¿Utilizamos a menudo proverbios budistas?
Wang Xingguo
1. Las ilusiones
Las ilusiones también son ilusiones, que provienen del "Sutra de las cien parábolas" budista. . Cuenta la historia de un tonto que se enamoró de una princesa, sin importar si la princesa lo conocía o no, y solo le importaba si estaba dispuesto a casarse con la princesa. Duele el amor no correspondido y se usa mucho para referirse a una. deseos y planes unilaterales.
2. Un poco de conocimiento
Como dijo Tang Monk en "Weishan Police Policy": "Un poco de conocimiento es el camino del Zen y no hay lugar para la negociación. Transportar estiércol En es un nombre, transportar "Mierda" es una metáfora de esos "conocimientos" falsos. es el fundador de Lu. Se opuso a interpretar ciegamente el texto según el significado y estaba obsesionado con el "conocimiento e interpretación" triviales, y abogó por "apuntar directamente al corazón humano y tratar a la naturaleza como si fuera un Buda". Descartó esos engorrosos "conocimientos y soluciones" calificándolos de "un conocimiento y dos soluciones". Las generaciones posteriores convirtieron este idioma en "un poco de conocimiento", lo que significa saber poco y comprender superficialmente.
3. Sé monje por un día y toca la campana por un día
"Viaje al Oeste" describe la decimosexta visita de Tang Monk al templo de Guanyin "El monje fue a jugar. tambores, y el mono fue a tocar las campanas. Sanzang se postró en el escenario. Después de la oración, el monje dejó de tocar el tambor, pero el mono siguió tocando la campana, fuerte o lento, durante mucho tiempo. Zhongchu y dijo con una sonrisa: "¡No lo sabes! Soy un monje que toca la campana todos los días. "Resulta que la campana del templo tiene tres funciones: advertir, sonar y decir la hora. Tocar la campana es alertar a los monjes, eliminar la pereza y practicar con diligencia. Se puede ver que el significado original de "tocar una campana cada día al convertirse en monje" incluye lealtad y perfección. Más tarde se convirtió en un término despectivo para el afrontamiento superficial y pasivo.
4. Destinado
"Jie" es la abreviatura de "Jie Lang" en el budismo, que se traduce literalmente como "Sheng Ji". En comparación con "instantáneo", los kalpas se dividen en kalpas grandes, medianos y pequeños. Un kalpa son 12,8 mil millones de años, un kalpa son 3,2 mil millones de años. y un kalpa son 16 millones de años. El budismo cree que el mundo desde el nacimiento hasta la destrucción es un tiempo kalpa. Más tarde, "Jie" evolucionó a "Jie Shu", que significa mala suerte y desastre destinado. proviene, lo que significa que es difícil escapar de un desastre destinado
5. Sucking Brick
"Lanzar ladrillos para atraer jade" se transforma de "lanzar ladrillos para atraer". jade". Volumen 4 de "Wu Deng Hui Yuan": "Bilai lanza ladrillos para atraer el jade, pero sólo se atrae un ladrillo". "Es una metáfora del uso de las propias intuiciones superficiales para provocar las brillantes intuiciones de los demás.
6. Mantra
El Zen originalmente defendía la iluminación y la meditación, y creía que "una boca abierta lleva a errores, pero un corazón bondadoso" ("Bi" "Rock Records"). Pero fue descartado como un "mantra" porque era fácil usar clásicos ya hechos y koan como ayuda para la conversación. Más tarde, la gente solía decir palabras que no tenían un significado real, también llamadas "mantra". Por ejemplo, el poema "The Wilder Series: Mr. Memories of the End" escrito por el poeta de la dinastía Song Wang Mu Mogi: "Si no aprendes la verdad en". En tu vida, tendrás los pies en la tierra y estarás vacío. ”
7. Tocar el laúd a un buey
Teoría de la confusión de Mou Zi: “Gong Mingyi es el ejercicio de limpiar los cuernos de un buey, que no es escuchado por el buey y no es adecuado para sus oídos. "Vuélvete al sonido de los mosquitos y al sonido de los terneros solitarios, es decir, gira la cola para escuchar". Lo que dice este pasaje es que debes elegir música que puedas entender en función del objeto. "Continuación Deng Ji: Maestro Ru Neng": "Tocar el arpa para un buey pero sin escuchar sus palabras". "Significa que si la afirmación no se basa en la base correcta, no logrará el efecto deseado.
8. Castillo en el Cielo
"Castillo en el Cielo" es los "Tres Castillos de Jade Blanco" Un clásico Había una vez un hombre rico que quería construir un castillo triple, siguiendo las instrucciones, el carpintero comenzó a colocar ladrillos en el suelo. El hombre rico dijo: No. No quiero el piso inferior, sólo el superior. El carpintero explicó que no se puede construir. El tercer peso no estableció un par inferior, pero el hombre rico todavía era terco y todos se rieron de él. para ilustrar que los practicantes deben sentar una base sólida y proceder paso a paso.
9. >
La frase "detrás de puertas cerradas" proviene del "Registro de Jingde y Dengchuan del Maestro Zen Yuhang Daqianshan Sui": "Pregunte: 'A puerta cerrada, salimos juntos, ¿cómo podemos estar a puerta cerrada? "El maestro dijo: 'Si no preguntas cuando estás construyendo un automóvil, ¿qué estás haciendo?' "Xu Deng Ji Zen Master Duan Yu": "Un método no se convierte en polvo y todos los métodos no tienen obstáculos. .. Con el debido respeto, es mejor construir un coche a puerta cerrada. No salir. "El llamado "hacer cosas a puerta cerrada" significa que las personas hacen las cosas sin considerar la situación objetiva, divorciadas de la realidad y confiando en la imaginación subjetiva.
10. Inversión entusiasta
Según los "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang" de Xuanzang, hay nueve tipos de tributos en las regiones occidentales, entre los cuales la "adoración de cinco cuerpos" es la forma más respetuosa de adoración. hasta el codo, la rodilla y la frente ("Agarrándose al suelo") "Diez residencias: bailando en el templo": "El Buda entró al templo budista en su casa. Cuando quiso entrar por primera vez, se arrojó contra el templo. puerta. "Lleno de piedad" expresa la actitud piadosa del Buda, pero hoy es una metáfora de la admiración y la admiración.
11. Golpeando los huesos y chupando la médula
El. Sociedad de las Cinco Luces, por el Maestro Bodhidharma del Este. Volumen 1 de la Dinastía Yuan: "En el pasado, la gente buscaba el Camino golpeando huesos para succionar la médula, pinchando sangre para satisfacer el hambre, esparciendo barro para cubrirla y arrojándola. desde acantilados para alimentar a los tigres. Gu Shangsu, ¿quién soy yo? "La frase "golpear huesos y chupar tuétanos" originalmente se refería a la dificultad de buscar la verdad, pero luego se transformó en una metáfora de la crueldad de la explotación y la opresión.
12. Sé compasivo y compasivo , ayuda a los necesitados.
La escritura budista "Sobre la Gran Sabiduría" "Volumen 27: "Gran compasión y gran alegría por todos los seres vivos, gran compasión que alivia a todos los seres vivos del sufrimiento. “Buda y Bodhisattva tienen el propósito de la “salvación universal”, por eso a menudo llaman a Buda “Gran Misericordia y Gran Compasión”.
"Hokkekyo Avalokitesvara Bodhisattva Universal Gate Edition": "Todos los seres vivos están en problemas y se ven obligados a sufrir un sufrimiento inconmensurable; la maravillosa sabiduría de Guanyin puede salvar a las personas del sufrimiento, tiene vastos poderes sobrenaturales y es conveniente para cultivar la sabiduría". "Por lo tanto, el título honorífico de Guanyin en el budismo chino es 'Avalokitesvara Bodhisattva'.
13. Ser confuso
El Zen aboga por la iluminación y convertirse en un Buda en términos de métodos de cultivo, lo cual es el llamado "ir al grano", "fortaleza". El budismo zen llama a aquellos métodos que no pueden ser sencillos, como aquellos que están apegados a las cosas y las palabras, y no pueden ir directamente a la fuente. levantar las cejas, posponer las cosas, ¿cómo llegar al fondo del asunto? Volumen 29 de "Jingdezhen Dengchuan Record": "Buda es lento para hablar; me da vergüenza decir un dicho zen". Más tarde, "descuidado" se usó para describir cosas que no se hicieron de manera clara y ordenada, y explicaciones que no fueron concisas. y claro.
14. Deja el cuchillo de carnicero
"Deja el cuchillo de carnicero y conviértete en un Buda en el acto", esta es la traducción de Beiliang a Nie. "Sánscrito": "Hay un carnicero en el país de Polonais, llamado Guangfo Heide, que mata innumerables ovejas todos los días. Cuando ve a Shariputra, Bajie lo caza durante un día y una noche. Entonces, el destino eventualmente será el hijo del rey del norte Vishnu. "El volumen 25 de "La leyenda de Jingdezhen Deng" dice que si dejas el cuchillo de carnicero, te convertirás en un Arhat. "La leyenda de Xuedeng y Cinco Deng" dice que si dejas el cuchillo de carnicero, te convertirás en un Buda. El volumen 30 de "Yuko Saito" dice claramente: "Los budistas dicen que debes dejar el cuchillo de carnicero y convertirte en budista. Esto significa que, siempre que realmente cambies tus malas costumbres, inmediatamente podrás convertirte en una buena persona".
15. Vuelve a la orilla
"Vuelve a la orilla" es una omisión del "sufrimiento sin fin, vuelve a la orilla". El budismo llama al "sufrimiento" interminable que sufren todos los seres vivos en el ciclo de la vida y la muerte el "mar de sufrimiento" y el "buen producto de la longevidad de Hokkekyo": "Veo a todos los seres vivos sin sufrimiento". Con la práctica podemos escapar del ciclo de la vida y la muerte y llegar al "más allá de la vida y la muerte". Sólo llegando a la otra orilla podremos salir del mar del sufrimiento. Para llegar a la "otra orilla", hay que "hacer mucho mal y hacer bien y acumular virtud". Se puede ver que "regresar y encontrar la orilla correcta" es persuadir a la gente a pasar del mal al bien.