Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Quién es Dai Wangshu?

¿Quién es Dai Wangshu?

Dai Wangshu es un poeta y traductor simbolista moderno chino.

Dai Wangshu (15 de noviembre de 1905 - 28 de febrero de 1950), hombre, nombre de pila Cheng, nombre de cortesía Chao'an, apodo Haishan, era de Hangzhou, Zhejiang. Más tarde, utilizó los seudónimos de Meng Ou, Meng Ou Sheng, Xin Fang, Jiang Si, etc. Graduado de la Universidad de Fudan. Poeta, traductor, etc. simbolista moderno chino.

Ha publicado tres novelas en las revistas de la Escuela Pato Mandarín y Mariposa: "Deuda", "El niño callejero" y "Amor de madre". Una vez estableció un pequeño grupo literario llamado "Lan Society" con Du Heng, Zhang Tianyi, Shi Zhecun y otros, y fundó la revista de diez días "Lan Friends". Sus obras representativas incluyen "Rain Alley" y "My Memory".

El 28 de febrero de 1950, Dai Wangshu murió de una enfermedad en Beijing a la edad de 45 años.

Rain Alley

Uno a uno Dai Wangshu

Sosteniendo un paraguas de papel encerado, solo

Vagando en el largo, largo tiempo

En el solitario callejón lluvioso,

espero encontrar

una chica tan triste como una lila

.

Tiene

el mismo color que la lila,

la misma fragancia que la lila,

la misma tristeza que la lila,

p>

Tristeza bajo la lluvia,

Tristeza y vacilación;

Ella deambula por este solitario callejón de lluvia,

Sosteniendo un paraguas de papel engrasado

Como yo,

Como yo

Caminando en silencio,

Indiferente, desolado y melancólico.

Se acercó en silencio

Mientras se acercaba, lanzó una

mirada que parecía respirar,

pasó flotando

Como un sueño,

Como un sueño, tan triste y confuso como un sueño.

Como una ramita de lilas flotando en un sueño,

Esta niña flotó a mi lado;

Se alejó silenciosamente, muy lejos,

llegó a la valla en ruinas,

caminó por el callejón lluvioso.

En el canto lúgubre de la lluvia,

desapareció su color,

se dispersó su fragancia

se disipó, incluso Ella

sus ojos eran tan impresionantes,

tan melancólicos como lilas.

Sosteniendo un paraguas de papel encerado, solo

Vagando por el largo, largo

y solitario callejón de lluvia,

Espero poder float

Una niña lila

Una niña con pena y resentimiento.

"Rain Alley" es un poema moderno escrito por el poeta Dai Wangshu en 1927. El poema describe al protagonista lírico "sosteniendo un paraguas de papel encerado" y deambulando solo en un largo y solitario callejón lluvioso.

En "Rain Lane", el poeta utiliza imágenes simbólicas y grupos de imágenes para crear un espacio lírico y transmitir emociones internas. También incorpora la nutrición artística de la poesía china antigua, especialmente la delicada y elegante poesía del. finales de las dinastías Tang y Cinco.