Colección de citas famosas - Frases elegantes - Al día siguiente, las hojas de loto eran infinitamente azules y el loto reflejaba la luz del sol. Todo el poema rojo incluye el título del autor.

Al día siguiente, las hojas de loto eran infinitamente azules y el loto reflejaba la luz del sol. Todo el poema rojo incluye el título del autor.

Poema completo:

Temprano en la mañana, el templo Jingci le dio a Lin Zifang dos canciones.

Dinastía Song: Yang Wanli

Uno

Fuera del Lago del Oeste, la luna aún no está llena y las flores de loto se balancean entre las hileras.

Hongxiang es el país fresco del mundo y Nanshan es la montaña del norte.

En segundo lugar,

El paisaje de West Lake en junio es realmente diferente al de otras estaciones.

Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un color rojo particularmente brillante al sol.

Explicación:

En primer lugar:

Cuando sales de West Lake por la mañana, puedes ver la luna menguante colgando en lo alto del cielo. noche. Acompañé a mi amigo a través del estanque de lotos rodeado de árboles verdes y caminé por el sendero bordeado de sauces. En un mundo tan fresco y nublado con flores rojas por todas partes, caminamos por la Montaña Sur y alrededor de la Montaña Norte.

Segundo:

En junio, el paisaje de West Lake es diferente al de otras estaciones. Las hojas de loto se extienden en densas capas, conectando con el cielo azul y extendiéndose hasta donde alcanza la vista.

Las elegantes flores de loto están en plena floración y lucen particularmente brillantes y rojas bajo la luz del sol.

Después de todo: por fin. Mediados de Junio: Mediados de Junio. Cuatro estaciones: primavera, verano, otoño e invierno. Esto se refiere a otras estaciones excepto junio. Lo mismo: lo mismo. Conéctate con el cielo: Como conectar con el cielo. Infinito: Ilimitado. Diferente: proverbio de la dinastía Song, especial, diferente.

De: "Dos canciones del templo Jingci a Lin Zifang" de Yang Wanli de la dinastía Song

Datos ampliados

Describiendo la belleza del Lago del Oeste en junio En estos dos poemas expresó su apego a su amigo Lin Zifang a través de giros y vueltas. El segundo fue muy leído.

Las dos primeras frases comienzan con la palabra "eventualmente", en un ataque de ira, junto con subir de nivel, enfatizando el sentimiento único de los corazones que pasan en un instante. Luego, naturalmente, describió en detalle el paisaje especial que lo enamoró, enfocándose en las "diferentes" flores de loto entre el verde infinito.

Antecedentes creativos:

Después de que Lin Zifang fuera ascendido a Jinshi, se desempeñó como secretario de Zhige (se puede decir que el funcionario responsable de redactar edictos para el emperador es el secretario del emperador). Yang Wanli, entonces supervisor subordinado de la secretaria y asistente del príncipe, era el superior y buen amigo de Lin Zifang. A menudo se reúnen para hablar sobre la idea de fortalecer el país para resistir a la dinastía Jin y también discutir sobre poesía y literatura. Tienen intereses similares y se consideran confidentes.

Más tarde, Lin Zifang fue transferido lejos del emperador y se fue a trabajar a Fuzhou, y todos conocían su posición. Lin Zifang estaba muy feliz, pensando que tenía un ascenso en su carrera. Yang Wanli no lo cree así. Cuando envió a Lin Zifang a Fuzhou, escribió este poema para persuadir a Lin Zifang de que no fuera a Fuzhou.

Logros del personaje:

Yang Wanli es recto y recto, se atreve a hablar cuando suceden cosas, critica las deficiencias actuales y no tiene escrúpulos, por lo que nunca ha sido de mucha utilidad. A lo largo de su vida, consideró la riqueza oficial como un zapato y la despreció en cualquier momento y en cualquier lugar. Cuando era funcionario en Beijing, me preparé para regresar a casa desde Hangzhou, lo encerré en una caja y lo escondí en mi habitación. A mi familia no se le permitía guardar cosas para evitar dejar mi trabajo y cargar mi equipaje de regreso a casa. mi ciudad natal, así que tuve que "publicitarlo todos los días".

Esto contrasta marcadamente con aquellos que luchan por la promoción y se preocupan por las ganancias y las pérdidas. Yang Wanli es un funcionario íntegro que no molesta a la gente y no codicia dinero ni cosas. Cuando se nombró al enviado adjunto a Jiangdong, debería tener mucho dinero, por lo que lo dejó todo en el tesoro oficial sin devolver ni un centavo. Retirado en un rincón de una antigua casa a orillas del río Nanxi, sólo para escapar del viento y la lluvia.

Yang Wanli dejó una gran cantidad de poemas para expresar su patriotismo y sus preocupaciones por los tiempos. Cuando sirvió como compañero del enviado de Jin He, viajó entre el río Huaihe y el río Huaihe. Cuando saludó al enviado de Jin, vio con sus propios ojos los grandes ríos y montañas de la dinastía Song y a los antepasados ​​​​de la dinastía. Central Plains que pereció en el estado de Jin. Su corazón estaba lleno de la vergüenza y la humillación de la subyugación del país, por lo que su creación de poesía patriótica es la más concentrada e intensa.

También hay muchas obras excelentes en la prosa de Yang Wanli. Bueno tanto para escribir como para escribir, estudió con Liu Han (Han Yu y Liu Zongyuan). Sus obras son densas y densas, amplias y profundas, elegantes y atemporales, especialmente similares a las de Liu Zongyuan, y han sido elogiadas por amigos y reconocidas por Yang Wanli.