Colección de citas famosas - Frases elegantes - Desafío idiomático Un caballo y una línea roja

Desafío idiomático Un caballo y una línea roja

¿Los méritos de un caballo sudoroso? [ hàn mǎ gōng láo ]

Proceso de resolución de problemas: En la antigüedad, había un caballo sudoroso El sangrado era rojo. significa el significado Si está relacionado con un caballo, significa un caballo sudoroso, el gran desafío es el logro y el modismo relacionado "gran contribución" es la mejor respuesta.

Interpretación básica: "Han Feizi·Five Beetles": "Si abandonas los asuntos privados, tendrás que trabajar duro". Más tarde, "huangmaoguo" se utilizó para describir hazañas militares. Ahora también se refiere a hacer un aporte en el trabajo. Caballo sudoroso: El caballo de guerra está sudando al galopar.

Fuente: "Han Feizi·Five Beetles": "Si abandonas tus asuntos privados, tendrás que trabajar duro; si tu familia es pobre y no puedes hablar de ello, serás pobre ."

Oraciones de ejemplo: Qian Xuesen sentó las bases de la causa científica de la Nueva China.

Sinónimos: trabajo duro, grandes logros, trabajo duro, grandes logros

Antónimos: mucho trabajo, poco trabajo, nada logrado

Modismo uso: más formal; como objeto; connotando alabanza y descripción ¿Mérito de guerra?

Estructura idiomática: ¿idioma más formal?

Era de producción: ¿idioma antiguo?

Pronunciación correcta del modismo: Khan, no se puede pronunciar como "hán". ?

Identificación de formas idiomáticas: Khan no se puede escribir como "Han" o "Strong". ?

Análisis idiomático: ~ y "grandes logros"; ambos se refieren al mérito. La diferencia es: "Grandes logros" se refiere a grandes méritos y logros; solo se usa para elogiar a unas pocas personas que han hecho grandes contribuciones al pueblo; no se usa para uno mismo ~ solo se puede usar para el mérito; en diversas situaciones también puede ser utilizado por personas comunes y corrientes; ?

Sinónimos: ¿grandes logros, trabajo duro?

Antónimos: ¿no lograr nada?

Ejemplos idiomáticos: una vez que se olviden los grandes logros del primer ministro, será Degradado a vivir en la Mansión Jinan.

(El cuarto pliegue de "Li Tang Chun" de Wang Shifu de la dinastía Yuan)