Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Retroceder y esperar el objetivo?

¿Retroceder y esperar el objetivo?

『一』 Plan de lección del cuento idiomático "esperando al conejo"

Objetivos de la actividad:

1. Comprender el contenido del cuento y conocer el origen de "esperando al conejo".

2. Comprender el significado de “esperar al conejo” y experimentar que conseguir algo a cambio de nada no tendrá éxito.

Preparación de la actividad:

1. Vídeo de animación "Esperando al Conejo", títeres de mano de granjero y conejo.

2. Varias imágenes relacionadas con el significado de “esperando al conejo”.

Proceso de la actividad:

1. A través de adivinanzas, suscita el tema y estimula el interés.

1. La maestra mostró "campesino": "¿Quién es este?" (Este es un granjero de la dinastía Song)

2. La maestra mostró "conejo": " " ¿Quién es?" (Conejo)

3. "Escuchemos y veamos qué pasará entre ellos."

2. Entiende el contenido de la historia y conoce. El origen de el modismo "esperando al conejo".

1. El profesor cuenta la historia desde el principio hasta "Esperando que el conejo lo atropelle y lo mate".

Preguntas:

(1) "¿De dónde recogió el conejo?" (Al lado del tocón del árbol)

(2) "¿Cómo lo hizo?" ¿El conejo muere?" "(Accidentalmente lo maté por casualidad)

(3) "¿Qué pensó el granjero después de recoger el conejo? "

(5) "¿Tú ¿Crees que el conejo volverá? ¿Por qué? Pero el granjero siempre creyó que volvería." (Conjetura de los niños)

2. "¿Esperó hasta ¿Dónde está el conejo? " La maestra continuó la historia hasta el final.

『二』Versión moderna del cuento modismo "Esperando un conejo"

Esperando un conejo

shǒu zhū dài tù

Explicación: árbol por encima de la raíz del suelo. La metáfora original es la mentalidad casual de intentar tener éxito sin trabajar duro. Ahora también es una metáfora de apegarse a una experiencia estrecha y no saber adaptarse.

Fuente Registros de "Han Feizi·Five Beetles": Durante el Período de los Reinos Combatientes, un granjero en el estado Song vio un conejo golpear la raíz de un árbol y morir, así que dejó su azada y esperó junto a él. la raíz del árbol, con la esperanza de conseguir otro conejo.

Vínculo estructural.

Uso utilizado en sentido despectivo. Generalmente utilizado como objeto y atributivo.

La pronunciación correcta es "dǎi".

Distinguir la forma; no se puede escribir como "Servidor".

Los sinónimos de "tallar un barco para buscar una espada, seguir las reglas"

El antónimo de "explorar la contingencia"

Análisis~ y "tallar un barco para buscar una espada" ambos contienen el significado de "no saber adaptarse". Pero ~ se centra en "mantener" y "esperar"; describe a personas que no hacen esfuerzos subjetivos; simplemente tienen un sentido de suerte para lograr un éxito inesperado, mientras que "tallar un barco y buscar una espada" se centra en "; tallar" y "buscar"; enfatizando que aunque trabajan duro subjetivamente, no entienden los cambios en la situación; no saben adaptarse y adoptan el enfoque equivocado.

Ejemplo: Una buena vida la debes crear tú mismo; esto es como ~;

Traducción al inglés waitfains withoutpains

『三』 La historia idiomática de esperar a un conejo

La historia idiomática de esperar a un conejo :

Según la leyenda En la dinastía Song durante el Período de los Reinos Combatientes, había un granjero que trabajaba al amanecer y descansaba al atardecer. Cuando hay un buen año, sólo podrás tener lo suficiente para comer y vestirte; cuando hay hambre, pasarás hambre. Quiere mejorar su vida, pero es demasiado vago y muy tímido. Es vago y tiene miedo de todo lo que hace, y siempre quiere encontrar la ganancia inesperada que llega a su puerta.

El milagro finalmente ocurrió. Un día de finales de otoño, estaba arando en el campo y la gente cazaba a su alrededor. Hubo gritos y gritos por todas partes, y la pequeña bestia asustada corrió desesperadamente. De repente, un conejo chocó contra la raíz de un árbol al borde de su campo y murió. Ese día disfrutó de una comida deliciosa.

A partir de entonces dejó de cultivar. Todo el día cuido la raíz del árbol mágico, esperando que aparezca un milagro.

El modismo "esperar al conejo" es una metáfora de conseguir algo a cambio de nada, o de aferrarse a una experiencia limitada sin saber cómo adaptarse.

(3) Historia idiomática Esperando al conejo Target Lectura ampliada

Esperando al conejo

Pinyin del modismo: shǒu zhū dài tù

Explicación idiomática: Metáfora de aferrarse a la muerte. Experiencia estrecha; no saber cómo adaptarse o arriesgarse y esperar obtener algo a cambio de nada.

Fuente del modismo: "Han Feizi Wuzi" de Han Hanfei durante el Período de los Reinos Combatientes: "La gente de la dinastía Song aró sus campos y había un conejo en el campo. Tocó un pilar y se rompió el cuello y murió."

Uso del modismo: Siéntate y espera al conejo; usado como objeto y atributivo; tiene una connotación despectiva.

La pronunciación correcta del modismo: espera, no se puede pronunciar como "dǎi".

Identificación de formas idiomáticas: espera, no se puede escribir como "wai".

Análisis de modismos: Esperar al conejo y "tallar un barco para una espada" significan "no saber adaptarse".

Pero esperar al conejo enfatiza "mantener" y "esperar"; describe a personas que no hacen esfuerzos subjetivos; sólo tienen un sentido de suerte que quieren lograr un éxito inesperado mientras se concentran en "tallar un barco para buscar una espada"; en "tallar" y "buscar"; enfatizando que aunque trabajan duro subjetivamente, no logran comprender los cambios en la situación; no saben adaptarse y adoptan el enfoque equivocado;

Sinónimos: tallar un barco para hacer una espada, apegarse a las reglas

Antónimos: ser capaz de adaptarse a los cambios

Ejemplo idiomático: sé que mi hermano Debe haber nacido para servir al país. (Capítulo 94 de "El romance de los dioses" de Xu Zhonglin en la dinastía Ming)

"四" La historia del idioma taipán "Esperando al conejo"

La historia del idioma taipán "Esperando al conejo"

En el período de primavera y otoño, había un granjero de la dinastía Song. Iba a trabajar al campo todas las mañanas muy temprano y no empacaba sus herramientas agrícolas hasta el amanecer. el sol se puso. Un día, el granjero estaba trabajando duro en el campo y de repente un conejo se acercó corriendo desde lejos. El conejo corría muy rápido. Por accidente, chocó contra un gran árbol al lado del campo de arroz. La colisión le rompió el cuello y el conejo cayó al suelo y murió en el acto. Cuando el granjero que estaba al lado lo vio, corrió apresuradamente hacia adelante y agarró el conejo muerto con una mano. Luego empacó felizmente sus herramientas agrícolas y se preparó para ir a casa y cocinar el conejo. El granjero pensó para sí mismo, si hay algo tan bueno en el mundo, ¿por qué debería trabajar duro para arar los campos todos los días?

A partir de entonces, se quedó junto al gran árbol todo el día, esperando esperar al conejo que mató accidentalmente. Pero pasaron muchos días y no esperó hasta matar al conejo debajo del gran árbol. En cambio, como no se ocupaba de la tierra de cultivo, el campo estaba cubierto de maleza y se volvía más desierto día a día.

"五" Historia idiomática sobre la espera de un conejo (entre 50 y 100 palabras)

Había una vez un granjero de la dinastía Song que trabajaba en el campo. De repente, un conejo llegó corriendo desde lejos. Estaba tan asustado que accidentalmente chocó contra el tocón de un árbol y murió. El granjero estaba muy feliz. Recogió el conejo muerto y se lo llevó a casa para disfrutar de una deliciosa comida. Pensó que sería bueno tener algo tan bueno todos los días, así que dejó sus herramientas agrícolas y permaneció debajo del árbol todo el día, pero no encontró nada.

(5) Historia idiomática Esperando al conejo Target Lectura ampliada

Esperando al conejo

Pinyin del modismo: shǒu zhū dài tù

Explicación idiomática: Metáfora de aferrarse a la muerte. Experiencia estrecha; no saber cómo adaptarse o arriesgarse y esperar obtener algo a cambio de nada.

Fuente del modismo: "Han Feizi Wuzi" de Han Hanfei durante el Período de los Reinos Combatientes: "La gente de la dinastía Song aró sus campos y había un conejo en el campo. Tocó un pilar y se rompió el cuello y murió."

Uso del modismo: Siéntate y espera al conejo; usado como objeto y atributivo; tiene una connotación despectiva.

La pronunciación correcta del modismo: espera, no se puede pronunciar como "dǎi".

Identificación de formas idiomáticas: espera, no se puede escribir como "wai".

Análisis de modismos: Esperar al conejo y "tallar un barco para una espada" contienen el significado de "no saber adaptarse". Pero esperar al conejo enfatiza "guardar" y "esperar"; describe a personas que no hacen esfuerzos subjetivos; sólo tienen un sentido de suerte que quieren lograr un éxito inesperado mientras se concentran en "tallar un barco y buscar una espada"; en "tallar" y "buscar"; enfatizando que aunque trabajan duro subjetivamente, no logran comprender los cambios en la situación; no saben adaptarse y adoptan el enfoque equivocado;

Sinónimos: tallar un barco para buscar una espada, apegarse a las reglas

Antónimos: comprender la contingencia

Ejemplo idiomático: sé que mi hermano definitivamente será Nacido para servir al país, ¿cómo puede ser una persona que espera al conejo? (Capítulo 94 de "El romance de los dioses" de Xu Zhonglin en la dinastía Ming)

Plan de lección de la historia idiomática "Lu" para la clase grande Siéntese y espere al conejo

Palabras Siéntate y espera al conejo

Pronunciación shǒu zhū dài tù

Significado: raíces de árboles expuestas sobre el suelo. La metáfora original es la mentalidad casual de intentar tener éxito sin trabajar duro. Ahora también es una metáfora de apegarse a una experiencia estrecha y no saber adaptarse.

Fuente "Han Feizi·Five Beetles" registra: Durante el Período de los Reinos Combatientes, había un granjero en el estado Song que vio un conejo.

La historia de esperar un conejo

Según la leyenda, en el Estado Song durante el Período de los Reinos Combatientes, había un granjero que trabajaba al amanecer y descansaba al atardecer. Cuando hay un buen año, sólo podrás tener lo suficiente para comer y vestirte; cuando hay hambre, pasarás hambre. Quiere mejorar su vida, pero es demasiado vago y muy tímido. Es vago y tiene miedo de todo lo que hace, y siempre quiere encontrar la ganancia inesperada que llega a su puerta. El milagro finalmente ocurrió. Un día de finales de otoño, estaba arando en el campo y la gente cazaba a su alrededor. Hubo gritos y gritos por todas partes, y la pequeña bestia asustada corrió desesperadamente. De repente, un conejo chocó y murió en la raíz de un árbol al borde de su campo.

Ese día, disfrutó de una comida deliciosa. A partir de entonces dejó de cultivar. Todo el día cuido la raíz del árbol mágico, esperando que aparezca un milagro.

El modismo "esperar al conejo" es una metáfora de conseguir algo a cambio de nada, o de aferrarse a una experiencia limitada sin saber cómo adaptarse.

『撒』El significado de la historia idiomática "esperando al conejo"

Esperando al conejo (shǒu zhū dài tù) [1], del registro de "Han Feizi ·Wu Ju". Cuenta la historia de un granjero de la dinastía Song que tenía un tocón de árbol en su campo. Un día, una liebre veloz chocó contra el tocón de un árbol y murió. Entonces el granjero dejó sus herramientas agrícolas y se quedó junto al tocón del árbol día y noche, con la esperanza de recoger fácilmente otro conejo. Sin embargo, fue imposible volver a atrapar a la liebre y todos los cultivos del campo murieron.

¡Y él mismo fue ridiculizado por la gente de la dinastía Song! Han Feizi nos advirtió: Sólo a través de nuestro propio trabajo podemos ganar algo; de lo contrario, no ganaremos nada y dejaremos arrepentimientos para toda la vida.

『8』Disculpe. El contenido específico de la historia idiomática "esperando al conejo" es

Había un granjero de la dinastía Song que plantó varios acres de tierra y había un gran árbol en su tierra. Un día, mientras trabajaba en el campo, de repente vio un conejo volando hacia él como una flecha, estrellándose contra el gran árbol, rompiéndole el cuello y pateando sus patas hasta matarlo. El granjero rápidamente corrió, recogió el conejo y dijo alegremente: "Realmente no es ningún esfuerzo. Obtuve un gran trato por nada. Puedo tener una comida deliciosa cuando regrese. Llevó el conejo y caminó a casa". , mientras pensaba con orgullo: "Tengo mucha suerte. Quizás mañana habrá un conejo corriendo. No puedo dejar pasar esa ventaja. Al día siguiente, fue al campo y no trabajó". Se limitó a observar el campo. Un gran árbol, esperando que un conejo chocara contra él. Como resultado, esperé un día y no encontré nada. Pero no estaba dispuesto a ceder. A partir de entonces, se sentó todos los días bajo el gran árbol y esperó a que el conejo lo golpeara y lo matara. Esperó y esperó hasta que las malas hierbas del campo crecieron más que los cultivos y ya ni siquiera vio la sombra de un conejo.

『玖』 Historia idiomática Siéntate y espera Dibujos animados

Siéntate y espera a que regrese el conejo

shǒu之zhūdàitù

[ Explicación] Metáfora de aferrarse a una experiencia limitada; sin saber cómo adaptarse o arriesgarse y esperar obtener algo a cambio de nada.

[Cita] "Lunheng" de Wang Chong de la dinastía Han: "Aún esperando el rastro de un conejo; escondido en un camino roto".

[Pronunciación auténtica] Espera; leerse como "dǎi".

[Distinguir forma] Esperar; no se puede escribir como "Servidor".

[Significado similar] Tallar un barco para buscar una espada, apegándose a las reglas