Colección de citas famosas - Frases elegantes - Me gustaría recomendarte que veas "Stephen Wolf".

Me gustaría recomendarte que veas "Stephen Wolf".

Hermann Hesse ganó el Premio Nobel de Literatura en 1946.

En esta ocasión hablaré de su "Lobo del Desierto".

Si tuviera que resumir este trabajo en una frase: un paciente psicótico sigue haciendo dos o tres cosas de muerte y redención.

Este tipo de incentivo irresponsable es realmente perjudicial para la experiencia de lectura. Por ejemplo, desde una perspectiva secular, "El gran Gatsby" es simplemente una esposa verde que perdió la vida, "Norwegian Wood" es solo una historia de amor entre un cabrón y dos chicas, y "Jane Eyre" es un enamoramiento estándar. conmigo El presidente autoritario. . . Pero esto no me impide suspirar cuando leo sobre navegar contra la corriente y regresar al pasado, leer sobre la belleza de la lluvia que cae sobre la hierba en todo el mundo y llorar cuando leo que piensas que soy lamentable y sin alma.

Créeme, la razón por la que la literatura es literatura no es nada noble ni complicada. Sólo hace falta calmarse y leer. Después de que lo veas por ti mismo, entenderás lo increíble que es la humanidad por sí sola. Esta experiencia es como beber agua, lo sabes. Los antiguos decían que usar palabras para entrar en el Tao es más o menos así.

Volvemos a El lobo estepario. De hecho, hablando de coyote, también podemos compararlo con la descalificación en la tierra del contemporáneo Dazai Osamu. Después de todo, ambos están muy desconsolados, ambos protagonistas tienen enfermedades mentales, ambos autores tienen enfermedades mentales y ambos son autobiográficos. Todas tratan sobre la salvación personal de una (determinada) mujer, que está cansada del mundo y quiere suicidarse. Todas son historias sobre notas (escritas a mano) descubiertas por un tercero, lo cual es un poco interesante.

"Wild Wolf" es una novela con un carácter un tanto autobiográfico, que contiene la experiencia personal y las pertenencias personales del autor, porque Herman es un paciente mental que ha padecido enfermedades mentales toda su vida y ha padecido enfermedades. intento de suicidio. Por eso, sus libros a menudo revelan una especie de división, una especie de engaño, una especie de desesperación y una especie de soledad. "Wild Wolf" es uno de los representantes.

La novela comienza desde la perspectiva de un espectador. El personaje principal, Harry Harrell, alquila la casa de la tía del espectador. Después de que Harrell se fue, dejó una nota autobiográfica, que los espectadores abrieron y leyeron. La historia es de lo que trata esta nota.

Harrell pasa todos los días sufriendo dolor y confusión, dependiendo de varios medicamentos para mantenerse despierto y normal. Intentó suicidarse y ahora sólo puede vivir como un zombie. Siempre intentó acabar con su vida cortándose el cuello con una hoja de afeitar, pero aun así resistió la tentación de la muerte.

El protagonista Harrell se autodenomina un lobo solitario en el desierto debido a su soledad, indiferencia, insociabilidad, rugido interior y lucha, así como a su humanidad y bestialidad espiritual e ideológica.

Pobre Harrell, no sólo escapó del dolor, sino también de la alegría y la paz. Desafortunadamente, lo mismo ocurre en la sociedad moderna. Echemos un vistazo primero al texto original:

“En estos días normales, estoy demasiado dolorido y feliz como para atreverme a gritar en voz alta. Todos susurran y caminan de puntillas. Desafortunadamente, eso es diferente. La alegría era demasiado para mí y no tardé mucho en odiarla, y me desesperé tanto que mis sentimientos tuvieron que huir a otra parte, al placer cuando era posible y al dolor cuando era necesario. el camino. Cuando pasé un momento sin alegría y dolor, respirando la atmósfera del llamado hermoso día tibio y sin sabor, mi corazón infantil se sintió muy doloroso e incómodo. No me gusta la temperatura ambiente, prefiero. Que el gran dolor de aquel día quemara mi corazón. En poco tiempo, me llenó de deseo de sentimientos fuertes y de excitación, y me llené de ira y locura ante esta vida mediocre, rígida y sin vida. Destrozó cosas, destrozó tiendas. , destrozó iglesias e incluso se golpeó a sí mismo."

Esta es una de las muchas descripciones de sus conflictos internos, enfermedades y luchas.

"La vida ha dejado de tener sentido." Harrell simplemente miraba a Goethe y Descartes, escuchaba a Mozart, publicaba artículos políticos y bebía Borgoña, whisky y brandy en el pub todos los días. (Esta maldita vida es mucho más satisfactoria que la mía, ¿de acuerdo? Lánzale un martillo al tío).

Ese día, Harry Harrell conoció a un profesor y lo invitaron a su casa para conversar.

En ese momento, el militarismo alemán prevalecía y un grupo de eruditos alemanes estaban entusiastamente orgullosos de la guerra y eran patrióticos. Sin embargo, el protagonista, un pacifista racional contra la guerra, fue ridiculizado como cobarde y antipatriótico. Harrell explotó, estaba enojado. Después de irse enojado, se preguntó qué tipo de vida vivía todos los días y cuál era el significado de esa vida. Tomó una decisión y Harrell decidió morir.

De camino a casa, fue a un pub y se sentó a tomar una copa. Los pensamientos suicidas lo perseguían como un fantasma. En ese momento, apareció una hermosa niña, se sentó a su lado, habló con él y le sonrió. Ella era como un ángel que llegó justo a tiempo para sacarlo de las sombras.

Esa noche, Harrell soñó con la niña. A partir de ese día, Harrell nunca más quiso suicidarse. Todo cambió, el mundo blanco y negro se volvió colorido y él se salvó.

Este párrafo describe: "Ella fue la primera persona que irrumpió repentinamente en mi vida, una persona viva. Rompió la opaca cubierta de vidrio que me aislaba del mundo y me tendió una mano. Una mano , una mano amable, hermosa, cálida. De repente me vienen a la mente cosas de mí, y las recuerdo con placer, ansiedad o nerviosismo. De repente, se abre una puerta y la vida cruza el umbral. Tal vez pueda vivir y ser un nuevo. Mi alma se ha entumecido por el frío y ahora respira de nuevo. Ella fue muy amigable y amable conmigo, llámame niña. Me hizo ver que aunque soy tan raro y desviado, lo soy. No estoy solo, no soy una persona enferma e inusual, no es que nadie me entienda, sino que todavía tengo un confidente, alguien que me entienda. ¿Puedo volver a verla?"

Este es probablemente el caso. llamada "diosa". Su nombre es Hermina, obviamente una reescritura de Hermann (la versión sexual o femenina del autor).

Después de eso, Harrell y Hermina salieron. Harrell le enseñó a Hermina literatura, política y sinfonía, y Hermina le enseñó a Harrell varios pasos de baile. Qué maravilloso desarrollo es todo. Sin embargo, la siguiente trama es un poco confusa. . . En la curva cerrada, el autor empezó a correr muy rápido. Cuando era niño, naturalmente sólo quería leer la inocente historia de amor de Harel y Hermina, pero mi razón me dice que ninguna literatura Nobel es feliz sin una puta polilla volando hacia las llamas. ?

Como la persona que sacó a Harrell del abismo, Hermina le presentó a un hombre para darle a Harrell una mejor calidad de vida y una vida más feliz. Una hermosa mariposa social llamada María.

(También existe este tipo de operación, que me devolvió el sentimiento que tenía antes.

Entonces Hallel y Hermina le presentaron a María con satisfacción y vivieron una vida desvergonzada. ... Harrell ha estado pensando en Hermina... ¿Qué diablos?

Por supuesto, no lo publicaré

A continuación, llegaré al clímax y a la última parte más emocionante. del libro, y hable brevemente sobre mi favorito. Si desea experimentar la conmoción, el impacto, el tacto y la sensación psicodélica, simplemente cálmese, léalo y experimentelo, para imaginar, ese tipo de impacto es absolutamente refrescante. >

Hermina invitó a Harrell a la sala, y Harrell buscó gente entre la multitud. Máscaras, ropa hermosa, llena de gente de todos los ámbitos de la vida, la banda tocó duro. Muchas chicas vinieron a bailar a Harel, y él simplemente. Se negó. Sólo quería encontrar a Hermina, pero podía ir al lugar equivocado o estar desplazado. No apareció por ningún lado desde la noche hasta la medianoche.

“Yo no vengo de aquí. aquí con buenas intenciones; pero aquí no estoy. La alegría, la alegría ruidosa a mi alrededor, el estallido de risas y el carnaval y el baile en todo el edificio me parecieron tan molestos y artificiales." (Este pasaje es realmente como el Zhu contemporáneo. "Pero la emoción es toda de ellos" de Ziqing, no tengo nada. "Efectivamente, la soledad de los literatos es similar.

En el camino a buscar a Hermina, me encontré con María y la besé. María lo deseaba. para seguir bailando, pero él dijo que su amante lo estaba esperando. María también dijo que había entendido: "Aún te amo, Harry, así que se despidieron".

Todo brilla con un brillo profundo y todo permanece en la brisa primaveral. Me paré en la montaña, la brisa primaveral acariciaba mi largo cabello. Un día como hoy, hace 35 años, conocí a Rosa mientras caminaba sola. La saludé tímidamente y me enamoré de ella.

Esa fue la primera vez que vi a esta hermosa niña. Subió la montaña sola, aturdida, y no me vio. Su cabello estaba peinado en dos gruesas trenzas, con un mechón colgando a cada lado de su cara, ondeando con la brisa. Fue la primera vez en mi vida que vi a una chica tan hermosa. Su cabello al viento es tan hermoso y natural. Llevaba un vestido azul fino con el dobladillo colgando hasta sus piernas. Veo la primavera ante mis ojos y siento una dulce e incómoda sensación de alegría y miedo. Al ver a esta chica, me invadió una premonición fatal sobre el amor y las mujeres. Tuve una premonición de grandes posibilidades y promesas, alegría sin nombre, confusión inimaginable, miedo y dolor, la salvación más profunda y la culpa más profunda. ¡La juguetona brisa primaveral despeinó su cabello rojo en ambos lados! Luego se acercó a mí, levantó la vista y me reconoció, con el rostro levemente sonrojado, giró la cabeza para mirar hacia otro lado, me quité el sombrero de juventud y la saludé; Rosa rápidamente se calmó. Ella sonrió, devolvió el regalo en silencio y caminó lenta, firme y orgullosamente. La miré y tiré todo mi amor detrás de ella.

Esto sucedió un domingo de hace treinta y cinco años. En ese momento, la escena reapareció ante mis ojos: los cerros y la ciudad, la brisa primaveral y el olor de los capullos de marzo, Rosa y su cabello castaño, el deseo creciente y el miedo dulce y asfixiante. Todo es exactamente igual que entonces. Me parecía que nunca en mi vida había amado a nadie tanto como a Rosa. Esta vez quería aceptarla de otra manera. Cuando vi que me reconocía, mi cara se puso roja e hice lo mejor que pude para ocultar mi timidez. Supe de inmediato que le agradaba; esta reunión significaba tanto para mí como para ella. No me quité el sombrero como había hecho la última vez, sino que me puse de pie solemnemente y la dejé pasar. Esta vez, reprimí mi miedo y vergüenza, obedecí mi orden emocional y grité: "¡Rosa! ¡Estás aquí, hermosa niña, gracias a Dios! Te amo mucho. Puede que esto no sea lo más poderoso en este momento". Palabras sabias, pero aquí no se requiere inteligencia. Estas palabras son completamente suficientes. Rosa no fingió ser una dama y siguió adelante. Ella se detuvo y me miró, su cara se puso roja. "Hola, Harry, ¿realmente te gusto?", dijo. Los ojos marrones en su fuerte rostro estaban vibrantes y radiantes. Sentí que desde el momento en que dejé que Rosa se escapara de mí ese domingo, toda mi vida y mi amor anteriores habían estado equivocados, desordenados y llenos de estúpidas desgracias. Ahora que se ha corregido el error, todo es diferente, todo vuelve a estar bien.

Estiramos las manos, las estrechamos con fuerza y ​​caminamos lentamente de la mano, sintiéndonos sumamente felices. Todos éramos tímidos y no sabíamos qué decir, así que aceleramos el paso hasta quedarnos sin aliento. Nunca nos rendimos. Cuando éramos niños, no sabíamos qué hacer el uno con el otro. Ese domingo, aunque no nos besamos, ambos nos sentimos sumamente felices. Nos paramos uno frente al otro, tomamos aire, nos sentamos en el pasto y nos volvimos a levantar para ver quién era más alto. Yo era más alto que ella, pero lo negué, diciendo que éramos exactamente de estatura promedio. Dios decidió que fuéramos pareja y que nos casaríamos en el futuro. En ese momento, Rosa dijo que olió la fragancia de violetas. En primavera nos arrodillamos sobre la hierba baja en busca de violetas. Encontramos algunas violetas de tallo corto y nos las regalamos unos a otros. El clima es cada vez más frío y el sol brilla oblicuamente sobre las rocas. Rosa dijo que ya era hora de irse a casa. Los dos estábamos tristes porque no podía volver con ella, pero ambos teníamos un secreto en el corazón que era lo más lindo que teníamos. Todavía estoy de pie en la roca de arriba, oliendo las violetas que me dio Rosa. Me recosté en la roca empinada, frente a la montaña, mirando la ciudad que esperaba debajo, y finalmente vi su pequeña y linda figura apareciendo debajo de la roca, mirándola cruzar el pozo y el puente.

A lo largo de la primavera nos reunimos a menudo, a veces aquí, a veces allá, a veces en la colina, a veces junto a la valla del jardín. Cuando las lilas comenzaron a florecer, compartimos nuestro primer beso tímido.

Los niños podemos tocarnos con cuidado una vez, contar una historia de amor infantil y esperarnos ansiosamente una vez, aprenderemos un nuevo tipo de felicidad y subiremos otro nivel en la escalera del amor. "

El párrafo anterior es el párrafo más hermoso en mi opinión, incluso más hermoso que la película "Pumping Heart".

En esta puerta, Harrell ha experimentado lo que ha sido todo. el amor que tuvo desde entonces, incluso el amor secreto, enseñarle a bailar, enseñarle a besar, amarlo, amarlo, enamorarse por tan solo un mes, apareció en su sueño, todo lo que había dado, todo lo que había pagado, Aparecen como linternas

El giro al final también es verdadero y falso, al igual que la parte superior de "Inception", te recomiendo que lo leas tú mismo.

El encanto de la literatura seria es que vale la pena saborearla, masticarla y recordarla toda la vida. Puede que no sea la más emocionante ni la más fácil de leer, pero definitivamente será la más profunda para aquellos. que estén dispuestos a leerlo. En cualquier caso, espero que más personas lo lean. Si todavía no se fomenta la literatura seria, entonces solo puedo darle a este libro esta razón:

"Si lo haces con frecuencia. Si te sientes solo, incomprensible y enojado, usas la indiferencia para protegerte, sientes que el mundo es absurdo e irrazonable, que la vida no tiene sentido, sientes que estás en este páramo de concreto reforzado e incluso piensas en la muerte, entonces también puedes ser un 'Salvaje'. Lobo'. Mira "Wild Wolf" y escucha los gritos del mismo tipo. ”

Busquemos la belleza profunda en un mundo absurdo y aburrido.

Hasta que nos volvamos a encontrar