Caballo de guerra aplasta a los chinos clásicos
Wang Zhen, nieto del duque Jiyang, murió en la rebelión. Murió luchando contra bandidos y fue perseguido por la corte, dejando atrás un hijo llamado Guang. No hay ninguna familia en Jishui que pueda considerarse leal, ni nadie como la familia Wang. En cuanto a la historia de su caballo, es suficiente para servir de advertencia al mundo.
Anteriormente, cuando era estudiante, Wang Zhen se desempeñó como juez principal del gobierno de Kuizhou. En mayo, bandidos de Jingxiang entraron en Kuizhou para saquear e incendiar la oficina gubernamental del condado de Wushan. En ese momento, Suzhou Tongzhi Wang recibió un documento oficial para arrestar a los bandidos. Era débil, tímido y astuto, por lo que no se atrevía a enviar soldados con el pretexto de estar enfermo. Wang Zhen estaba muy enojado y lo acusó cara a cara: "¿Por qué aceptas el salario de la corte imperial? ¿Tienes el corazón para arrojar al pueblo libanés a la boca de los tigres hambrientos?". Entonces llevó a sus milicianos al día de la marcha. y noche. Después de llegar, Wushan fue asaltada y los ladrones se reunieron en la montaña. Wang Zhen los buscó y los atacó, matando a 30 ladrones que eran buenos peleando, y el resto huyó. Tres días después, los ladrones saquearon el Yi Dachang bajo el gobierno. Pero él dijo que instó al rey, pero el rey no sacó las tropas. Qu, quien comandaba a Cao Neng y Rongcheng, siempre se confabuló con Wang para evitar desastres y utilizó repetidamente sofismas para protegerlo (al rey) y lo animó: "Si realmente contribuyes al país, ¿estás dispuesto a salir generosamente de nuevo? "Zhen inmediatamente asintió en voz alta. Ese día leí a la milicia y llevé a Cao y Chai allí (Dachang) para luchar contra los bandidos al otro lado del agua. Pronto (Wang Zhen) ordenó a todos los milicianos que cruzaran el río y entraran en la batalla. Cao y Chai huyeron cuando lo vieron. Wang Zhen fue rodeado y desviado hacia un campo de arroz lleno de limo, sin poder escapar. Los ladrones intentaron que se rindiera y el maharajá los reprendió en voz alta y con fuerza. Enfadados, los bandidos le cortaron el cuello y el brazo derecho con un cuchillo, lo arrojaron al barro y su caballo escapó.
Anteriormente, Wang Zhen iba a Dachang Road (nombre oficial) y vivía en la casa de un empresario que vendía madera. Los comerciantes estaban muy familiarizados con Wang Zhen y sabían que los ladrones y soldados no podían derrotar a Wang Zhen, por lo que no se atrevieron a hablar. Ese día, cuando el empresario se disponía a partir, algo rugió en las montañas. El comerciante se sobresaltó y oró: "¿Es el príncipe?" Si realmente eres tú, silba tres veces (y luego) para. "(Efectivamente, fue como él dijo. El comerciante y su familia llevaban en secreto una estera de bambú para buscar el cuerpo, y vieron a un hombre vestido con una gasa blanca con solo medio brazo. Este era Wang Zhen. El comerciante se lo puso La estera de bambú para evitar que se hundiera. Baje a más de 300 millas del lugar donde (Wang Zhen) murió hasta su casa, Ma corrió a casa, la puerta estaba cerrada, Ma Changsheng gritó y pateó la puerta, como si estuviera allí. Había algo urgente que decir, y el portero lo dejó entrar, y la sangre siguió fluyendo. El suelo fluyó hacia abajo y todas las melenas se pusieron rojas. Sólo entonces se enteraron en estado de shock que Wang Zhen estaba muerto, pero el ladrón no lo había dejado. Más tarde, el día 25 de la muerte de Wang Zhen, su hijo Guang. Cai siguió al comerciante de madera para recoger los huesos (Wang Zhen), que tenía una cara que parecía una persona viva y no se había podrido debido al calor. , Wang Guang era demasiado pobre para regresar, así que vendió todo su equipaje y caballos para pagar el viaje. Y la mente del rey estaba en ese caballo, y no pagó lo que valía y terminó obteniendo algo. para nada El día 25 después de la fiesta, cerca de la medianoche, el caballo dio un gemido muy diferente agregando pollo picado y frijoles, pero el caballo no dejó de gemir, Wang sospechó que el comedero le había mentido. Se levantó y fue al establo para comprobarlo. De repente, el caballo corrió hacia adelante y lo agarró por el cuello. Wang Cai salió de la boca del caballo. El caballo levantó la cabeza y lo golpeó en el pecho. Al día siguiente, Wang vomitó sangre y murió. Después de que los bandidos fueron sacrificados, una compañía lo juzgó. Sin embargo, Cao y Chai también fueron asesinados.
¡Oye, los caballos pueden salvar a las personas! de peligro. No debería haber animales tan humildes como los perros y los caballos. (Los caballos) son controlados con riendas y conducidos con látigos. ¡Ah! Ma trabaja en chino clásico y escribió una obra completa "Yu Ye"
Texto original:
Bi estaba en Yu, general de Yanzhou. Si luchas por el año del jubileo, perderás más. El pueblo Jin reconocerá su bandera y la evitará. Con una enfermedad grave, comenzó su vida en Huang.
Hay un caballo de guerra, un gran insecto negro, y el caballo de guerra es anormal. Si muere de nuevo, su familia será encerrada en la prisión de hierro. Cuando me encontré con el Templo Yue para dar la bienvenida a los dioses, escuché el sonido del tambor dorado, lo que significaba derrotar al enemigo, así que grité y salí corriendo.
Los miembros de su familia murieron más de una docena de veces porque estaban preocupados por lastimar a otros, pero él los recuperó. Por las buenas palabras: "El general está muerto, no le causes problemas a mi familia". El caballo encogió las orejas y escuchó, pero Wang Ran de repente rompió a llorar y murió en un largo silencio. ¡Vaya! ¿Puede una persona que está en deuda con otros y se olvida de su amo merecer ser diferente?
Traducción:
Bi Zaiyu (un famoso general de la dinastía Song del Sur) era una familia famosa en Yanzhou. Durante la Expedición al Norte de Kaisi (el título del Emperador Song Ningzong de la Dinastía Song del Sur), la mayoría de los otros generales fueron derrotados y solo Bi Zaiyu acumuló muchas hazañas militares. El pueblo Jin vio su bandera de batalla y tuvo que esconderse. Fue ascendido muchas veces (Capitán de Zhenjiang, Gobernador de Yangzhou y Gobernador de Xiao Wei). Más tarde, debido a su vejez y su frágil salud, se jubiló y se instaló en Ruoxi, Huzhou.
Bi Zaiyu tiene un caballo de guerra, apodado "Black Blade", que es muy guapo y alto. Sólo su maestro Bi Zaiyu puede controlarlo. Cuando Bi Zaiyu murió, su familia lo encerró en un establo. Me encontré con el templo Wang Yue (un templo que conmemora a Yue Fei) para adorar a los dioses. Cuando escuché el estruendoso sonido de los tambores, pensé que iba al campo de batalla para matar al enemigo, grité de emoción y salí corriendo. el establo. La familia de Bi Zaiyu temía que el caballo lastimara a alguien, por lo que ordenaron a una docena de personas que lo retiraran. Aprovechando la oportunidad para aconsejar: "El general está muerto, no le causen más problemas a la familia". Mamá escuchó con los oídos atentos, los ojos llenos de lágrimas y murió después de algunos gritos bajos. Lamentablemente, las personas desagradecidas no son mejores que otras. ¿Cómo podrían no sentirse avergonzados?
Traducción manual. Espero que sea adoptado.
Un hombre tenía un caballo. El caballo era enorme, alto, majestuoso y poderoso. Su melena le tapaba los ojos y no podía ver nada.
Solía pasear su caballo por la montaña, y ningún animal se atrevía a luchar con él. Me encontré con un tigre y luché con él durante todo un día. Regresé sin decidir el resultado.
Quienes lo vieron se lo dijeron a su dueño y elogiaron la valentía del caballo. El maestro dijo: "¡Este caballo es realmente poderoso! Pero la razón por la que no podemos vencer al tigre es porque la melena nos cubre los ojos.
Quítale la melena, este caballo definitivamente ganará". Córtelo. La melena del caballo se cayó.
Al día siguiente, mientras el dueño seguía al caballo, se encontró con el tigre. El caballo se tambaleó cuando vio al tigre y el tigre lo mató antes de encontrarlo tres veces.
El dueño se fue lamentablemente. Pensé en el motivo en el camino y no pude entenderlo, así que volví y se lo conté a los ancianos del pueblo.
El anciano dijo: "Tú también sabes lo que está pasando en ese mundo. El éxito está en el coraje, el fracaso está en la timidez, ¿no? En un principio, la razón por la que el caballo se atrevió a pelear con el tigre". Fue porque tenía los ojos vendados. No sabía que era un tigre, por lo que su aura era muy feroz y feroz, por lo que no tenía miedo. Al saber que era un tigre, me asusté mentalmente.
Eres tímido, por eso te desanimas, y estás desanimado, por eso fracasas. En todas las cosas del mundo, el éxito está en el coraje, el fracaso está en la timidez, está en todas partes, ¡y este caballo también! ".
4. Li tradujo hábilmente la versión clásica china de "The Beautiful Horse Project". El texto original es:
Siming tiene más de mil excelentes caballos, bañándose en Zhu , Henan todos los días, el ciclo continuó mostrando más. Guangbi ordenó al ejército que reencarnara los caballos y los matara en la ciudad. Tan pronto como los caballos de Siming llegaron al agua, los caballos de Siming se sobresaltaron y aprendieron a cruzar el río. Después de un tiempo, lo llevaron a la ciudad.
La traducción es:
Shi Siming tenía más de 1.000 buenos caballos y lo llevaban al río todos los días para turnarse. Bañarse y lucir sus buenos caballos. Ordenó que se reunieran todas las yeguas del ejército y se obtuvieron más de 500 caballos. Los caballos jóvenes fueron atados en la ciudad. Cuando los caballos de Shi Siming llegaron al río, las yeguas. Fueron expulsados juntos. Extrañaron a los caballos jóvenes en la ciudad. El caballo gritó. Shi Siming escuchó el grito del sexo opuesto y galopó a través del río mientras era conducido hacia la ciudad. Caballo" fue traducido al chino moderno. , gritó: “¡Ya conoces a Yan Zhang Yide! Ma Chao dijo: "Mi familia ha sido príncipe durante muchos años, ¡pero no conozco a ningún aldeano!". "Zhang Fei estaba furioso.
Dos caballos al mismo tiempo, dos armas al mismo tiempo. Alrededor de cien batallas, independientemente del resultado.
Liu Bei lo miró y Suspiró: "¡Qué General Tigre! "Temeroso de que Zhang Fei cometiera un error, hizo sonar la campana dorada para ordenar una retirada. Los dos generales se pagarían mutuamente.
Cuando Zhang Fei regresó a la línea de batalla, descansó a caballo durante un rato. Mientras tanto, no usó casco, solo lo envolvió en una toalla. Se detuvo, montó en su caballo y salió a pelear con Ma Chao y Mie.
Liu Bei estaba. Temiendo que Zhang Fei perdiera, fue a Xiaguan y vio a Zhang Fei y Ma Chao en la línea del frente. Después de más de cien batallas, el espíritu de Xuande aumentó.
Los dos generales se separaron y regresaron a su lugar. formaciones.
Zhang Fei se bajó del caballo con una pistola en la mano y gritó: "¿Conoces a Zhang Yide de Yandi?", Dijo: "Mi familia ha sido ministros durante generaciones. ¿Cómo conocí a alguien como tú en el campo?" /p>
Zhang Fei estaba furioso. Dos personas salieron al mismo tiempo, levantaron sus armas al mismo tiempo y lucharon durante más de cien rondas, sin ganador ni perdedor.
Liu Bei lo vio y exclamó: "¡Qué general tan tigre!" Preocupado de que algo pudiera pasarle a Zhang Fei, se apresuró a tocar la campana dorada para ordenar la retirada. Los dos soldados regresaron por separado.
Zhang Fei regresó al campamento, descansó un poco, montó en su caballo sin usar casco y llegó al frente de batalla para luchar contra Ma Chao. Ma Chao también salió y los dos continuaron peleando.
Liu Bei estaba preocupado de que algo le pudiera pasar a Zhang Fei, por lo que vino al frente en persona. Vi a Zhang Fei y Ma Chao pelear durante más de 100 asaltos y se volvieron cada vez más valientes a medida que peleaban. Liu Bei ordenó al oro que retirara sus tropas y los dos regresaron al campamento por separado.
6. La traducción y la lectura de Yao Wenyan responden a Yao, una persona Qiang de Chiting, Nan'an. Cuando era joven, era valiente y decidido, y no tenía ninguna intención de dirigir esta industria. Simplemente consideraba que acomodar a los pobres y apoyar a los huérfanos y débiles era una tarea importante. Todos le tienen miedo y están cerca de él. Miles de personas de Xia Rong y otros grupos étnicos se trasladaron hacia el este, a Yumei, en Yongjia, envolviendo a sus bebés en telas y siguiéndolo. Afirmaron ser el capitán de Xiqiang, el gobernador de Yongzhou y el duque de Fufeng. Cuando Liu Yao estaba en el poder, le pidió a Yao que fuera el general, lo nombró duque de Pingxiang y le concedió el título de Gansu. Cuando Shi Jilong capturó Shangguan, Yao aconsejó: "Tienes 100.000 soldados en tus manos. Es hora de ejercer tu poder y formular estrategias. Hay muchos héroes en Gansu y la gente de Qin es valiente. Incluso si la estrategia de gobierno es correcta, serán mejores en el futuro ". Sométete. Si la estrategia de gobierno no es correcta, se rebelarán por adelantado. Deberían mover a los héroes de Gansu para vaciar su fuerza central para fortalecer la capital". Debería invitarse a Yao a representar a Anxi. Más tarde, el antepasado del gobernador de Yuzhou en Jin llegó a Xerox y Xerox lo trató con gran cortesía. Yao presentó un memorial que decía: "Mis antepasados dañaron a la dinastía Jin y obligaron a la Reina Madre a morir. Ella no era leal al rey, pero el rey la favoreció. Me preocupa el viento maligno y el brote del desastre. Esto es desde el principio." Schleswig-Hols Tai Yin pensó que su opinión era buena y finalmente mató a Zu Yue. Después de la muerte de Schleswig, Shikiron llegó al poder. Recordando las palabras de Yao, trasladó a Hao Jun de Qin y Yong a Guandong. Cuando Shi Jilong fue depuesto y se hizo rey, Yao se negó a felicitarlo por su enfermedad. Shi Jilong lo convocó muchas veces antes de ir a la RPDC. Le dijo con severidad a Shi Jilong: "¿Por qué Xerox te tomó del brazo y te confió a Shi Hong, y tú a su vez aceptaste la encomienda y usurpaste el trono?" Shi Jilong estaba celoso de su integridad, por lo que no lo culpó. Qian Shoujie, gobernador de diez condados y seis bárbaros, y campeón general. Es incorruptible, ahorrativo, honesto y franco, no muestra sus aires oficiales y ha hecho comentarios honestos muchas veces. No tiene escrúpulos. Skillon lo valoraba mucho. No participó en la toma de decisiones cuando no había decisiones importantes en el tribunal. Los funcionarios también estaban celosos de él y lo obligaron a rebajar su estatus. Zuo Wei de Wucheng, el hermano menor de la amada concubina de Shi Jilong, una vez acosó a su yamen. Yao Zhongyi lo arrestó, enumeró sus amenazas y ordenó a sus hombres que lo mataran. Zuo se disculpó por hacer reverencias y le sangraba la cabeza. Sus hombres también le aconsejaron que no lo matara. Tal fue su integridad y perseverancia. En los últimos años del reinado de Shi Jilong, la guardia del príncipe rebelde Du Liang derrotó a Li Nong en Xingyang. Shi Jilong estaba muy asustado y rápidamente reclutó a Yao. Yao dirigió a más de 8.000 personas a guarnecer los suburbios del sur y llegó solo a Ye. En ese momento, Shi Jilong estaba enfermo y no pudo convocar a Yao Lai a tiempo. Sus subordinados lo llevaron a las principales provincias y lo recompensaron con comida exquisita. Yao Zhongyi estaba enojado y se negó a comer. Dijo: "¿Me estás llamando para luchar contra los traidores y mendigar comida? No sé si el emperador está vivo o muerto. Si lo encuentro, no me arrepentiré incluso si muero", le dijo el subordinado a Shi Jilong. sobre esto, y luego lo llevó a la audiencia. Yao culpó a Shi Jilong y dijo: "Después de la muerte de su hijo, ¿comenzó a preocuparse? Estaba muy preocupado. Cuando mi hijo era joven, no permitía que las personas virtuosas lo ayudaran adecuadamente, por lo que les permitió suicidarse. Su El El hijo tiene sus propios defectos. Se rebeló porque culpó a sus subordinados por ser demasiado duros. Si no lo revisa con diligencia, el mundo estará sumido en el caos. No se preocupe por Du Liang y otros. Se convirtieron en traidores traicioneros. Quería regresar a su ciudad natal. Lo que hicieron fue cruel y cruel, y estaban destinados a ser atrapados. Pedí usar mi vida como vanguardia para poder terminar con la rebelión de una sola vez, el hábito de llamar a otros. por sus nombres, independientemente de su estatus. Shi Jilong lo toleró y no lo culpó. Lo adoraron como a un general que defiende la integridad, sirvió en las Llanuras Centrales y conquistó Occidente. Le dieron armaduras y caballos de guerra. Yao Zhongyi dijo: "¿Crees que Lao Qiang puede derrotar a los rebeldes?" Entonces se puso su armadura en el palacio, montó en su caballo, se dirigió hacia el sur y se fue sin despedirse, aniquilando así a Du Liang.
Gracias a su meritorio servicio, pudo llevar su espada al templo. Después de ingresar a la corte, no hubo necesidad de preocuparse y se le otorgó el condado de Xiping. Yao tenía cuarenta y dos hijos, y a menudo les advertía: "Originalmente quería castigar a sus traidores y ladrones debido al caos de la dinastía Jin y la familia Shi que me trataron bien. Ahora que la familia Shi ha sido destruida, la familia Shi ha sido destruida. Central Plains no tiene dueño desde la antigüedad. Desde entonces, nunca ha habido un emperador. Después de mi muerte, te someterás a la dinastía Jin. Debes hacer todo lo posible para ser un buen ministro y no hacer cosas inmorales. envió un enviado para pedir la rendición. Yonghe vivió ocho años a la edad de 73 años. Nueve
Respuesta b. Reparación: decoración, decoración
10
Respuesta C. (1 escribe migración; 4 muestra su integridad: eso es todo.)
p>
11.
La respuesta c. ("Yao acusó a Shi Jilong de ser duro con sus sirvientes" está equivocada. Los "siervos duros" son culpa del hijo de Shi Jilong y de la rebelión de Du Liang. )
12.
Respuesta de referencia (1) Shi Jilong tenía miedo de ser fuerte y recto, así que no lo culpó. ("Qiang", "er" y el objeto de preposición obtienen cada uno 1) (2) No sé si el emperador está vivo o muerto. Si pudiera conocerlo, no me arrepentiría incluso si muriera. (1 punto "a primera vista" "aunque" "odioso") (3) (Yao) Entonces se puso su armadura, montó en su caballo en la corte y lo azotó hacia el sur. ("Penetración", "Estrategia" y "Sur" puntúan cada uno 1.)