El poema "Doblar flores para dar la bienvenida al enviado y despedir al hombre con cabeza de dragón" trata sobre las cosas que la gente usa para transmitir mensajes.
El poeta envió flores de ciruelo en lugar de cartas, lo que demuestra que las dos personas tienen una relación cercana y ya no se ciñen a expresiones emocionales formales. La palabra "encontrarse" parece casual, pero en realidad es intencional; el mensajero la asocia con un amigo, por lo que le envía saludos en flor de ciruelo, lo que refleja mi profunda preocupación por mi amigo. Si las dos primeras líneas del poema son sencillas y corrientes, las dos últimas revelan profundas bendiciones en un ligero saludo. Jiangnan no solo no tiene nada, sino también los sentimientos sinceros del poeta, todos condensados en una pequeña flor de ciruelo. Esto demuestra cuán elegante es el gusto del poeta y cuán rica es su imaginación. "Primavera" es una metonimia que utiliza una generación entera para simbolizar la llegada de la primavera, y también implica la expectativa de felices reuniones. Si piensas en cosas y personas cuando piensas en amigos, definitivamente comprenderás la sabiduría del poeta.
El origen del poema es el siguiente:
El autor Lu Kai nació en una familia aristocrática. Su abuelo era el general occidental Rubai, y su padre y su hermano eran funcionarios de la corte. A la edad de 15 años, se convirtió oficialmente en ministro de Huangmen y tenía una relación cercana con los asistentes del emperador.
Lu Kai es un hombre íntegro y ha ocupado cargos importantes durante décadas. Posteriormente sirvió como prefecto de Zhengping durante siete años y era conocido como un buen funcionario. Lu Kai tenía una buena relación con Ye Fan, un famoso historiador y escritor de las dinastías del sur y autor del "Libro de la dinastía Han posterior", y a menudo mantenían correspondencia entre ellos. Lo sentí, así que escribí la canción "For Ye Fan".