Colección de citas famosas - Frases elegantes - Ji Xianlin, Sr. Lao She en mi memoria.

Ji Xianlin, Sr. Lao She en mi memoria.

Han pasado más de 20 años desde que el Sr. Lao She murió injustamente. Durante este largo período de tiempo, pensé en él a menudo, mucho más de lo que lo había conocido durante los más de 30 años hasta su muerte. Cada vez que pienso en él, me siento triste. China ha perdido a un escritor grande y honesto que amaba a la patria y a su gente. Yo he perdido a un viejo amigo amable que era respetado como maestro dada su edad. Ahora que he llegado a la vejez, mi corazón ya no puede soportar este tipo de dolor y no quiero dejar este mundo con él. Sé que los pueblos primitivos creían en el misterioso poder de las palabras, pero yo tampoco lo hice nunca. Sin embargo, ahora prefiero ser una persona primitiva y convertir mi tristeza y nostalgia en palabras. Quizás este dolor llegue de repente.

¿No sería fantástico desaparecer y recuperar mi paz interior?

He estado estudiando las obras del Sr. Lao She desde la escuela secundaria y he leído la filosofía de Lao Zhang, Zhao Ziyue y Ermaina. Cuando llegué a la universidad, y después de dejar la universidad, cada vez que publicaba un nuevo libro, definitivamente le echaba un vistazo. Vi seriamente "Divorce", "Camel Likes", etc. Al principio, debido a mi nivel limitado, no podía decir que entendía todas sus obras. Pero siempre siento que es diferente de otros escritores. Su lenguaje es animado y divertido, y es un auténtico dialecto de Beijing, con toques ocasionales de la jerga de Shandong. No tiene el estilo incómodo que hace que la gente se sienta incómoda después de leer a muchos escritores. Un poder fresco y animado baila entre líneas. Su humor también es diferente del humor intencional de Lin Yutang y otros. En resumen, el Sr. Lao She se ha convertido en uno de mis escritores favoritos en mi vida y le tengo un gran respeto.

Sin embargo, conocí al Sr. Lao She por casualidad. A principios de la década de 1930, dejé la escuela secundaria para estudiar en la Universidad de Tsinghua. En ese momento, el Sr. Lao She estaba enseñando en la Universidad de Qilu. Jinan es mi ciudad natal y vuelvo cada vacaciones de verano. Li Changzhi es de Jinan. Es mi único compañero de clase "tres consecutivos" en la escuela primaria, secundaria y universitaria. Unas vacaciones de verano, me dijo que invitaría al Sr. Lao She a cenar a su casa y quería que lo acompañara. En la vieja sociedad, los profesores universitarios eran generalmente muy arrogantes y había dos clases entre ellos y los estudiantes universitarios. Me sentí un poco halagado de cenar con un profesor universitario. Cuando conocí al Sr. Lao She, él no era el tipo de profesor universitario en el que pensé en absoluto. Habla con naturalidad y amabilidad, sin grandes aires, sobre todo con su auténtico acento pekinés, sonoro y potente. Escucharlo es como escuchar música, es un placer. Nos conocemos desde entonces.

Le seguirían décadas de intensa agitación. Después de graduarme de la universidad, enseñé chino en la escuela secundaria de Jinan durante un año, luego fui a Europa y viví allí durante once años. China ganó y yo regresé y viví en Nanjing durante el verano. Por la noche dormía en el escritorio del director del Centro Nacional de Compilación y Traducción; durante el día no tenía dónde vivir, así que viajaba por Taicheng, el lago Xuanwu, el lago Mochou, etc. Viajé por todos lados. El Sr. Lao She parece tener alguna conexión con el Centro Nacional de Compilación y Compilación. A menudo escucho su nombre entre la multitud, pero nunca lo veo. En otoño, también dejé Nanjing y tomé un barco por Qinhuangdao hasta Peiping.

Después de eso, hubo otros tres años de conmociones aún más violentas. Las tropas reaccionarias del Kuomintang, armadas hasta los dientes con equipo estadounidense, fueron completamente aniquiladas. Un pequeño número de Chiang Kai-shek huyó a la provincia de Taiwán. El pueblo chino ha luchado durante más de cien años y finalmente marcó el comienzo de la primavera de la liberación. Nosotros, los intelectuales, hemos sentido personalmente que efectivamente nos hemos levantado. En tales circunstancias, me encontré nuevamente con el Sr. Lao She en la llamada antigua capital. En ese momento habían pasado más de 20 años desde que nos vimos por primera vez.

No recuerdo exactamente qué pasó cuando nos volvimos a encontrar. Pero recuerdo claramente el escenario de una reunión de normalización china celebrada a principios de los años cincuenta. En ese momento, se invitó a participar a celebridades en los campos de la lingüística y el arte popular, incluido Hou. Asistieron a la reunión el Sr. Lao She, el Sr. Ye Shengtao, el Sr. Luo Changpei, el Sr. Lu Shuxiang, el Sr. Li Jinxi, etc. Esta es la primera gran reunión de lingüística después de la liberación. En ese momento, la reunión aún no había llegado al nivel de desastre, por lo que todos estaban de muy buen humor y el ambiente en la reunión era cordial y armonioso.

Un día al mediodía, el Sr. Lao She de repente propuso invitar a todos a una auténtica comida pekinesa. Todo el mundo sabe que el Sr. Lao She es un auténtico pekinés y que los platos auténticos de Beijing que enseña son muy auténticos y todo el mundo está de acuerdo. Es bien conocida la familiaridad del Sr. Lao She con la vida de la gente en Beijing. Algunas personas lo llaman en broma el "Señor de la Tierra de Beijing". Se hace amigo de todo tipo de personas. Puede sentarse solo junto a la gran jarra de vino y beber todo lo que quiera con conductores extranjeros, viejos policías y otras "personas inferiores" de la vieja sociedad, así como familiares y amigos. Nadie puede sentir que es un gran escritor, un profesor famoso, un soltero que estudia en el extranjero. Ningún otro escritor contemporáneo puede hacer esto. Un Beijing tan viejo quiere invitar a todos a una comida de Beijing. ¿Cómo podemos detener el interés de todos? El resultado de la discusión fue comer carne hervida de Xisi Claypot Ju, con el Sr. Lao She como anfitrión, por supuesto. Es buen amigo del gerente del restaurante y de los camareros, por lo que la comida es excelente y el servicio atento. Todos tuvieron una buena comida. Fue una comida sencilla, pero inolvidable. El Sr. Ye y el Sr. Lu, que todavía estaban vivos en el banquete en ese momento, probablemente recuerden esta comida.

Hay una pequeña cosa que tengo que mencionar aquí. Olvidé qué año era. De todos modos, todavía vivo en Cuihua Hutong en la ciudad y todavía no me he mudado fuera de la ciudad. Un día, fui a una famosa barbería frente a la puerta norte del mercado Dong'an para cortarme el pelo. De repente vislumbré al señor Lao She allí, tumbado en una silla con una bola de pompas de jabón en la barbilla, pidiéndole al barbero que se afeitara.

Este no es un buen momento para hablar, sólo di algunas bromas y luego no digas nada más. Mientras me sentaba en la silla, lo vi saludándome en el espejo, despidiéndose y viendo su silueta saliendo por la puerta. Cuando pagué por mi corte de pelo, el barbero dijo que el Sr. Lao ya había pagado por mí. Un asunto trivial como las semillas de sésamo y los frijoles mungo no es suficiente para ver el espíritu del Sr. Lao She, pero ¿no es suficiente para ver su estado de ánimo pensativo?

Los artículos morales del Sr. Lao She son tan ligeros como el sol y la luna, tan lentos como las montañas. No necesito comentarlos en detalle, ni soy capaz de hacerlo. Lo que escribo ahora son cosas pequeñas. Pero ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver todo el leopardo desde lo pequeño, ver todo el leopardo desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño Grande, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño Grande, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo pequeño desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño, ver lo grande desde lo pequeño El grande ve lo pequeño, el pequeño ve lo pequeño, lo pequeño ve lo grande y lo pequeño, lo pequeño ve lo pequeño, lo pequeño ve lo grande,

Hay un proverbio chino: "La vida es peor que la muerte". Uno nunca renuncia a su vida a menos que sea absolutamente necesario. En sánscrito indio, el verbo "morir" se conjuga de la misma manera que el pasivo. Siempre me ha parecido muy interesante e interesante. Los antiguos gramáticos indios tenían un profundo conocimiento de las emociones humanas y crearon esa forma. La muerte casi siempre es pasiva. ¿Cuántas personas están dispuestas a morir? El Sr. Lao She se embarcó en el camino de la autodestrucción y debe haber un último recurso. Algunas personas dicen que una persona siempre piensa en muchas cosas y en su vida antes de morir. Desafortunadamente, todavía no he tenido esta experiencia, así que sólo puedo pensar en esto. Cuando el Sr. Lao She estaba deambulando por la orilla del lago y decidió hundirse, miró el lago y pensó

El dolor y la ira son una especie de asombro, que no piden respuesta todos los días, piden No hay respuesta, y parece que es el único hombre en el mundo, ¡pensará en su propia vida! Esta vida es una vida de lealtad a la patria y al pueblo, pero al final hemos llegado a este punto. ¿Por qué? ¿Cuál es la razón? Si se queda en los Estados Unidos y nunca regresa, escribe un libro, viaja libremente, posee una casa, un automóvil, una buena reputación y vive una vida cómoda, es posible que pueda vivir una vida larga y ser próspero y rico. . ¿No amaba él a la patria a pesar de las dificultades? ¿Será que hoy la patria no puede proteger a los vagabundos que han regresado de lejos? ¿Aún no estás dispuesto a rendirte? Supongo que el Sr. Lao She nunca se quejará de su patria, que siempre es hermosa y encantadora bajo cualquier circunstancia. Nunca se arrepentirá de haber regresado. Sin embargo, tiene algunos problemas que son difíciles de entender. Debe tomar una decisión y morir. ¿Quién puede hoy entender semejante pregunta? Creo que el Sr. Lao She también pensaría en los caquis y crisantemos plantados en su jardín. Por supuesto, también pensará en sus familiares y amigos. Estos son muy bonitos y lindos. ¿No siente nostalgia por estas cosas? Nunca, nunca. Sin embargo, algo se atascó en su corazón, como una serpiente venenosa enredada en él. Sólo pudo saltar a las olas y dejar que el lago le trajera alivio.

Hace más de dos mil años, Qu Yuan se ahogó en el río Miluo. Me temo que sus pensamientos son similares a los del Sr. Lao She. Pensó: "Las cigarras son importantes, pero miles de tropas son ligeras; las campanas amarillas están destruidas y las tejas son como truenos". También pensó: "El mundo está turbio, estoy solo, todos están borrachos y yo estoy sobrio". " Sr. Lao ¿Ella pensó de esta manera? ¿Quién puede responder a tal pregunta? Me temo que nadie en el mundo puede responderla. Mientras lloraba, vi al Sr. Lao She con gafas y sonriéndome amablemente. Me pareció oír en mis oídos su sonoro y rítmico dialecto de Beijing. Todo mi cuerpo temblaba, incluso mi alma temblaba violentamente.

¡Ay! Me siento sin palabras.

La mañana del 1 de junio de 1987