente maldijeron y se quejaron sin ningún disfrute, y solo había un odio infinito en sus corazones. ¡Sus vidas son tan aburridas y terribles!

Pero Sr. Ji, lo que más le gusta hacer a Ji Xianlin en un día lluvioso es escuchar tranquilamente la lluvia frente a la ventana. He leído "Escuchando la lluvia" escrito por él. El sonido de la lluvia en la obra de Ji Lao es comparable a una hermosa pieza musical... Ante las tormentas de la vida, Ji Lao siempre mantiene la mente tranquila. Escribió tranquilamente en sus memorias: "En los últimos setenta u ochenta años, he probado suficientes altibajos, experimentado suficientes alegrías y tristezas. A veces, es sólo cuestión de tiempo. A veces, el cielo se cubre de neblina". Mire su visión "nihilista" del período de la Revolución Cultural. Los recuerdos de la "vida de choza" no están llenos de resentimiento sino de una sensación de ocio. Aunque el pasado ha sido tan vicisitudes de la vida, la tormenta ha desaparecido, pero solo hace que el corazón del Sr. Ji se aclare y se calme, recuerda la calma del Sr. Ji y crea un mundo tranquilo en el mundo ruidoso.

Caminando bajo la lluvia prolongada, disfrutando del viento, la lluvia y la niebla, ¡lo disfruto!

4. Composición: Ampliar las 800 palabras "Escalar la montaña Tianmu en un sueño". Los marineros hablan de Yingzhou, lo difícil que es encontrar olas en el mar, la gente de Wuyue habla de la montaña Tianmu y la montaña Tianmu. las nubes a veces se iluminan y oscurecen (montaña Tianmu). La montaña Tianmu parece estar conectada al cielo. La montaña es más alta que las Cinco Montañas Sagradas y cubre la montaña Akagi. Aunque la montaña Tiantai tiene 18.000 pies de altura, frente a la montaña Tianmu, parece estar cayendo hacia el sureste.

Una noche, una luna llena que parecía un espejo colgaba en lo alto del cielo y la brillante luz de la luna brillaba silenciosamente sobre la tierra.

Li Bai de repente sintió que estaba volando, volando más alto y más rápido, y voló hacia el lago Jinghu. El agua del lago bajo la brillante luna reflejaba su sombra. Nadó libremente bajo la brillante luz de la luna, sintiendo una libertad y una comodidad sin precedentes. Poco a poco, llegó al río Tongxi donde había estado Xie Lingyun.

El paisaje aquí es tan hermoso. La luna brillante brilla silenciosamente sobre las montañas verdes y el agua clara, las olas azules se ondulan y brillan, y hay simios tristes llorando en la distancia.

Li Bai quedó fascinado con el paisaje aquí. Se apresuró al lugar donde vivía Xie Gong, se puso los zapatos de madera que Xie Gong usaba al escalar la montaña y caminó hacia la montaña hacia lo alto del cielo. Casi a mitad de camino de la montaña. Vio salir el sol y escuchó el cuervo. Es el amanecer. Todo a su alrededor llamó su atención con claridad. Vio: hermosas flores floreciendo por todas las montañas y llanuras, rocas de formas extrañas por todas partes y arroyos que goteaban.

Subía por el sinuoso camino de montaña, fascinado por las flores, apoyado en las rocas, sin saber que se hacía tarde. ¡De repente, escuchó al oso rugir y al dragón rugir! Un sonido atronador se balanceó entre rocas y manantiales. El sonido sacudió los bosques y las montañas. Después de un rato, nubes oscuras cubrieron el cielo, como si fuera a llover, y el vapor de agua poco a poco llenó el aire. ¡Hubo relámpagos y truenos, y los picos fueron destruidos y colapsados! ¡Con un golpe, la puerta de piedra de la Mansión Inmortal se abrió de repente! El cielo en la Mansión Inmortal es tan vasto que se extiende hasta donde alcanza la vista. El sol dorado y la luna brillante brillan sobre el palacio hecho de oro y plata al mismo tiempo, lo cual es una vista magnífica.

Las hadas estaban vestidas con arcoíris y conducían con el viento. Las hadas en las nubes caían ligeramente desde las nubes hasta el suelo. De repente, sonó una hermosa pieza musical. Li Bai miró más de cerca y vio que las hadas estaban sentadas en un automóvil conducido por un ave fénix, escuchando al tigre tocar el piano para ellas. De repente, tantas hadas como cáñamo llegaron a Li Bai, Li Bai se sobresaltó y se despertó de repente.

¡Ay! Resultó ser un sueño y el hermoso paisaje que vi en el sueño de repente desapareció sin dejar rastro.

5. Quejate de tus sentimientos y escribe un ensayo de 300 palabras. Piensa en ti mismo como el protagonista, escribe un párrafo de dolor, presta atención a la teoría literaria, agrega algunos adornos e imagínalo apropiadamente.

Quejate de tus sentimientos. Lu You viajó miles de millas para buscar un título y protegió a Liangzhou.

¿Dónde está el sueño de Guanhe? La vieja piel de visón está oscura entre el polvo. Los bárbaros aún no han sido exterminados, la helada otoñal ya ha caído sobre los templos y las lágrimas apasionadas se han secado.

¡Quién podría haber predicho en esta vida que originalmente planeaba dejar al enemigo en Tianshan, pero ahora está destinado a morir de vejez en Cangzhou! La dinastía Song del Sur, que era pobre, débil y cada vez más avergonzada, era una era que necesitaba héroes, pero también era una era de héroes "sobrantes".

Lu You tomó como misión luchar contra la dinastía Jin y rejuvenecer el país durante toda su vida. No tuvo más remedio que pedir ayuda y fue degradado repetidamente. En sus últimos años, se retiró a Yinshan, donde sus ambiciones eran difíciles de realizar. "El hombre fuerte está solo y ocioso, y las famosas flores están esparcidas bajo la lluvia."

El otoño de la historia, los altibajos de los tiempos, la verdadera naturaleza de los héroes y las dificultades de realidad han contribuido todos a este trágico y melancólico "Quejarse de amor". Cuando escribió este poema, el poeta tenía casi setenta años. Se encontraba en su ciudad natal y no olvidó las preocupaciones de su familia y de su país. En sus últimos años fue un mártir con grandes ambiciones. Este gran entusiasmo político y ese espíritu patriótico interminable formaron la belleza sublime de su estilo poético.

Sin embargo, la ambición no se puede realizar y nadie la entiende. Aunque "el corazón de un hombre es tan hierro como el hierro" y no tiene más remedio que "morir al servicio de su país sin un campo de batalla", este profundo sentimiento de depresión formó un sentimiento trágico en sus poemas. La letra es leal y enojada, llena de tristeza.

En las dos primeras frases, "Cuando buscaba focas durante miles de kilómetros, protegí Liangzhou con un caballo". El poeta reprodujo el espíritu heroico del pasado y corrió al frente detrás de las líneas enemigas. "Ese año" se refiere al octavo año de Daodao (1172). En ese momento, Lu You llegó a Nanzheng (ahora Hanzhong, provincia de Shaanxi) y desertó con Wang Yan, el embajador de Sichuan Fu Xuan.

En primera línea, besó. Trátese como el protagonista, garabatee, preste atención a la literatura y la ciencia, agregue algunos adornos y use la imaginación adecuada. Hablemos de Lu You, Wanli, protegiendo Liangzhou.

¿Dónde está el sueño de Guanhe? La vieja piel de visón está oscura entre el polvo. Los bárbaros aún no han sido exterminados, la helada otoñal ya ha caído sobre los templos y las lágrimas apasionadas se han secado.

¡Quién podría haber predicho en esta vida que originalmente planeaba dejar al enemigo en Tianshan, pero ahora está destinado a morir de vejez en Cangzhou! La dinastía Song del Sur, que era pobre, débil y cada vez más avergonzada, era una era que necesitaba héroes, pero también era una era de héroes "sobrantes".

Lu You tomó como misión luchar contra la dinastía Jin y rejuvenecer el país durante toda su vida. No tuvo más remedio que pedir ayuda y fue degradado repetidamente. En sus últimos años, se retiró a Yinshan, donde sus ambiciones eran difíciles de realizar. "El hombre fuerte está solo y ocioso, y las famosas flores están esparcidas bajo la lluvia."

El otoño de la historia, los altibajos de los tiempos, la verdadera naturaleza de los héroes y las dificultades de realidad han contribuido todos a este trágico y melancólico "Quejarse de amor". Cuando escribió este poema, el poeta tenía casi setenta años. Se encontraba en su ciudad natal y no olvidó las preocupaciones de su familia y de su país. En sus últimos años fue un mártir con grandes ambiciones. Este gran entusiasmo político y ese espíritu patriótico interminable formaron la belleza sublime de su estilo poético.

Sin embargo, la ambición no se puede realizar y nadie la entiende. Aunque "el corazón de un hombre es tan hierro como el hierro" y no tiene más remedio que "morir al servicio de su país sin un campo de batalla", este profundo sentimiento de depresión formó un sentimiento trágico en sus poemas. La letra es leal y enojada, llena de tristeza.

En las dos primeras frases, "Cuando buscaba focas durante miles de kilómetros, protegí Liangzhou con un caballo". El poeta reprodujo el espíritu heroico del pasado y corrió al frente detrás de las líneas enemigas. "Ese año" se refiere al octavo año de Daodao (1172). En ese momento, Lu You llegó a Nanzheng (hoy Hanzhong, Shaanxi) y desertó con Wang Yan, el embajador de Sichuan Fu Xuan.

En primera línea, participó personalmente en el encuentro con los soldados Jin. "Xunyin" utiliza alusiones al servicio militar de Ban Chao en un país extranjero para describir su ambición de servir a la patria y limpiar los viejos ríos y montañas.

La palabra "Qiu" expresa el compromiso, la confianza en sí mismo y la confianza en sí mismo del poeta, así como su espíritu de búsqueda firme y persistente. "Wanli" y "caballo" contrastan marcadamente en las imágenes espaciales. Phi Ma Li, "Se unió al ejército en su mejor momento, una vez se tragó los restos de Lu" ("Xie Chichun"), mostrando una atmósfera extraordinaria.

"Elegía golpea el edificio, confiando en el vino alto" ("Xingju"), "Llamando al águila en la antigua fortaleza, matando al tigre en el suelo" ("Han Gong Chun"), el heroico y la emocionante vida militar todavía está viva en mi mente. Siempre soñó con eso. La razón por la que esto sucede es porque los deseos fuertes están demasiado reprimidos y las emociones reprimidas sólo pueden expresarse en los sueños. "¿Dónde está el sueño del río Guanhe? El polvo es oscuro y la vieja piel de visón es oscura". Después de trabajar solo en la primera línea de Nanzheng durante medio año, Lu You fue transferido. A partir de entonces cerró la defensa del río y solo podía realizar sus deseos en sueños de vez en cuando, pero cuando despertaba no tenía idea de dónde estaba. Sólo el viejo visón vestía uniforme, gris y negro.

La palabra "oscuro" convierte el paso del tiempo y de las personas en una imagen nebulosa de polvo, y el ambiente está lleno de melancolía. Al comienzo de la primera película, la palabra "ese año" quedó incrustada en el recuerdo de la heroica vida militar del pasado, con un tono elevado y sueños rotos, formando una fuerte brecha emocional y convirtiendo la generosidad en tristeza. La siguiente película expresa aún más la contradicción entre el ideal y la realidad, hundiéndose en un suspiro más profundo, y la tristeza se convierte en depresión.

"El Hu no está muerto, el cabello está en otoño y las lágrimas están vacías". Estas tres frases son breves y apretadas, y nunca tendrán éxito en sus vidas.

Mirando hacia el noroeste, China se hunde, pero los pecados restantes no han sido barridos; mirando hacia atrás en la vida, los años son oscuros y los templos están pálidos por la nostalgia del pasado, aunque la ambición está; allí es difícil lograrlo. Las palabras "Wei", "Xian" y "Kong" muestran sentimientos profundos en comparación, y son cada vez más profundos: ¿Quién ha vivido para siempre desde la antigüedad? Sin embargo, el movimiento anti-Hu no se ha extinguido, los logros no se han logrado y los años van pasando. Esto hace que la gente sienta con urgencia la amargura de "envejecer primero".

"No se ha logrado nada", una tristeza llena mi corazón, ¡el más viejo de la vida! Sin embargo, incluso si han pasado varios años y el templo vuelve a estar verde, ¿cómo podemos lograr la causa de "exterminar a los traidores y promover a los Han"? "Las puertas rojas están llenas de cantos y bailes, los caballos del establo están gordos y los arcos están rotos". "Hay miles de montañas más allá de las nubes, pero a nadie le importan, por eso, las lágrimas de preocupación por el país". no son más que flujo "vacío". La palabra "vacío" no sólo describe la decepción y el dolor internos, sino que también describe la insatisfacción y la indignación de la pequeña corte en la esquina sureste de Pian'an donde el monarca y sus ministros estaban borrachos.

"Quién diría que en esta vida, mi corazón estaría en Tianshan y siempre estaría en Cangzhou". Las últimas tres frases resumen tu vida y reflexionan sobre la realidad.

"Tianshan" se refiere a la línea del frente contra el enemigo, "Cangzhou" se refiere al lugar de reclusión y "quién esperaba esta vida" se refiere a "quién esperaba esta vida". El poeta no esperaba que su vida estuviera en constante conflicto entre "mente" y "cuerpo". Su mente estaba fascinada por el campo de batalla, pero su cuerpo yacía en una aldea remota. Vio el "Glaciar del Caballo de Hierro", pero eso fue sólo en un sueño. Su mente se elevó y voló a las "Montañas Tianshan", pero su cuerpo cayó pesadamente en "Cangzhou".

La palabra "inesperadamente" describe la inocencia del pasado y la decepción de hoy "Cuando era joven, sabía que el mundo era difícil" y "sólo ahora conozco el sabor de la tristeza". " El ideal y la realidad son tan inconsistentes que no es de extrañar que el poeta suspirara ruidosamente. Al final de la frase, "Mi corazón está en Tianshan y yo en Cangzhou", primero se eleva y luego se suprime, formando un gran punto de inflexión. El poeta parece salirse con la suya.

6. Pide la ampliación de "Yulin Bell" de Liu Yong para que el chirrido de la cigarra perdure en tus oídos. ¿Por qué me siento tan triste? ¿Puede sentir también mi impotencia interior? El pabellón al anochecer es tan cruel. ¿A cuántos amantes ha despedido? El viento de otoño sopló una gota de lluvia y cayó sobre mí. Puedo sentir su frialdad. No puedo soportar disfrutar de esta maravillosa comida. Sólo espero que el vino pueda eliminar la tristeza que corre por mi sangre y el recuerdo de este lugar persistente en mi mente.

El barco no puede esperar, me alejará de este lugar embrujado. Es muy difícil dejar ir mi corazón y mi mano sostiene la suya con fuerza. Sus lágrimas en el crepúsculo tocaron profundamente mi corazón. Pensando en el pasado, tengo mil palabras en mi corazón, pero en este momento solo puedo mirarme con lágrimas en los ojos. La tristeza cerró mi garganta y llenó mi corazón. Entiendo todo lo que hay en sus ojos, y ella también. Mi melancolía es tan larga como este humo de mil millas, y mi tristeza es tan pesada como el crepúsculo. Mirando a mi alrededor, veo lo pequeño que soy en el vasto mundo de Chu. ¿Dónde está mi futuro?

Las personas sentimentales desde la antigüedad hasta el presente siempre se sentirán tristes por la separación, ¿y yo también, sin mencionar este sombrío otoño? El vino ha despertado, la pena ha despertado, está tan desordenado como la seda de un sauce, sopla la brisa fresca dejándome con la luna menguante. Esta vez, año tras año, los tiempos hermosos y las hermosas escenas son todos ilusorios. ¿A quién puedo contarle el amor y el mal de amor sin fin en mi corazón?