Colección de citas famosas - Frases elegantes - Apreciación de los poemas del Ministro Pei de Changsha

Apreciación de los poemas del Ministro Pei de Changsha

Aunque soy humilde, mi moralidad durará para siempre. No estoy aquí para apegarme a los poderosos, sino porque tú también eres una persona moral. Sólo espero que puedas leer el artículo que escribí. No quiero ser funcionario en Corea del Norte (en este viaje), solo quiero hablar contigo sobre literatura y arte.

Este es un poema autorecomendado que se dirige a otros y espera ser apreciado y reutilizado. Este poema de autorrecomendación es sincero y no arrogante; ni humilde ni arrogante ni halagador. No sólo expresó su admiración por el Ministro Pei, sino que también estableció su imagen de alta moral y altas aspiraciones.

Apreciación de la poesía:

"Aunque este cuerpo es humilde e inmortal, no es el resultado de Confucio y Confucio" significa que aunque el estatus es humilde, es moral. "Sólo espero que el público lea este libro y no pido a los cortesanos que lo escriban". El autor explicó de manera inteligente e implícita su propósito. Aunque un poco hipócrita, no tiene una actitud halagadora y mantiene la dignidad personal.

"Extraño la nostalgia bajo la lluvia, y el viento se lleva los gansos salvajes y las rosas por la noche". El poeta utiliza un pescador pescando bajo la lluvia y un cisne volando en el viento nocturno para expresar vívidamente el La soledad y la soledad del poeta.

“La persona que es favorecida encontrará su lugar”, lo que significa que un caballero confía en sus propios talentos para recibir favores, indicando que es una persona talentosa. "Nunca he estado ocioso en mi vida" significa que no puedo aceptar la caridad de los demás de manera casual, lo que expresa la soledad del autor.