Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Cuál es la respuesta al Idiom Little Scholar No. 167?

¿Cuál es la respuesta al Idiom Little Scholar No. 167?

Idiom Show es un juego de modismos muy interesante. Para jugar a este juego, aún necesitas tener cierto vocabulario idiomático. Muchos amigos no podrán pasar el nivel 167 en el juego, por lo que jugar en el espacio profundo de abajo te lo permitirá.

El modismo Xiao Xiucai es 167.

Introducción a la respuesta.

Introducción a la respuesta

El pecado es lo peor: El pecado es lo peor.

El árbol atrae el viento: metáfora del bien y del mal surgidos de la fama o los celos.

Bon Voyage: Que tengas un buen viaje (se utiliza principalmente para desear a los demás).

Pionero: En la antigüedad, se refiere al general que fue pionero o tomó la delantera en el ejército. Ahora es una metáfora de la persona que toma la iniciativa.

Ojo por ojo: la punta de una aguja contra la arista del trigo. Es una metáfora de la marcada oposición entre las opiniones y puntos de vista de ambos partidos. También es una metáfora de tomar las correspondientes medidas efectivas contra las palabras y los hechos de la otra parte en una lucha.

Acudir al tribunal: libros: denuncias, acusaciones, etc.; talonarios de cheques: ser interrogado; utilizado para referirse al lugar donde los funcionarios conocen los casos. Ser interrogado ante el tribunal.

Salón elegante: hace referencia a un lugar u ocasión elegante.

Olvidar los asuntos personales por el bien de los asuntos oficiales e ignorar las ganancias y pérdidas personales por el bien de los intereses colectivos.

Olvidar a los antepasados ​​en los conteos: "Zuo Zhuan: The Fifteenth Year of Zhao Gong" registra que en el período de primavera y otoño, los funcionarios de Jin hablaron sobre enviar enviados a Zhou, y Zhou le preguntó a Jin por qué no contribuyeron. utensilios. Ji respondió que Jin no había recibido ninguna recompensa de la familia real Zhou. El rey Jing citó el hecho de que Jin fue recompensado y lo acusó de "olvidar a sus antepasados". Más tarde, utilizó la frase "olvidar a los antepasados ​​después de leer los clásicos" para describir el olvido de las raíces o el desconocimiento de la propia historia. Número: representación digital. Canon: escrituras históricas, leyes y reglamentos.

El número no es nuevo: "Registros históricos: biografía de Li Sheng y Lu Jia": "Hubo otros invitados yendo y viniendo a mediados de año, pero la tarifa no se restableció, el número no era nuevo, y no fue hace mucho_(hùn) servicio público." Voy a menudo allí. En las casas de otras personas, no hay vino fresco ni comida. Posteriormente se utilizó para describir algo que se ha visto muchas veces y que no es nuevo.

Lo que piensas es diferente a lo que dijiste. Describe la hipocresía y el engaño de la gente.

Originalidad: Inicialmente se refiere a la idea única del poema, y ​​posteriormente se refiere a la diferente forma en que está pensado.