¿Cuáles son algunos poemas que expresan nostalgia?
1. La gente dice que el sol poniente es el fin del mundo. Cuando miras el fin del mundo, no puedes ver el hogar.
Este poema proviene de "Nostalgia" de Li Gou, lo que significa que la gente dice que el lugar donde se pone el sol es el final del cielo, pero cuando miras el final del cielo, puedes' No veo la sombra de tu ciudad natal. Mi ciudad natal está muy lejos. Al escribir sobre lo que el poeta ve y siente cuando mira a lo lejos, expresa su añoranza por su ciudad natal.
2. La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?
Esta frase proviene de "Guazhou Boating" de Wang Anshi. El poeta miró hacia Zhongshan, donde vivía, y se sintió reacio a irse. El hermoso paisaje primaveral evocaba la nostalgia del poeta. Mirando la luna brillante, preguntó afectuosamente: "Creo que ¿cuándo volverás a tu ciudad natal?". Termina con un tono interrogativo, enfatizando una vez más el anhelo por su ciudad natal y expresando la soledad del poeta por extrañar su ciudad natal y ser un extraño en una tierra extranjera.
3. Cuando soñé con volver a casa por la noche, ya amanecía cuando llegué a Tonglu.
Esta frase proviene de "Pensamientos de Jiangnan" escrito por Fang Qian en la dinastía Tang. Describe que el poeta soñó que iba de camino a casa por la noche, y sólo regresó a su ciudad natal después de despertarse. Este poema trata sobre quedarse en Chang'an y sentir nostalgia en primavera. Es único y expresa la fuerte nostalgia del autor con profunda nostalgia.
4. No sé dónde tocar la flauta de caña y quiero encontrar a alguien que toque la flauta de caña por una noche.
Esta frase proviene de "Escuchar la flauta de noche en el campo" de Li Yi de la dinastía Tang. Describe la desolada fortaleza fronteriza, la escarcha en una noche de luna y el melancólico sonido del. La flauta evocaba el largo mal de amores de los soldados de la expedición. Es un poema que describe la nostalgia de los soldados fronterizos. Representa la fuerte nostalgia y la desolación de los soldados fronterizos desde múltiples ángulos.
5. El camino hacia el este de Laoyuan es largo y las lágrimas de mis mangas todavía están húmedas.
Esta frase proviene de "Encuentro con el enviado de la capital" de Cen Shen, un poeta de la dinastía Tang. Describe que el poeta ha estado fuera de casa durante muchos días y se dirige a la capital. Regiones Occidentales como enviado. Mirando hacia atrás, a Chang'an, mi ciudad natal en el Este, por supuesto está muy lejos y no puedo evitar sentir nostalgia por ella. La nostalgia es difícil de aceptar. No pude secar las lágrimas de nostalgia, tanto que mis mangas estaban mojadas, pero no pude detener las lágrimas.