Traducción al chino clásico de Toubi Congrong y texto original
La traducción y el texto original de Toubi Congrong en chino clásico son los siguientes:
1 Texto original
1. nativo de Pinling, Fufeng y el hijo menor de Xu Lingbiao. Un hombre que tiene grandes ambiciones y no presta atención a los detalles. Sin embargo, es filial y concienzudo, siempre trabaja duro en casa y no se avergüenza de la humillación del trabajo duro. Hay defensa oral, pero incursiona en la escritura y la biografía. En el quinto año de Yongping, llamaron a mi hermano Gu para ser secretario de la escuela, y Chao y su madre lo siguieron a Luoyang. Su familia era pobre, por lo que a menudo escribía cartas a funcionarios oficiales para apoyarlo.
2. Después de trabajar duro durante mucho tiempo, dejó su trabajo y escribió y suspiró: "Un hombre de verdad no tiene otras ambiciones. Simplemente debería imitar a Fu Jiezi y Zhang Qian y lograr logros en tierras extranjeras. para ganar el título de marqués, ¿cómo puede pasar mucho tiempo entre la pluma y el tintero?" "Todos en la izquierda y en la derecha se rieron de ello. Chao dijo: "¡Sabes cuál es la ambición de un hombre fuerte!" Más tarde, Chao Chao envió a las regiones occidentales y se le concedió el título de Marqués por su meritorio servicio.
2. Traducción
1. Ban Chao, nombre de cortesía Zhongsheng, era nativo de Pingling, Fufeng y el hijo menor de Ban Biao, el magistrado del condado de Xu. Es ambicioso y no se ciñe a detalles triviales. Al mismo tiempo, es filial con sus padres y respetuoso. Siempre trabaja duro en casa y no se avergüenza del trabajo duro. En el quinto año del emperador Yongping de la dinastía Han Ming (62 d.C.), el hermano mayor de Ban Chao, Ban Gu, fue reclutado para servir como secretario de la escuela y su madre siguió a su hermano a Luoyang.
2. Debido a su familia pobre, Ban Chao a menudo trabajaba como académico contratado por el gobierno para mantener a su familia. Sin embargo, trabajó duro durante mucho tiempo y una vez renunció a su trabajo y escribió y suspiró: "Un hombre no tiene otras ambiciones ni estrategias. Debe imitar a Fu Jiezi y Zhang Qian y realizar servicios meritorios en tierras extranjeras para obtener un título. ¿Cómo? ¿Puede dedicarse a escribir y entintar durante mucho tiempo?"
3. La gente a su alrededor se reía de él. Ban Chao respondió: "¿Cómo conocen ustedes, los jóvenes, la ambición de un hombre fuerte?" Más tarde, Ban Chao hizo una expedición a las regiones occidentales y finalmente hizo un servicio meritorio y fue nombrado marqués.
El conocimiento relevante del chino clásico es el siguiente:
1. El chino clásico es el idioma escrito de la antigua China y la fuente del chino moderno. Incluye chinos antiguos del período anterior a Qin, chinos clásicos de los períodos Han, Wei y las Seis Dinastías, y chinos antiguos de las dinastías Tang, Song, Yuan, Ming y Qing. La gramática, el vocabulario y el estilo de escritura del chino clásico son muy diferentes del chino moderno. La característica más importante es que el chino clásico utiliza palabras monosilábicas y el uso de las palabras es relativamente flexible.
2. Puede cambiar a medida que cambia el contexto. El estudio del chino clásico es una forma importante de comprender la cultura y la historia de la antigua China. Al aprender chino clásico, es necesario dominar algunos conocimientos básicos de gramática y vocabulario y, al mismo tiempo, comprender los hábitos de escritura y las técnicas retóricas del chino clásico. Para los principiantes, pueden elegir algunos pasajes sencillos del chino clásico para leer y comprender.