Vocabulario de expresión de identidad auténtica para escuchar el TOEFL
Vocabulario auténtico de expresión de identidad para escuchar el TOEFL
Debido a diferencias culturales, la expresión de identidad en inglés es muy diferente de nuestros hábitos. Echemos un vistazo a algunos vocabularios de expresión de identidad comunes. .
1.Sus Majestades significa "Su Majestad el Rey y la Reina". Majestad es un título honorífico para emperadores y reinas. Su Majestad se utiliza para direcciones directas y Su Majestad se utiliza para direcciones indirectas. Majestades se usa para referirse al rey y la reina, la reina y su esposo, la familia real y los miembros de la familia real. Esta expresión es la más importante utilizada para describir a la familia real británica en el IELTS.
2.Su Alteza es el título honorífico de la familia real, y también puede traducirse como Su Alteza Real/Imperial/Serena. En la actualidad, hay muchas personas en el mundo que pueden utilizar esta frase, por lo que también está clasificada como uno de los vocabularios hablados del IELTS.
3.Su Excelencia se utiliza para dirigirse a embajadores y gobernadores como honoríficos, y no puede usarse casualmente como un honorífico ordinario. Esta expresión es una expresión hablada de IELTS relativamente común y requiere memorización.
4. El Honorable también se puede utilizar para dirigirse a personas con estatus especial como embajadores, primeros ministros, primeros ministros, ministros, etc.
5. Aunque algunos invitados distinguidos no tienen el estatus especial mencionado anteriormente, a menudo se les llama "Su Excelencia" en los discursos de etiqueta chinos. Cuando se traducen al inglés, no siempre se les debe llamar "Su". Excelencia” o “Su Excelencia” o “Su Excelencia”. El Honorable”. En este momento, se puede traducir simplemente como "Señor/Señora/Señora".
6. Los pares con títulos nobles se dividen en duque, marqués o marqués, conde, vizconde y barón. El duque y la duquesa reciben el nombre de Grace, y Su Excelencia se utiliza como dirección indirecta. Marqués, condes, vizcondes y barones pueden ser llamados "Lord". Cuando se le dirige directamente, se le puede llamar Su Señoría. Cuando se hace referencia indirecta, se puede utilizar "apellido del señor" o "nombre del lugar del señor". A los señores se les llama respetuosamente "señor" y a sus esposas también se les puede llamar "dama".
Recomiendo: