Lectura intensiva y respuestas a textos chinos clásicos.
Jia Dao tomó el examen imperial por primera vez en Beijing. Un día recordó un poema escrito en el lomo del burro: "Los pájaros se posaban en los árboles junto al estanque y los monjes golpeaban la luna". Quise usar las palabras "empujar" y "golpear". Después de pensarlo repetidamente, no tuve decisión, así que lo recité a lomos de un burro y seguí empujando y golpeando, lo que sorprendió a los espectadores. En ese momento, Han Yu se desempeñaba temporalmente como gobernador local de Beijing. Estaba patrullando en un carro y un caballo. Jia Dao inconscientemente fue directo al tercer cuarto (de la guardia de honor de Han Yu) y siguió haciendo gestos. Entonces, de repente (Han Yu), los asistentes de izquierda y derecha se apiñaron frente a Han Yu. Jia Dao dio una respuesta detallada al poema que estaba preparando. No se sabe si se debe utilizar la palabra "empujar" o "golpear". Se alejó del asunto en cuestión, sin saber cómo evitarlo. Han Yu se detuvo y pensó por un momento y le dijo a Jia Dao: "Es mejor usar la palabra 'golpe'". Entonces los dos montaron en burros y caballos a casa uno al lado del otro y hablaron sobre cómo escribir poemas juntos. No quisieron irse durante días. (Han Yu) Por lo tanto, formó una profunda amistad con Jia Dao.
Jia Dao (779~843), un poeta de la dinastía Tang, fue un hombre famoso. Tanto él como Meng Jiao* * * fueron llamados "islas suburbanas aisladas". De nacionalidad Han, originario del condado de Fanyang, Youzhou, provincia de Hebei (ahora Zhuozhou, provincia de Hebei) en la dinastía Tang.
Se hacía llamar "Jieshi Mountain Man". Se dice que cuando estaba en Chang'an (hoy Xi'an, Shaanxi), debido a que había una orden que prohibía a los monjes salir por la tarde, Jia Dao se quejó de escribir poemas. Han Yu descubrió su talento y se convirtió en un ". poeta amargo". Más tarde, Han Yu le enseñó y participó en el examen imperial, pero no logró obtener el primer lugar.
Tang Wenzong fue excluido y degradado como administrador principal del río Yangtze (ahora condado de Daying, provincia de Sichuan). Al comienzo de Huichang, Tang Wuzong fue trasladado de Sicang, Zhoupu, a una familia, pero no murió de enfermedad.
La palabra "pensativo" es una metáfora del proceso de pensar palabra por palabra al escribir. Se utiliza para describir el pensamiento y la reflexión repetidos al escribir un artículo o hacer algo. Esta palabra proviene de una alusión del poeta Jia Dao.
El tema Li Ning vive recluido.
Isla Jia
Aislada del mundo, con pocos vecinos, la pradera se extiende hasta el jardín del desierto.
Los pájaros se quedaron en los árboles junto al estanque y el monje llamó a la puerta.
Los colores se separan a lo largo del puente y las raíces de las nubes se mueven mediante piedras en movimiento.
Regresa aquí por un tiempo y cumplirás tu promesa durante el período de tranquilidad.
2. Leer y responder deliberadamente las preguntas de lectura: 1. Reescribe las oraciones según sea necesario.
Su golpe en la puerta despertó a los pájaros dormidos en el árbol. Abreviatura:_ _ ②Dos policías llevaron a Jia Dao a Han Yu.
Cámbielo por la palabra "ser":__2. complete el espacio en blanco. (1) Al leer este artículo, podemos darnos cuenta de que Jia Dao tiene una _ _ _ _ actitud creativa y un _ _ _ _ espíritu de aprendizaje.
②Han Yu cree que la palabra "golpear" es mejor que la palabra "empujar" porque: A. _ _ _ _ _B. Este artículo se divide en varios párrafos utilizando "". Por favor resuma este párrafo.
Primer párrafo:_ _ _ _ _Segundo párrafo:_ _ _ _ _Tercer párrafo:_ _ _ _ _¿Por qué? 5. ¿Conoce otras historias de "exquisición" en la historia literaria? Por ejemplo, explique el espíritu de "pensativo" en pocas palabras. Respuestas de referencia: 1. Los golpes en la puerta despertaron al pájaro.
(2) Dos policías llevaron a Jia Dao a Han Yu. 2. ① Serio y persistente. 2a. Llamar a la puerta demuestra que Jia Dao es educado. b. La palabra "llamar a la puerta" resalta la tranquilidad de la noche de luna. c. Lee en voz alta. 3. El primer párrafo: Escribe que Jia Dao se convirtió en monje en sus primeros años debido a la pobreza familiar.
Segundo párrafo: Hablemos del origen del “examen”. El tercer párrafo: Señale el significado extendido de "censura"
4. "El monje llama a la puerta de la luna" es bueno. Hay silencio en la oscuridad de la noche, y la palabra "tocar" hace. es aún más silencioso. 5. Omitir.
3. Traduzca el texto chino clásico para una consideración cuidadosa, y la respuesta es la traducción "para una consideración cuidadosa": Jia Dao tomó el examen imperial en Beijing por primera vez.
Un día, recordó un poema sobre el lomo del burro: "Los pájaros se posaron en los árboles junto al estanque, y los monjes tocaron la luna. Quise usar las dos palabras "empujar" y". palabra "golpear". Después de pensarlo repetidamente, no tuve decisión, así que lo recité a lomos de un burro y seguí empujando y golpeando, lo que sorprendió a los espectadores.
En ese momento, Han Yu se desempeñaba temporalmente como gobernador local de Beijing y patrullaba en un carro y un caballo. Jia Dao inconscientemente fue directo al tercer cuarto (de la guardia de honor de Han Yu) y siguió haciendo gestos.
Entonces, de repente (Han Yu), los asistentes de izquierda y derecha se apiñaron frente a Han Yu.
Jia Dao dio una respuesta detallada al poema que estaba preparando. No se sabe si se debe utilizar la palabra "empujar" o "golpear". Se alejó del asunto en cuestión, sin saber cómo evitarlo. Han Yu se detuvo y pensó por un momento, y le dijo a Jia Dao: "Es mejor usar la palabra 'golpe'".
Así que los dos montaron en burros y caballos a casa, uno al lado del otro, y hablaron sobre cómo escribir poemas juntos. No quisieron irse durante días. (Han Yu) Por lo tanto, formó una profunda amistad con Jia Dao.
Jia Dao (779~843), un poeta de la dinastía Tang, fue un hombre famoso. Tanto él como Meng Jiao* * * fueron llamados "islas suburbanas aisladas". De nacionalidad Han, originario del condado de Fanyang, Youzhou, provincia de Hebei (ahora Zhuozhou, provincia de Hebei) en la dinastía Tang.
Se hacía llamar "Jieshi Mountain Man". Se dice que cuando estaba en Chang'an (hoy Xi'an, Shaanxi), debido a que había una orden que prohibía a los monjes salir por la tarde, Jia Dao se quejó de escribir poemas. Han Yu descubrió su talento y se convirtió en un ". poeta amargo".
Más tarde, Han Yu le enseñó y participó en el examen imperial, pero no logró obtener el primer lugar. El emperador Wenzong de la dinastía Tang fue excluido y degradado al puesto de Registrador Jefe del río Yangtze (ahora condado de Daying, provincia de Sichuan).
Al comienzo de Huichang, Tang Wuzong fue transferido de Zhoupu Sicang a una familia, pero no murió de enfermedad. La palabra "pensar detenidamente" es una metáfora del proceso de pensar palabra por palabra al escribir. Se utiliza para describir pensar y pensar una y otra vez al escribir un artículo o hacer algo.
Esta palabra proviene de una alusión del poeta Jia Dao. Li Ning vive recluido en la isla Jia, con pocos vecinos y un camino cubierto de hierba que conduce a un jardín desierto. Los pájaros permanecían en los árboles junto al estanque y el monje llamó a la puerta de la luna. Después de cruzar el puente, los colores y las nubes cambian, regresaré aquí temporalmente y cumpliré mi promesa en reclusión.
4. Jia Dao reflexionó sobre la respuesta en chino clásico. Texto original Al día siguiente, Jia Dao fue a recogerlo. En la capital, un día le llegó un proverbio al burro: "Los pájaros se quedan en los árboles junto al estanque, y los monjes llaman a la puerta de la luna. Quería "empujar" la palabra de nuevo, pero no lo consiguió". vacilante. Cantó sobre un burro, lo que provocó que el público hiciera un gesto deliberado. Cuando Han se retiró, se sorprendió, el auto salió y Kojima estaba en el tercer cuarto antes de que se diera cuenta. No sé cómo evitarlo. Después de mucho tiempo, llamé a esta isla "knock", que es una buena palabra. "Así que volví a estar juntos y hablé de poesía con * * *, dejándome solo para meterme en problemas, porque Xiao Dao y yo éramos buenos amigos. Jia Dao tomó el examen imperial por primera vez en Beijing. Un día, recordó el lomo del burro Un poema del libro: "Un pájaro se posó en el árbol junto al estanque, y un monje llamó a la puerta de la luna. "Quería usarlo para sorprender a los espectadores. En ese momento, Han Yu se desempeñaba temporalmente como gobernador local de Beijing y patrullaba con carruajes y caballos. Jia Dao inconscientemente fue directo al tercer cuarto (de la guardia de honor de Han Yu). ) y siguió haciendo gestos, por lo que los asistentes a su alrededor lo apretaron inmediatamente frente a Han Yu (Han Yu). Jia Dao respondió en detalle el poema que estaba preparando, usando "empujar" o "golpear". Cómo evitarlo. Han Yu pensó durante mucho tiempo y le dijo a Jia Dao: "Es mejor usar la palabra 'golpe'. "Así que montaron en burros y caballos a casa uno al lado del otro y hablaron juntos sobre el método de escribir poesía. No quisieron irse durante varios días. (Han Yu) Por lo tanto, formaron una profunda amistad con Jia Dao. Lo anterior es de la Enciclopedia Baidu.
5. Lea el siguiente pasaje en chino clásico y complete las preguntas después del pasaje. Wu Wei se encontrará con el enviado de los hunos, pero es feo, no 1 y 2. Es un héroe. , pero no es muy hermoso. El emperador Wu de Wei Cao Cao estaba a punto de recibir a los enviados de los Xiongnu. Pensó que su apariencia no era suficiente para conmocionar a los países lejanos, por lo que ordenó a Cui Ji que se vistiera como él mismo para recibir. ellos, mientras el emperador Wu estaba junto al asiento con un cuchillo. Finalmente, ordenó al espía. El enviado de los hunos respondió: "Wang Wei es elegante y extraordinario; pero el hombre que está parado junto al asiento con el cuchillo es un héroe. "Después de que Cao Cao se enteró, rápidamente envió gente a perseguir y matar al mensajero. Agarró el cuchillo con un cuchillo. Fr = qrl 3. Por supuesto, Cao Cao era un poco bajo, pero la dominación y la ambición naturalmente exudaban por el héroe no se puede ocultar. Por supuesto, aquí la gente no puede ser fea.