Modismo, miedo a estar demasiado cerca de casa, ¿alusión?
Modismos que describen la nostalgia
Tener miedo de estar cerca de casa significa estar muchos años fuera de casa y no poder saber de ti. Una vez que regreso, cuanto más me acerco a mi ciudad natal, menos paz me siento, por temor a que algo malo le pase a mi ciudad natal. Se utiliza para describir el estado de ánimo complicado de un vagabundo que regresa a casa.
Fuente: Tang·Song·Wenzhi "Hanjiang": "El sonido fuera de la cresta se interrumpe, el invierno vuelve a ser primavera y ahora estoy cerca de mi aldea. Cuando conozco a alguien, no me atrevo a preguntarle pregunta."
Los pájaros que vuelan desde el sur deben construir sus nidos en las ramas del sur. Una metáfora de una ciudad natal inolvidable.
Fuente: "Diecinueve poemas antiguos" de Tong de las Dinastías del Sur: "Huma sigue el viento del norte y pasa a través de las ramas del sur del nido del pájaro".
(2) Idioma solitario, que tiene miedo de estar cerca de casa.
Sentirse cerca de casa → tímido → sin aliento → gritando.
(3) El significado idiomático y el eslogan de tener miedo de las personas cercanas a casa.
Miedo de estar cerca de casa_Explicación idiomática
Pinyin: jn Xiāng qíng qiè
Interpretación: Se refiere a estar fuera de casa durante muchos años sin ninguna noticia. Una vez que regreso a mi ciudad natal, cuanto más me acerco a ella, más incómodo me siento, temiendo que algo malo le pase a mi ciudad natal. Se utiliza para describir el estado de ánimo complicado de un vagabundo que regresa a casa.
Fuente: Tang·Song·Wenzhi "Hanjiang": "El sonido fuera de la cresta se interrumpe, el invierno vuelve a ser primavera y ahora estoy cerca de mi aldea. Cuando conozco a alguien, no me atrevo a preguntarle pregunta."
(4)¿Qué poema contiene la palabra "miedo de estar cerca de casa"?
Du Hanjiang Ge Wen Zhi
Finaliza el libro de Ling Wai Sheng , pasa el invierno y llega la primavera.
Ahora, al acercarme a mi pueblo y conocer gente, no me atrevo a hacer una pregunta.
⑸Modismos con un color nostálgico.
Amor por las canciones country,
Miedo de estar cerca de casa,
Nostalgia
[6] Ahora, cerca de mi pueblo, Cuando conozco gente, no me atrevo a hacer preguntas y mis modismos también han cambiado.
Hola, este poema es de "Cruzando el río Han".
Poema original: El sonido fuera de las montañas cesa, pero después del invierno vuelve la primavera.
Cuanto más me acerco a mi ciudad natal, más tímido me vuelvo y no me atrevo a preguntar por la gente de casa.
Las dos últimas frases se pueden describir con el modismo "Tengo miedo de acercarme a mi ciudad natal" para expresar mi anhelo por mi ciudad natal y mis familiares.
Érase una vez, los modismos y las alusiones eran fascinantes.
Ser perseguido por sueños
Nuevas palabras
Explicación básica
Para describir extrañarte mucho.
Alabanza
Chu Chu
Liu Song escribió las palabras "Drunken Taiping": "Pensando en ti, recordándote; estoy soñando". p>
Oración de ejemplo
"Romance de Qianlong" de Levine: "Miedo de estar cerca de mi ciudad natal. ¿Por qué? He estado soñando con regresar a mi país durante muchos años. Por supuesto, todo en El sueño es hermoso, pero tengo miedo de verlo realmente. Sin embargo, la buena impresión en el sueño se hizo añicos."
Antónimos aproximados
Antónimos
Esta cosa ha estado engañada durante mucho tiempo y comienza a despertar
La alusión de tener miedo de la familia cercana, ¿qué significa cuando el amor tiene miedo de la familia cercana?
Si se acerca a mi pueblo ahora y se encuentra con alguien que no viene, se atreve a invitar a alguien a venir.
Porque el autor fue degradado a un lugar lejano y no tuvo noticias de su familia durante mucho tiempo. Por un lado, extraña a su familia día y noche, y por otro lado, lo está. Siempre preocupados por su destino, preocupados de que morirán a causa de sus vínculos u otras razones. Cuanto más dure la "ruptura de Le Shu", más se desarrollará este anhelo y preocupación hasta dos extremos, formando un estado psicológico ambivalente de anhelo por Le Shu y temor a su llegada. Esta ambivalencia se desarrolló aún más dramáticamente, especialmente después de cruzar el río Han y acercarse a casa: la preocupación, la ansiedad y la vaga premonición originales parecieron ser confirmadas por un conocido en el camino, y se convirtieron en una realidad viva y cruel. reunirse con su familia se verá inmediatamente destrozado por la despiadada realidad. Como resultado, "más apasionado" se volvió "más tímido" y "ansioso por preguntar" se convirtió en "no te atrevas a preguntar". Este es el inevitable desarrollo de contradicciones psicológicas en la situación especial de "el sonido se rompe fuera de las montañas"
(9) ¿Existe un modismo acerca de tener miedo de estar cerca de casa?
También se puede decir que el modismo debería ser "nostalgia". Interpretación: Se refiere a estar en un país extranjero durante muchos años sin ninguna novedad. Una vez que regreso, cuanto más me acerco a mi ciudad natal, menos cómodo me siento, por temor a que algo malo le pase a mi ciudad natal. Se utiliza para describir el estado de ánimo complicado de un vagabundo que regresa a casa. Fuente: Tang Song·Wen Zhi Poema "Hanjiang": "El sonido fuera de la cresta se corta. Después de que llega el invierno, ahora de nuevo, cerca de mi aldea, conozco gente pero no me atrevo a hacer una pregunta.
⑽Tengo miedo de dejar modismos sobre el hogar cerca de casa.
Uso común: sentimiento general* * *Color: palabras loables Uso de gramática: como objeto y estructura idiomática utilizada en el lenguaje escrito: abreviatura Era: tiempos antiguos