Ponte a una altura peligrosa, completamente incapaz de seguir el ritmo de los demás.
China Daily
Esta metáfora es extremadamente crítica.
Fuente "La biografía de Han Meicheng": "La responsabilidad del marido es por miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años, miles de años Durante miles de años, diez mil años, diez mil años, diez mil años, diez mil años, miles de años y miles de años. "
Estructura forma sujeto-predicado.
El uso es muy crítico para personas o cosas. Generalmente se usa como predicado y atributivo.
Pronunciación; no se puede leer "fā".
Distinguir la forma; no puedo escribir "jun"
El sinónimo está en peligro
El antónimo está sano y salvo
Distinguir. ~ y "tan peligroso como los huevos"; ambas metáforas son muy peligrosas y críticas. La diferencia es: ① ~ enfatiza "crisis"; "riesgo como huevos" enfatiza "peligro"; 2 ~ se puede usar con ". "Cosas"; "Tan peligroso como los huevos" no puede. "Peligroso como los huevos" se puede usar para cosas específicas; ~No puedo
Ejemplo: En esta ocasión; dio un paso adelante; utilizó su joven vida para proteger la propiedad nacional.