Quiero firmar un contrato de liquidación mensual con un cliente. ¿Alguien puede ayudarme a redactar un acuerdo?
Quiero firmar un contrato de liquidación mensual con un cliente. ¿Alguien puede ayudarme a redactar un acuerdo?
Contrato de agencia
Parte A:
Dirección:
Parte B:
Dirección:
Con base en el principio de beneficio mutuo y reciprocidad, la Parte A y la Parte B han llegado a lo siguiente acuerdo mediante negociación amistosa, con miras a *** Cumplir con:
1. Contenido del servicio
1. Un agente local que brinde servicios completos de declaración aduanera nacional de importación y exportación, transporte troncal internacional y despacho de aduanas de destino, entrega y retroalimentación de información; ( )
2. Proporcionar servicios de inspección y declaración de aduanas de importación y exportación ()
3. Proporcionar transporte troncal internacional; servicios desde China al extranjero ()
4, Proporcionar servicios de despacho de aduanas y entrega en el destino; ()
5. Servicio de flete por cobrar ()
6. Agente de identificación de mercancías peligrosas; ()
3. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que transborde oportunamente el envío urgente internacional. por la Parte A dentro del plazo especificado por ambas partes, y proporcionar servicios de distribución y entrega oportunos. Si los bienes no pueden entregarse a tiempo, excepto por motivos de fuerza mayor, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que realice la compensación correspondiente.
2. La Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que proporcione información detallada de la trayectoria de los envíos exprés internacionales de manera oportuna.
3. La Parte A puede consultar el estado de entrega del envío expreso de la Parte B en cualquier momento dentro de los tres meses a partir de la fecha de entrega del envío expreso, y puede obtener los resultados de la consulta gratuitos y oportunos de la Parte B. El derecho de la Parte A a reclamar una indemnización por daños y perjuicios a la Parte B es válido dentro de los dos años siguientes a la fecha de entrega de los bienes o la fecha en que deben entregarse los bienes.
4. Si la Parte B suspende o cambia la dirección a petición de la Parte A después de enviar el correo urgente de la Parte A, la Parte B lo manejará activamente en consecuencia.
5. Si la Parte B proporciona a la Parte A un servicio de flete por cobrar, si el destinatario no paga la tarifa de cobro, la Parte B no entregará temporalmente las mercancías al destinatario y notificará a la Parte A de inmediato. liberar las mercancías sólo después de notificar a la Parte B que las libere.
6. Manejo de paquetes abandonados: Si algún paquete expreso es rechazado por el destinatario o las propias mercancías tienen problemas con el despacho de aduana, la Parte B deberá notificar a la Parte A dentro de las 24 horas posteriores a la llegada del vuelo. La Parte B deberá obtener confirmación por escrito de la Parte A antes de abandonar o devolver un envío urgente. Los costes de abandono y devolución correrán a cargo del destinatario o remitente. Si la Parte B no recibe una confirmación por escrito de la Parte A y abandona o devuelve el artículo por su cuenta, todos los costos incurridos correrán a cargo de la Parte B.
7. Peso de facturación: La Parte A y la Parte B revisarán el peso al entregar el expreso. El peso de facturación estará sujeto al peso revisado por la Parte A y la Parte B al mismo tiempo. tiene derecho a negarse a aceptar el envío antes de la Parte B. Pesar después de la recepción.
8. La Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B notifique a la Parte A por escrito y proporcione documentos válidos.
IV.Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B es responsable de la declaración aduanera y la inspección de las mercancías de exportación de la Parte A en el puerto ________. La parte B es responsable de hacer un buen trabajo en el despacho de aduanas. Durante el proceso de despacho de aduanas, la aduana (o el departamento de inspección y cuarentena) inspeccionará el vehículo, lo detendrá, devolverá las mercancías, etc. ., y la Parte B será responsable de manejar todo el proceso. Si ocurre algún problema, la Parte B será responsable de todas las responsabilidades.
2. La Parte B es responsable de mantenerse al tanto de las últimas políticas y cambios de la Administración General de Aduanas, Aduanas de China y aduanas de destino, y controlar los riesgos aduaneros ya que la Parte B no notificó a la Parte A. cambios en las políticas aduaneras con antelación, Parte A Cualquier accidente aduanero que se produzca por no tomar medidas preventivas con antelación será a cargo de la Parte B. Si causa pérdidas económicas a la Parte A, la Parte B la compensará y eliminará el impacto negativo.
3. La Parte B es responsable de manejar la declaración aduanera de importación y exportación y la inspección de las mercancías de la Parte A, y tiene derecho a inspeccionar la legalidad de las mercancías de importación y exportación de la Parte A.
La Parte B está obligada a revisar los documentos y mercancías de cada envío expreso entregado por la Parte A. Verifique si cumple y cumple estrictamente con las regulaciones pertinentes de los departamentos y aduanas nacionales pertinentes sobre transporte expreso internacional, y tiene la obligación de verificar si el envío expreso es consistente con el contenido registrado en la carta de porte.
4. Durante el proceso de cooperación, si las mercancías son retenidas por razones aduaneras (o del departamento de inspección y cuarentena), la Parte B está obligada a ocuparse de ellas lo antes posible e informar la situación de manipulación a la Parte A de manera oportuna.
5. Al actuar como agente del negocio de la Parte A, la Parte B debe garantizar el tránsito y la entrega oportunos, brindar servicios de consulta convenientes y rápidos y brindar comentarios oportunos y precisos sobre la información de entrega y tránsito del envío expreso de la Parte A. .
6. Cuando la Parte B reciba el envío expreso de la Parte A, la Parte B proporcionará los materiales de embalaje requeridos y la carta de porte especial de forma gratuita, y entregará la copia retenida de la carta de porte a la Parte A para su consulta.
7. La Parte B es responsable de coordinar y resolver activamente cualquier situación en la que el remitente oculte la autenticidad del envío, o la información proporcionada por el remitente sea incompleta, incorrecta o poco clara y sea multada y detenida por el aduanas.
8. La Parte B es responsable de proporcionar recargos remotos detallados, tarifas por exceso de longitud y sobrepeso y otros recargos del destino antes de la cooperación entre las dos partes, así como límites de tiempo de entrega adicionales en áreas remotas, como así como requisitos y precauciones comunes para el despacho aduanero en el destino.
9. Si el envío expreso se retrasa y no puede entregarse al destinatario debido a información incompleta, incorrecta o poco clara proporcionada por el remitente, la Parte B es responsable de cooperar con la Parte A y el remitente para coordinar activamente y resolver el problema.
10. Si los documentos son inconsistentes debido a errores operativos de la Parte B, o las mercancías se transfieren al destino incorrecto, la Parte B es responsable de manejarlo lo antes posible y eliminar las pérdidas de la Parte A. Si causa pérdidas económicas a la Parte A, la Parte B la compensará y eliminará el impacto negativo.
11. La Parte B emitirá facturas y recibos de conformidad con el acuerdo.
5. Precio del servicio y método de liquidación
1. La Parte B proporcionará a la Parte A un precio preferencial, que no será superior al mejor precio ofrecido por la Parte B a empresas similares. .
2. Si el precio proporcionado por la Parte B a la Parte A cambia, la Parte B notificará a la Parte A por escrito con no menos de un mes de anticipación, y solo después de recibir la confirmación por escrito de la Parte A, el precio ajustado. El precio se puede implementar y el precio ajustado se utilizará como un acuerdo complementario a este acuerdo. Si la Parte B no notifica a la Parte A el cambio de precio con un mes de anticipación, la Parte B asumirá las pérdidas resultantes.
3. Ambas partes acuerdan elegir la tarifa de flete determinada en este acuerdo: liquidación de tres meses_______/liquidación de dos meses_______/liquidación de un mes__________/liquidación de medio mes_______.
3.1. Los gastos de envío se liquidarán mensualmente. La Parte B enviará la factura de la Parte A por el flete pagadero por los envíos exprés de importación y exportación del último mes a la Parte A antes del día ____ de cada mes junto con la lista de envío de la Parte A. Después de recibir la factura y la lista, la Parte A deberá verificarla a tiempo. y presentarlo dentro de ____ días hábiles. Si plantea objeciones al contenido de la factura y no responde dentro del plazo, se considerará como una confirmación del contenido de la factura y del monto a pagar. Después de que ambas partes confirmen la lista de flete, la Parte A pagará el flete cada dos meses.
3.2. Los gastos de envío semanales se liquidarán una vez por semana. La Parte B enviará la factura del flete expreso de importación y exportación de la Parte A pagadera por la semana anterior a la Parte A todos los miércoles junto con la lista de envío de la Parte A. Después de recibir la factura y la lista, la Parte A debe verificarla a tiempo y tomar una decisión final. dentro de ___ días hábiles si presenta objeciones al contenido de la factura y no responde dentro del plazo, se considerará como una confirmación del contenido de la factura y el monto a pagar después de que ambas partes confirmen la lista de flete. , La Parte A pagará el flete.
6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si cualquiera de las Partes A o B no cumple a tiempo con cualquiera de las obligaciones o responsabilidades de pago anteriores, cualquier consecuencia resultante de ello será a cargo de la parte incumplidora.
2. Siempre que haya una anomalía en el transporte expreso, la Parte B notificará inmediatamente a la Parte A por teléfono y por escrito, y las dos partes negociarán para resolver el asunto. Si la negociación fracasa, la Parte B podrá. presentar una demanda ante un tribunal competente. Durante la decisión del tribunal, no afectará la ejecución continua de este contrato.
3. Si las mercancías se pierden, faltan, dañan, son retenidas por la aduana, confiscadas, etc. durante el transporte, la Parte B compensará a la Parte A de acuerdo con el valor real de las mercancías. Si causa pérdidas económicas a la Parte A, la Parte B compensará a la Parte A y eliminará el impacto negativo.
7. Período de Vigencia del Contrato
1. El período de vigencia del presente Acuerdo será desde el día del mes hasta el día del mes del año.
2. Este acuerdo terminará naturalmente al vencimiento. Si la Parte B tiene la intención de renovar el acuerdo, deberá presentar una solicitud por escrito un mes antes de la expiración de este acuerdo. Después de que la Parte A esté de acuerdo, ambas partes volverán a firmar el acuerdo.
3. Si la Parte A y la Parte B desean rescindir el acuerdo, deberán notificarlo por escrito a la otra parte con quince días hábiles de antelación, y liquidar o reembolsar el flete pagadero por ambas partes antes de la fecha de entrada en vigor del acuerdo. el aviso.
4. Si una de las partes tiene una de las siguientes circunstancias, la otra parte tiene derecho a rescindir este acuerdo:
1) Cualquiera de las partes del acuerdo ingresa en un procedimiento de liquidación o quiebra, o no puede pagar sus deudas;
2) Cualquiera de las partes del acuerdo retrasa el cumplimiento de sus deudas y no cumple con ellas dentro de un plazo razonable después de haber sido instada
3) Cualquiera de las partes del acuerdo comete un incumplimiento grave del contrato que no puede subsanarse;
p>
4) Cualquiera de las partes del acuerdo viola las leyes y regulaciones del país donde se encuentra.
8. Otros
1. Las cuestiones no cubiertas en este acuerdo podrán ser complementadas por ambas partes en forma de acuerdo complementario o términos complementarios, que deberán ser firmados o sellados por ambas partes. Después de eso, es parte integral de este Acuerdo y tiene el mismo efecto que el Acuerdo.
2. Los documentos y apéndices involucrados en los términos de este acuerdo son todos partes válidas de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este acuerdo.
3. Este acuerdo entrará en vigor en la fecha en que sea firmado y sellado por ambas partes. Después de su vencimiento, ambas partes pueden renovar el contrato por escrito.
4. Durante el período de vigencia del contrato, si cualquiera de las partes desea resolver el presente acuerdo, deberá comunicarlo a la otra parte por escrito con treinta días de antelación. Después de la terminación o vencimiento de este Acuerdo, cualquier responsabilidad y obligación naturalmente extendida seguirá siendo efectiva y no se verá afectada por la expiración o terminación de este Acuerdo.
5. El presente acuerdo se realiza por cuadruplicado, conservando cada parte un ejemplar.
Según este acuerdo, cualquier disputa que surja de la ejecución de este acuerdo se resolverá mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, se podrá presentar una demanda ante el tribunal popular con jurisdicción donde se encuentra la Parte A.
Parte A: Parte B:
Dirección de contacto: Dirección de contacto:
Teléfono: Teléfono:
Fax: Fax: p >
Firma del representante autorizado: Firma del representante autorizado:
Sello oficial de la organización: Sello oficial de la organización:
Fecha: Fecha:
Banco de depósito: Banco de depósito:
Nombre de cuenta y número de cuenta: Nombre de cuenta y número de cuenta: Quiero firmar un acuerdo con mi esposa ¿Cómo puede ser efectivo?
En términos generales, siempre que ambas partes firmen el acuerdo voluntariamente y el contenido del acuerdo no viole las leyes y regulaciones vigentes, será legalmente vinculante. Si aún siente que no es seguro, puedes ir a una notaría para obtener un informe justo. Entonces no es necesario, ¿puedo firmar un acuerdo si el efecto legal dudoso es válido?
No importa qué tipo de acuerdo firmen. Si algo les sale mal, usted asume la responsabilidad solidaria
Si la respuesta le resulta útil, espero aceptarla como la mejor respuesta.
Quiero firmar un acuerdo con mi marido, ¿tiene que ser justo?
No tiene sentido firmar ningún acuerdo si no hay una persona honesta
Las actas de matrimonio también pueden ser convertidos en certificados de divorcio
p>
Mientras seas una persona cariñosa, te cuidarás y tener una familia en tu corazón es mejor que cualquier otra cosa
Firmar un acuerdo puede probar las intenciones de cada uno y expresar que mis familiares compraron el auto con mi cédula de identidad, pero por favor firmen un acuerdo de venta de auto, ¿de acuerdo? O firmar un acuerdo de regalo
No, si algo sucede en el futuro, él no puede pagar la compensación y la persona lesionada puede demandarlo, causándole problemas innecesarios. Este acuerdo de venta o regalo de automóvil. No es muy eficiente desde el punto de vista legal, porque es imposible determinar el momento de la firma. ¿Es necesario ser justo? Solo lugares como Beijing tienen restricciones para obtener matrículas, pero no existen restricciones de registro doméstico para la venta de automóviles. Si compré un automóvil en Sichuan, puedo ir a Para aquellos que se registraron en Guizhou, no hay problema si compran un automóvil y regresan al lugar donde se registraron para registrarse. Si se registran en su área local, pueden hacerlo. solicitar un permiso de residencia temporal y obtener una licencia.
¿Pueden ayudarme a redactar un acuerdo de divorcio?
Acuerdo de divorcio
Persona que acuerda: Zhang ××, hombre, nacido en mes y día, nacionalidad Han,
Lugar de registro del hogar:
Persona del acuerdo: Li ××, mujer, nacida este año, nacionalidad Han,
Lugar de registro del hogar:
Zhang ×× y Li ×× registraron su matrimonio en 1919, y tuvieron una hija después de su matrimonio. Mujer (nombre: Zhang ×, nacida el día del año 19). Debido a que ambas partes tienen sus propias opiniones sobre la vida cotidiana, sus respectivos trabajos, crianza y educación de los hijos, etc. (modificadas según la situación), la relación entre la pareja es contradictoria. A pesar de sus esfuerzos, no pudieron reconciliarse y ahora la relación se rompió y no pueden vivir juntos. Después de la negociación, las dos partes llegaron a un acuerdo de divorcio de la siguiente manera:
1. Ambas partes. Acepta voluntariamente poner fin a la relación matrimonial (divorcio).
2. 1) Después de que las partes se divorciaron, su hija Zhang × quedó bajo la custodia y custodia de Li ××. Zhang ×× proporciona RMB ( ) yuanes a Li ×× cada año para los gastos de crianza y educación de su hija Zhang. Entregar o pagar directamente a la escuela, etc.)
2) Si la hija Zhang × está dispuesta, A Zhang ×× se le permite llevar a Zhang × de regreso a su propia residencia para vivir con ella durante dos días cada dos semanas. El tiempo específico debe reservarse con un día de anticipación. (Contenido específico: si vivirán juntos, ya sea por dos días o medio día, cada dos semanas o una semana, lo podéis acordar vosotros mismos)
3. 1) El número de vía urbana (dirección) donde ambas partes viven actualmente es la casa original que se compró durante el matrimonio entre las dos partes. Después del divorcio, la casa y sus derechos e intereses serán propiedad de Li XX y el certificado de derechos inmobiliarios se transferirá dentro de un mes. (Para *** existe enajenación de bienes inmuebles, reescriba según la situación) (Se puede dividir físicamente, pero cabe señalar que el inmueble solo se puede dividir físicamente si la propiedad puede pasar por los procedimientos de división. De lo contrario, suele ser un método en el que una parte obtiene la totalidad de la propiedad y la otra parte obtiene la mitad del precio. Se debe estipular el tiempo de pago. Si no se puede alcanzar el precio, se puede pujar y el resto. la mitad se puede entregar a la otra parte. El método de disposición anterior también se aplica a la siguiente división de propiedad).
2) Todas las propiedades de la casa en el distrito de Jiangdong, ciudad de Ningbo (dirección) de ambas partes serán propiedad de Li ×× después del divorcio. (Se adjunta una lista de artículos valiosos y se omiten las necesidades diarias de bajo valor) (La disposición de los bienes en la residencia se reescribe según la situación).
3) Durante el período de la relación original entre marido y mujer, las dos partes compraron previamente una casa (nombre del lugar temporal) de la empresa XX, pero parte del precio de compra se pagó en RMB. la casa aún no ha sido entregada después del divorcio, los derechos e intereses bajo el contrato de precompra de la casa antes mencionado O la casa es disfrutada, propiedad o enajenada por Zhang XX (los procedimientos y documentos de compra de la casa eran originalmente de Zhang). XX). (El acuerdo sobre la enajenación de reclamaciones y deudas externas de propiedad conjunta de ambas partes no se limita a las casas. Se puede adjuntar una lista para enumerar los detalles e indicar los métodos de enajenación)
4) Actualmente utilizado por Zhang ×× (El teléfono móvil (número), el buscapersonas (número) y el buscapersonas (número) serán propiedad de Zhang ×× después del divorcio; las pertenencias personales de ambas partes (los artículos de valor se adjuntan con una lista y los bajos -se omiten elementos de valor) serán propiedad de cada persona.
(Acuerdo sobre disposición de efectos personales de ambas partes)
5) Ambas partes confirman que, además de los reclamos y deudas idénticos antes mencionados, los intercambios económicos y comerciales que cada parte realiza durante el matrimonio son puramente suyos y el comportamiento personal no tiene nada que ver con la otra parte. Después del divorcio, los reclamos y deudas externas de cada parte serán disfrutados y asumidos por cada parte.
6) Ambas partes confirman que este acuerdo y la lista adjunta detallan los bienes familiares, y las partes no tienen objeciones. Una vez aprobada la solicitud de divorcio y el registro, cada parte ya no reclamará otros bienes. la otra parte tiene razón. (Formulario A, finalice aquí)
6) Ambas partes garantizan por separado que: la propiedad familiar actualmente ocupada por cada parte (excluyendo artículos de bajo valor) ha sido incluida en su totalidad en este acuerdo y en la lista, y no No hay ningún otro encubrimiento, de lo contrario, estamos dispuestos a asumir la responsabilidad civil correspondiente. (Formato B, castigar a quienes ocultan) (Elija uno del Formato AB)
4. Las partes no tienen otras disputas. Este acuerdo está por triplicado y entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes. (Tenga en cuenta que la lista y los archivos adjuntos también deben estar firmados)
Persona del acuerdo: Persona del acuerdo:
Fecha: Fecha: Quiero que el gremio que firmó YY firme el contrato por mí. ¿Puedes ayudarme? ¿Quién firmó un contrato conmigo YY
501489 Reclutamiento de canales de entretenimiento: recepción/cantante/gerencia/publicidad externa
----------- -- ¡OW! ¿Alguien puede ayudar? He hecho firmas florales.
¿Cómo te llamas? Envía tu nombre y lo diseñaré para ti. Soy diseñador. Los padres y yo necesitamos firmar un acuerdo para comprar un teléfono móvil. Cómo escribir
Acuerdo
Parte A: Nombres de los padres (número de identificación)
Parte. B: (Si no hay un número de identificación, el número de identificación del estudiante se utilizará como sustituto temporal)
De acuerdo con el espíritu de amor por la ciencia y voluntad de explorar en el código de conducta para la escuela secundaria estudiantes, con el fin de estudiar el secreto del éxito del IPHONE y el fenómeno social con características chinas de los accesorios de lujo convertidos en máquinas recreativas, con base en los principios de beneficio mutuo voluntario y consulta amistosa, por la presente firmamos el siguiente Acuerdo:
Artículo 1: Debido al factor *** del "amor de padre" (amor de madre) en la sangre e impulsado por el deseo de "esperar un hijo exitoso", la Parte A contribuye voluntariamente ** RMB para comprar un blanco IPHONE 4S, para uso de investigación del Partido B.
Artículo 2: La Parte B tiene la obligación de devolver el "amor del padre" (amor de la madre) y satisfacer el deseo de la Parte A de "esperar un hijo exitoso". Esto se refleja específicamente en: memorizar 20 oraciones en inglés cada vez. día y copiarlos.
Artículo 3: La Parte A tiene derecho a supervisar la implementación de la recitación y copia de oraciones en inglés por parte de la Parte B diariamente. Si la Parte B no completa o no cumple con sus obligaciones, la Parte A puede tomarlas. Se dispone de medidas adicionales según la situación real. Se dispone de medidas, aplicación y recuperación de inversiones para garantizar los intereses de los inversores. Si la Parte B excede sus obligaciones o publica los resultados de la investigación, la Parte A puede realizar inversiones adicionales a su discreción.
Artículo 4: Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociaciones amistosas entre la Parte A y la Parte B
Arbitraje
Si hay algún desacuerdo entre la Parte A y la Parte; B, lo resolverán vecinos, profesores, compañeros, etc. Prevalecerán los comentarios del público.
Parte A: (Firma y Sello) Parte B (Firma y Sello)
Fecha Fecha Quiero firmar un convenio laboral con los trabajadores, pero no sé cómo escribirlo?
Los contratos laborales no son estáticos y su contenido debe determinarse en función de circunstancias concretas. No importa cuán grande o pequeña sea una empresa, se enfrenta a muchos problemas legales específicos, por lo que es mejor contratar un asesor legal permanente. Hoy en día, Internet está desarrollado y los honorarios de los consultores jurídicos en línea no son elevados durante todo el año. Si es necesario, habla directamente.