Traduje una vieja canción clásica: Érase una vez (hace mucho tiempo).
Letra: He Yunying
Compositor: Hu Weili
Estribillo:
A long Hace un tiempo
Las montañas y los ríos nutren a los dioses y a los elfos de las cavernas.
La vida es tan novedosa, con sueños y expectativas.
¿Quién hubiera esperado que siempre habría espinas en la historia?
Verso 1:
Ese día, el cielo y la tierra acababan de separarse.
Sólo hay una respiración en el universo.
El sol, la luna y las estrellas brillan.
Todo lo que hay en la tierra crece, prospera y está lleno de vitalidad.
Estribillo:
Hace mucho tiempo
Las montañas y los ríos criaron dioses y elfos de las cavernas.
La vida es tan novedosa, con sueños y expectativas.
¿Quién hubiera esperado que siempre habría espinas en la historia?
Sección 2:
El alma humana cuelga en lo alto del cielo.
Tan puro e impecable como un trozo de papel blanco
Sin embargo, el mundo está turbulento y los deseos están llenos de corazones de las personas.
Existe el bien y el mal, la naturaleza humana es muy contradictoria.
Estribillo:
Hace mucho tiempo
Las montañas y los ríos criaron dioses y elfos de las cavernas.
La vida es tan novedosa, con sueños y expectativas.
¿Quién hubiera esperado que siempre habría espinas en la historia?
Puente:
El tiempo vuela, el tiempo vuela.
Al recordar acontecimientos pasados, las historias evocan emociones.
Aprecia el presente y mejora el futuro.
Siente con el corazón para hacer tu vida más rica y conmovedora.
Estribillo:
Hace mucho tiempo
Las montañas y los ríos criaron dioses y elfos de las cavernas.
La vida es tan novedosa, con sueños, expectativas, reveses y alegrías.