Colección de citas famosas - Frases elegantes - Soy una chica Han que está muy interesada en la cultura tibetana. Espero encontrar amigos tibetanos, intercambiar ideas y convertirnos en buenos amigos.

Soy una chica Han que está muy interesada en la cultura tibetana. Espero encontrar amigos tibetanos, intercambiar ideas y convertirnos en buenos amigos.

El pueblo Dai es una de las minorías étnicas de China. Viven principalmente en la prefectura autónoma de Xishuangbanna Dai, la prefectura autónoma de Dehong y Gengma, Menglian, Jinggu, Xinping, Jinping, Yuanjiang, Shuangjiang y otros lugares, con una población actual de 1 millón. Se dedica principalmente a la agricultura. Las torres de los templos, los edificios de bambú y los puentes de bambú exhiben un arte arquitectónico único. El pueblo Dai es una nación con una larga historia. Sus antepasados ​​fueron llamados "Dian Yue", "Shaanxi", "Shan", "Liao" y "Kuliao" durante las dinastías Han y Jin, y su área de distribución también se llamó "Reino Qixiang". Durante las dinastías Tang y Song, se les llamaba "manghan", "dientes de oro", "dientes de plata" y "ropa blanca". Durante las dinastías Yuan y Ming, se llamaba "Ropa Blanca" y "Baiyang". Después de la dinastía Qing, se llamó "Shaoyi" o "Shaoyi". "Dai" se autodenomina nación. Según el área de distribución, también existen los autodenominados Dai Li, Dai Zhan y Dai Duan. Después de la fundación de la Nueva China, fueron nombrados Dai según la voluntad nacional. Además, el pueblo Dai en diferentes regiones es llamado "Han Dai", "Shui Dai" y "Huayao Dai" debido a sus diferentes costumbres y características de vestimenta.

El pueblo Dai tiene su propia lengua y escritura. El idioma Dai pertenece a la rama Zhuang-Dai de la familia lingüística Zhuang-Dong de la familia lingüística sino-tibetana. El idioma dai se deriva de los símbolos fonéticos del alfabeto sánscrito. Originalmente había cuatro tipos: Dai Li, Dai Na, Dai Zhan y Jin Ping. Ahora son populares en Xishuangbanna y Dehong.

El pueblo Dai tiene un tabú contra los forasteros que montan a caballo, conducen ganado, cargan cargas y entran a la aldea con el pelo al azar. Al entrar a una casa de bambú Dai, debes quitarte los zapatos afuera de la puerta y caminar con paso ligero. adentro. No puede sentarse encima o al otro lado de la chimenea, entrar en la habitación interior del propietario o sentarse en el umbral; no puede usar un trípode en la chimenea y no puede encender fuego con los pies en casa; no use ropa como almohada, o no se siente sobre almohadas cuando seque la ropa, cuelgue sus blusas en un lugar alto y sus pantalones y faldas en un lugar bajo, quítese los zapatos al entrar a un templo budista y evite tocar las cabezas de las personas; monjes jóvenes, estatuas de Buda y otros objetos sagrados budistas.

El pueblo Dai generalmente cree en el budismo Theravada y muchos festivales están relacionados con actividades budistas. El Festival de Salpicaduras de Agua en junio del calendario Dai es el festival más grandioso de cada año. Se celebrará un gran banquete para entretener a los monjes, familiares y amigos, y se felicitarán salpicándose unos a otros con agua. Durante el Festival del Salpicaduras de Agua, además de vino y verduras, hay muchos bocadillos Dai. Los festivales más importantes del pueblo Dai incluyen el festival de clausura y el festival de apertura, ambos festivales budistas Theravada. El pueblo Dai en Xinping, Yuanjiang, Jinggu y Jinping celebra el Festival de Primavera, el Festival del Bote Dragón y el Festival del Medio Otoño con los mismos contenidos y actividades que el pueblo Han local.

Entre el pueblo Dai de Xishuangbanna, si hay un edificio familiar, todo el pueblo vendrá a ayudar. Cuando se construye un nuevo pueblo, es necesario felicitar al nuevo. Los jóvenes subieron primero las escaleras, llevando la cabeza de vaca y cantando canciones de bendición. Los hombres maduros cargan las cajas, las mujeres casadas cargan la ropa de cama y las niñas se turnan para cargar la comida. Luego instalaron un trípode sobre la chimenea, pusieron la mesa, compraron vino, prepararon platos y cantaron felicitaciones. Los aldeanos también querían enviar algunos obsequios auspiciosos a sus amos.

El pueblo Dai también adora a los dioses del pueblo. El pueblo Dai lo llama "ir a Laman", que significa proteger a los dioses. Adoran dos veces al año. Ore por una buena cosecha antes de plantar plántulas y ore por acción de gracias después de la cosecha de otoño. Los homenajes preparados por cada familia son enviados a la sala dedicada al dios social. Después de recitar las palabras del sacrificio, todos comen. Se esperaba que los nuevos miembros del club ofrecieran pollo, vino y tiras de tocino al dios social. En Yuanjiang y Xinping, la gente Dai generalmente adora a Nagarjuna y al Dios Dragón. Cuando el pueblo Yuanjiang Dai adora a Nagarjuna cada año en el tercer mes del calendario lunar, toda la aldea matará un toro rojo. Antes del sacrificio, cubrían el ganado rojo con ceniza blanca y colocaban encima un paño rojo y verde. Durante el mismo mes, se sacrificaron cerdos al "Cielo y la Tierra" para proteger la seguridad del ganado.

Los tibetanos, con una población de alrededor de 10 millones (según datos del censo anual), se distribuyen principalmente en la región autónoma y provincias circundantes como Qinghai, Gansu, Sichuan y Yunnan. Se dedica principalmente a la ganadería y la agricultura.

Tibetano es el nombre de los chinos. Se llama "Bo" en tibetano y los tibetanos que viven aquí se llaman a sí mismos "Boba". Según las diferentes regiones, Boba se divide en Duba (región de Ngari), Zangba (región de Shigatse), Weiba (región), Kham (región occidental de Sichuan), Anduwa (Qinghai, Yunnan, noroeste de Sichuan y otras regiones). El idioma tibetano se divide en tres dialectos: Uizang, Kham y Amdo.

Conocido como el “techo del mundo”, es hermoso y mágico y es el principal asentamiento de los tibetanos. La población actual es de más de 13.000 habitantes, el 95% de los cuales son tibetanos. Los tibetanos son uno de los grupos étnicos antiguos de China. Según registros históricos, ya en las dinastías Qin y Han, los antepasados ​​tibetanos vivían a ambos lados del curso medio del río Brahmaputra. Debido a los vastos pastizales y las abundantes plantas acuáticas, la cría de animales es la principal producción. Principalmente ovejas, cabras, yaks y vacas. Entre ellos, el yak es el "barco de meseta" que se utiliza para el transporte, excepto para la leche y la carne, porque tiene el pelo largo y es resistente al frío. La agricultura se basa principalmente en el cultivo de cebada de las tierras altas, así como de trigo, colza, guisantes y otros cultivos.

La ropa de los hombres y mujeres tibetanos está intacta. Las diferentes regiones tienen trajes diferentes, lo que es de gran valor para el estudio de la cultura del traje tibetano.

Los tibetanos tienen su propia lengua y escritura. Pertenece a la rama tibetana de la familia de lenguas tibeto-birmanas de la familia de lenguas sino-tibetanas. El uso del idioma tibetano ha fortalecido los vínculos económicos entre los tibetanos y las llanuras centrales de su patria. Desde el siglo X al XVI, la cultura tibetana floreció y durante cientos de años ha brillado intensamente. Además de los dos libros budistas de fama mundial "Kangyur" y "Tengyur", también hay monografías sobre ritmo, literatura, filosofía, historia y geografía, astronomía, calendario, medicina y otros aspectos.

Los tibetanos son entusiastas, alegres, audaces y desinhibidos. Viven felices y el baile es su compañero. El pueblo tibetano tiene una cadencia y una rima agradable. El canto se acompaña de varios bailes. Hermoso baile, ritmo animado. Entre ellos, los más populares son el claqué, el baile Guozhuang y el baile Xianzi. Las tortas de arroz, la mantequilla, el vino de cebada de las tierras altas y otros vinos de cebada de las tierras altas son los principales alimentos de los agricultores y pastores. La ciba son fideos fritos elaborados con cebada o guisantes de las tierras altas. La torta de arroz glutinoso se mezcla con té de mantequilla o vino de cebada de las tierras altas y se amasa a mano hasta formar bolitas pequeñas para su consumo. El té de mantequilla se prepara vertiendo hojas de té de ladrillo en un barril de madera de 1 metro de largo, agregando sal y mantequilla y golpeándolo hacia arriba y hacia abajo con un eje largo para mezclar los distintos ingredientes de manera uniforme. Los compatriotas tibetanos prefieren pasar tres meses sin carne que tomar té con mantequilla durante un día. El vino de cebada de las tierras altas es un vino con bajo contenido de alcohol elaborado con cebada local de las tierras altas y es amado por hombres, mujeres y niños. La comida consiste principalmente en carne y productos lácteos, y a muchas personas les gusta comer carne de res y de cordero secada al aire. El festival tradicional tibetano Zhuanshihui, también conocido como Festival del Buda de Madera, rinde homenaje a los dioses de la montaña. Popular en las áreas tibetanas de Ganzi y Aba. Cada año, el octavo día del cuarto mes lunar, Kowloon Shuiye se baña en él, por lo que también se le llama Festival Mufo. Cada año, en este día, personas de todas partes del área tibetana de Garze visten trajes nacionales y se reúnen en la montaña Happy Valley y en las orillas del río Zheduo. La gente primero va al templo a quemar incienso, orar pidiendo bendiciones y quemar billetes. Luego se dirigen a las montañas para adorar a los dioses y orar por sus bendiciones. Después de cruzar la montaña, montamos una tienda de campaña para hacer un picnic y vimos la ópera tibetana. Se cantaron canciones populares, se realizaron danzas Guozhuang y danzas Xianzi, y los jinetes también realizaron carreras de caballos y competencias de tiro con arco. Durante este período, la gente también necesita actividades de intercambio material y otras actividades culturales y deportivas.

El Festival de la Recogida de Flores es una fiesta tradicional del pueblo tibetano Yubo en el condado de Nanping. Este festival dura dos días cada año, el quinto día del quinto mes lunar. Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, Yubo era un valle remoto. La gente vivía de la recolección y la caza, y utilizaba hojas y pieles de animales para confeccionar ropa. Un día, una niña llamada Lianzhi llegó desde muy lejos. Ella es hermosa, amable e inteligente. Enseñó a los lugareños cómo cultivar, tejer y coser ropa, y también coleccionó lirios para tratar a la gente. Un año, el cinco de mayo, Lianzhi subió a la montaña a recoger flores y el viento de níquel lo arrastró por el acantilado y murió. La gente estaba muy triste, así que subieron a la montaña a recoger flores ese día para conmemorarla. Con el tiempo, se formó el Festival de la Recogida de Flores.

El Año Nuevo Tibetano es la fiesta más importante para los tibetanos. Deben ponerse disfraces para saludarse unos a otros por el Año Nuevo e ir a los templos a adorar y orar. El decimoquinto día del primer mes lunar, por la tarde, se encienden lámparas de mantequilla en varios templos. En el monasterio Kumbum y el templo Jokhang de Qinghai, las esculturas de mantequilla hechas por lamas usando mantequilla son famosas por sus colores brillantes y exquisitas esculturas. Se dice que el 15 de abril es el día en que Sakyamuni se convirtió en Buda y llegó la princesa Wencheng. Hay actividades religiosas en varios lugares para conmemorarlo. En julio, cuando se vislumbra una buena cosecha de cereales, los agricultores caminan por los campos con pergaminos, lo que se llama el Festival Guowang, para desear una buena cosecha ese año.

Encuestado: Guardia de tercer nivel de la Liga Juvenil Comunista 9-14 18:16

2. Idioma Dai

El idioma Dai pertenece a los Zhuang y Dong. lenguas de la rama Dai de la familia de lenguas sino-tibetanas. Se divide en dialecto Xishuangbanna, dialecto Dehong y dialecto Jinping. Los caracteres fonéticos del pueblo Dai se derivan de letras sánscritas y varían de un lugar a otro. En 2000, el guión fue reformado y dividido en Dai Na (Dehong), Dai Lu (Xishuangbanna), Dai Qiang (Ruili, Gengma, Lancang y otros lugares) y Jinping Dai. Xishuangbanna y Dehong son dos lenguas Dai.

En tercer lugar, el calendario astronómico del pueblo Dai.

El pueblo Dai tiene su propio calendario tradicional. Se llama "Zula Saha" en idioma Dai, que significa "pequeño calendario". Sus orígenes se remontan a las dinastías Zhou y Qin, mientras que el actual calendario Dai comenzó antes de la dinastía Ming. Es un calendario lunisolar. El año del calendario Dai es un año calendario solar, es decir, gira alrededor del sol una vez; el mes del calendario Dai es un mes lunar, es decir, el ciclo es luna llena. Un año se divide en 65438+2 meses, siendo 30 días en un solo mes y 29 días en un mes par. Junio ​​es el comienzo del año y su primer mes equivale a octubre en el calendario lunar. Un año normal tiene 100 días o 100 días y un año bisiesto tiene 100 días. El calendario Dai comienza en el primer año de Gong.

Cuarto, la atención médica del pueblo Dai.

Como ciencia, la medicina Dai es una parte importante de la cultura científica del pueblo Dai.

Durante miles de años, el pueblo Dai ha resumido constantemente su experiencia en la lucha contra las enfermedades, recopilado una gran cantidad de remedios caseros y miles de medicinas a base de hierbas. Entre ellos, "Danghaya" es un importante documento médico del pueblo Dai.

Según los registros documentales, cuando el pueblo Dai se mudó a Jingyong, muchas aldeas murieron a causa de epidemias, pero solo una aldea en Jingyongbate no murió y todos eran fuertes. Abrieron muchos campos y la producción se desarrolló rápidamente. Un día, un anciano llamado Bo subió a la montaña a recoger frutas silvestres. Pasó por el pueblo y se sorprendió al descubrir que todos en el pueblo estaban sanos. Preguntó a la gente del pueblo: "¿Qué coméis? ¿Por qué todos son tan fuertes?". La gente del pueblo le dijo: "No comí nada más, pero cuando llegué aquí por primera vez, todos subieron a la montaña". recoger frutas y verduras silvestres para comer todos los días. Tal vez esto se deba a que "

Cuando Boya regresó, le contó a la gente de otros pueblos la situación y les aconsejó que lo intentaran y subieran a la montaña. recoger verduras silvestres. Todos querían curarse, así que hicieron lo que dijo Bo Ya. Después de un tiempo, realmente funcionó y la epidemia se redujo significativamente. Boya se encargó de recoger muestras de las frutas y verduras silvestres recogidas por todos y guardarlas. En el futuro, cada vez que alguien en el pueblo se enferme, buscará estas frutas y verduras basándose en las muestras y se las entregará al paciente. Algunas enfermedades se curan después de tomarlos, mientras que otras no son tan efectivas, pero comer diferentes alimentos puede ser efectivo. De esta forma, poco a poco fue resumiendo y acumulando experiencia. Cada vez que alguien enfermaba (principalmente malaria en ese momento), se administraban tratamientos según el tipo de enfermedad. Poco a poco, las enfermedades disminuyeron y la gente se volvió sana, por lo que el pueblo Dai llamó a los dientes de Bo "Moya", que significa alguien que puede curar enfermedades. Después de eso, apareció el Doctor Dai. Después de escribirlo, se registró y hoy se convirtió en un libro médico Dai relativamente completo.

Manuscritos Médicos Tradicionales Dai: Obras médicas clásicas Dai. Registra las teorías y métodos de tratamiento de la medicina Dai en términos de medicamentos, prescripciones y preparaciones. Hoy en día, existen muchos tipos de "libros de hojas de laurel" escritos sobre hojas de laurel y "libros de papel de algodón" hechos de papel sostenido por la corteza de las moreras de papel. Este es un tesoro del patrimonio médico chino. En la actualidad, sobre la base de estos manuscritos, se han compilado y publicado en chino y dai la "Colección de recetas médicas de Dehong Dai" y los "Registros médicos de Xishuangbanna Dai".

En quinto lugar, las creencias religiosas del pueblo Dai

El pueblo Dai es una nación que cree en el budismo Theravada, que se llama "Butasha Sanna" en idioma Dai. Ha tenido un profundo impacto en los aspectos sociales, económicos, culturales y artísticos del pueblo Dai. Fue introducido en la zona de Dai entre los siglos VI y VIII. Antes de eso, los antepasados ​​​​del pueblo Dai creían en el politeísmo, es decir, la religión primitiva. Debido a la amplia difusión del budismo, los templos budistas son muy comunes en las zonas Dai. Parece natural enviar a su hijo a un templo para convertirse en monje, especialmente en Xishuangbanna, donde casi todos los niños de entre 8 y 10 años deben ingresar a un templo para convertirse en monje. Allí aprendieron a leer la Biblia y normalmente regresaban a China al cabo de uno a cinco años. Hay 84.000 volúmenes del Tripitaka en idioma Dai, la mayoría de los cuales están grabados en hojas de laurel y se denominan Sutra de las hojas de laurel. Algunas de ellas son las obras y costumbres de los monjes Dai, que fueron desarrolladas y complementadas en base a significados budistas.

Sexto, literatura Dai

Literatura nacional: el pueblo Dai tiene una rica literatura popular, que incluye poemas narrativos, fábulas, mitos, leyendas y cuentos de hadas. Muchos poemas narrativos largos famosos, como "Zhao Shutun y Moody Nano", "He'e y Lobsang Nima", "La historia de la tía", etc., son famosos en el país y en el extranjero.

Épica: Patamagarro, también conocido como Patamagara Pasadai de la División Sur. La epopeya de la creación del pueblo Dai. El contenido incluye la creación del mundo, la formación de los seres humanos y el ascenso, migración y asentamiento de los ancestros Dai. Hay muchos mitos y leyendas Dai sobre personajes históricos, y son libros y documentos antiguos que estudian los mitos antiguos y la sociedad del pueblo Dai.

Libros históricos: La historia de Lu originalmente se llamaba "Seda" (Crónica de Xishuangbanna). El libro registra los principales hechos históricos desde el año en que el líder Dai Ba Zhen entró en Xishuangbanna y estableció el Reino Jinjing (el año calendario del pueblo Dai) hasta la liberación de Xishuangbanna. Hay una traducción de este libro de Li, publicada por la Universidad de Yunnan en 2006, llamada "Historia de los muertos", y la traducción fue de 2000 a 2005. Zhang complementó y tradujo la parte del año ~ en "Continuación de la historia del centenario de Xishuangbanna". Hay otras versiones detalladas de este libro. "Lu Shi" proporciona mucha información valiosa para que las generaciones futuras comprendan la historia social del pueblo Dai, y es un documento histórico importante del pueblo Dai.

7. Drama Dai

Hay un drama de danza tailandés-birmano en Xishuangbanna y un drama de danza Dai chino en la frontera de Longteng. Las religiones más grandes tienen espectáculos de danza dramática, como la Conferencia anual Dongfu en la calle Xuanwei en Chenei, que presenta espectáculos de danza durante tres noches consecutivas. La trama incluye historias históricas, mitos religiosos y leyendas de amor, mientras que los disfraces son diversos, incluidos dragones de papel, pavos reales, tortugas, grullas, ciervos y almejas, y pinturas coloridas.

La actriz vestida de bella mujer cortó en dos partes el pavo real envuelto en papel, agarró las alas con ambas manos y voló hacia arriba. Un actor vestido de joven baila con un ciervo de papel en la espalda. La tortuga grande consiste en una persona acostada en el vientre de la tortuga, con cuatro extremidades de la tortuga. Hay un órgano en el cuello de la tortuga que de repente puede estirarse varios pies y luego retraer repentinamente su abdomen, haciendo reír al público.

Dai Opera: Dai Opera tiene una historia de unos 200 años. Las primeras obras incluyen "Doce caballos", "Gongsun arando los campos", "Par de cucharas largas", etc. A principios de este siglo, Yingjiang Chieftain estableció la primera compañía de ópera Dai. Sobre la base de la interpretación del repertorio original, absorbe y adapta muchos repertorios de la ópera de Pekín y de la ópera de Yunnan, y absorbe su vestuario, utilería, instrumentos musicales y otros elementos para enriquecer la ópera Dai. En general, no hay muchos personajes en las óperas Dai, que reflejan principalmente la producción laboral, el trabajo y las costumbres de vida. La forma de presentación es flexible y animada, el contenido es breve y conciso, y tiene un fuerte sabor de vida y características nacionales. Es profundamente amado y bienvenido por el pueblo Dai.

Ópera Dai: un tipo de ópera Dai. Es popular en los asentamientos de la minoría étnica Dai en Yingjiang, Luxi, Lianghe, Longchuan, Ruili y otros condados de la prefectura de Dehong, Yunnan, y en Baoshan, Tengchong, Longling y otros condados de Baoshan. La ópera Dai se basa en las danzas folclóricas del pueblo Dai, como "Erren Zhuan" (una pareja de hombres y mujeres), "Baima" (una danza que se realiza para bendecir a las familias durante los festivales) y "Haiyin" (una danza interpretada por vacas). Después de aprender de las linternas de Yunnan, se desarrolló en danzas como "Doce Caballos" y "Butunla" (anciano arando el campo) con ciertas tramas y personajes.

La interpretación de la ópera Dai se enriquece al absorber las habilidades interpretativas de la ópera Han sobre la base del refinamiento de varias danzas de la nación, y tiene características nacionales distintivas. El repertorio tradicional incluye "Arhat", "El loto de los mil pétalos", "El tesoro del loto rojo", "Un cálido mar del Este", "Langjinbu", "Siete hermanas" y "Sinan King", adaptados del folclore Dai y poemas narrativos populares. "esperar. Hay tres santos que regresan al cielo, Wang Mang usurpando el trono, Tres Ríos que fluyen hacia el este, Mu Ke Zhai, Huaguoshan, Pan, etc. , que es una adaptación del drama y novela chino "The Romance". También hay "Guerras del Sur y del Norte" y "La hermana Zhang" adaptadas de historias y leyendas históricas. Hay obras modernas de nueva creación, como "Sanhui Rock", "Wedding on the Stone", "Golden Lake Edge", "At the Boundary" y "Three Ugly Club". Las obras más influyentes incluyen "Butunla", "Tao", "He Eyu", "Zuo Yannong", etc.

La mayoría de las obras literarias del pueblo Dai tienen un fuerte sabor mitológico. Los mitos de la creación más antiguos y los de mayor circulación entre el pueblo Dai son Busangai y Yasangai. Hasta el día de hoy, el pueblo Dai todavía llama a Busangai y Yesangai "nuestros antepasados". Hay leyendas mágicas sobre la apertura de Xishuangbanna, Mengzhe, Yiwu, la construcción de aldeas, la tala de leña y la construcción de canales. En el área de Dai, también hay historias de personas inteligentes, como Aisi, Aisi y Aisi. Estos personajes idealizados poseen habilidades omnipotentes y una inteligencia sobrehumana.

La poesía dai incluye baladas y poemas narrativos largos. Los poetas Dai profesionales o semiprofesionales se llaman "Zanha" en idioma Dai.

Zanha: Canción popular Dai. "Zanha" significa mano popular en idioma Dai. El canto Zanha es una forma literaria y artística tradicional amada por el pueblo Dai. La forma es flexible y sencilla y se puede cantar en cualquier momento y en cualquier lugar. En la vida del pueblo Dai se le llama la barra de sal. La mayoría de las canciones tradicionales son cuentos populares, mitos y leyendas, y también hay improvisaciones de artistas sobre la caza y el vino, como "Beggar Tree Village", "Four Burmese Osmanthus Flowers", "Congratulatory Letter", "Halu Gum", etc. Las canciones recién arregladas son "Liusha River" y "Rainbow". Zanha juega un papel extremadamente importante en la herencia y desarrollo de la literatura popular Dai. Sus voces al cantar son hermosas y vívidas, sus personajes son delicados y eufemísticos y tienen un fuerte atractivo artístico. Tienen la capacidad de adaptarse a los cambios y son profundamente amados y bienvenidos por el público en general.

Las baladas antiguas son el germen de la literatura Dai y todavía circulan entre la gente en forma oral y manuscrita. Hay muchos cuentos en "Antiguas baladas de los Dai" publicado por la Editorial de Arte y Literatura Popular de China (Yunnan), que reflejan la vida, el trabajo, los pensamientos y los sentimientos de los antepasados ​​​​del pueblo Dai en la era primitiva. Por ejemplo, "Ciempiés" describe que los humanos comprenden gradualmente el mundo objetivo a través de la práctica; "Pintar agua" describe que los humanos cambian gradualmente sus condiciones de vida; "Recoger frutas" y "Recoger hongos" describen la vida laboral de los seres humanos. Estos poemas tienen una forma sencilla y un ritmo animado.

Los poemas narrativos son las perlas brillantes del tesoro de la literatura Dai. Básicamente se puede dividir en tres categorías: poemas narrativos mitológicos, poemas de tías y poemas narrativos de tragedias amorosas. Los poemas narrativos mitológicos son básicamente similares a los mitos y leyendas. Hay muchas odas sobre las tías. Se dice que la palabra "Aluan" proviene del sánscrito y se refiere a un hábil artesano. En lenguaje Dai, se refiere a un héroe pobre, de carácter fuerte, hábil, honesto y amable, o una persona de buen corazón, bendecida y capaz.

El Buda describió estas historias como si describieran la reencarnación de Gautama Buda. Hay algunos elementos en las historias de Allen que promueven las enseñanzas budistas, pero el contenido general va mucho más allá del alcance del pensamiento budista. Se puede llamar una colección de historias populares Dai, que cubren la estructura social, el sistema, las relaciones de clase, la ética, el matrimonio y. amor en ese momento, etc.

Con la introducción del budismo en el área Dai, la cultura india tuvo un impacto significativo en la literatura Dai. "Martial" se desarrolló a partir de un cuento indio. La trama de "Rangasihe" es similar a la epopeya india "Ramayana", pero el tema, los personajes y la estructura de la historia han cambiado. El largo poema fortalece la guerra de Zhao Langma contra los diez demonios y se convierte en una imagen enorme que refleja la vida social, la lucha y la lucha religiosa.

El budismo Dai conserva ricos clásicos. Las escrituras budistas Tripitaka traducidas incluyen una gran cantidad de sutras, Dharma y tratados, así como muchos clásicos tibetanos. Algunos de estos clásicos están escritos en pali y transliterados con letras dai, conservando las características tempranas de los clásicos budistas theravada. Algunos de estos clásicos son cuidadosamente producidos por monjes dai basándose en las enseñanzas budistas, registrando muchos aspectos de la historia, la geografía, el idioma y la literatura. de la región de Dai. La mayoría de los clásicos de Xishuangbanna, Menglian, Gengma y otros lugares están grabados en hojas de laurel, llamados "Beye Sutra", y algunos están escritos en papel de algodón con textura local.

8. Música Dai

La música Dai tiene un estilo nacional único, que incluye música folclórica, música de baile, música rap y música de ópera.

2. Lengua Dai

La lengua Dai pertenece a la rama Zhuang-Dai de la familia lingüística Zhuang-Dong de la familia lingüística sino-tibetana. Se divide en dialecto Xishuangbanna, dialecto Dehong y dialecto Jinping. Los caracteres fonéticos del pueblo Dai se derivan de letras sánscritas y varían de un lugar a otro. En 2000, el guión fue reformado y dividido en Dai Na (Dehong), Dai Lu (Xishuangbanna), Dai Qiang (Ruili, Gengma, Lancang y otros lugares) y Jinping Dai. Xishuangbanna y Dehong son dos lenguas Dai.

En tercer lugar, el calendario astronómico del pueblo Dai.

El pueblo Dai tiene su propio calendario tradicional. Se llama "Zula Saha" en idioma Dai, que significa "pequeño calendario". Sus orígenes se remontan a las dinastías Zhou y Qin, mientras que el actual calendario Dai comenzó antes de la dinastía Ming. Es un calendario lunisolar. El año del calendario Dai es un año calendario solar, es decir, gira alrededor del sol una vez; el mes del calendario Dai es un mes lunar, es decir, el ciclo es luna llena. Un año se divide en 65438+2 meses, un solo mes tiene 30 días y un mes par tiene 29 días. Junio ​​es el comienzo del año y su primer mes equivale a octubre en el calendario lunar. Un año normal tiene 100 días o 100 días y un año bisiesto tiene 100 días. El calendario Dai comienza en el primer año de Gong.

Cuarto, la atención médica del pueblo Dai.

Como ciencia, la medicina Dai es una parte importante de la cultura científica del pueblo Dai. Durante miles de años, el pueblo Dai ha resumido constantemente su experiencia en la lucha contra las enfermedades, recopilado ricos remedios caseros y miles de medicinas a base de hierbas. Entre ellos, "Danghaya" es un importante documento médico del pueblo Dai.

Según los registros documentales, cuando el pueblo Dai se mudó a Jingyong, muchas aldeas murieron a causa de epidemias, pero solo una aldea en Jingyongbate no murió y todos eran fuertes. Abrieron muchos campos y la producción se desarrolló rápidamente. Un día, un anciano llamado Bo subió a la montaña a recoger frutas silvestres. Pasó por el pueblo y se sorprendió al descubrir que todos en el pueblo estaban sanos. Preguntó a la gente del pueblo: "¿Qué coméis? ¿Por qué todos son tan fuertes?". La gente del pueblo le dijo: "No comí nada más, pero cuando llegué aquí por primera vez, todos subieron a la montaña". recoger frutas y verduras silvestres para comer todos los días. Tal vez esto se deba a que "

Cuando Boya regresó, le contó a la gente de otros pueblos la situación y les aconsejó que lo intentaran y subieran a la montaña. recoger verduras silvestres. Todos querían curarse, así que hicieron lo que dijo Bo Ya. Después de un tiempo, realmente funcionó y la epidemia se redujo significativamente. Boya se encargó de recoger muestras de las frutas y verduras silvestres recogidas por todos y guardarlas. En el futuro, cada vez que alguien en el pueblo se enferme, buscará estas frutas y verduras basándose en las muestras y se las entregará al paciente. Algunas enfermedades se curan después de tomarlos, mientras que otras no son tan efectivas, pero comer diferentes alimentos puede ser efectivo. De esta forma, poco a poco fue resumiendo y acumulando experiencia. Cada vez que alguien enfermaba (principalmente malaria en ese momento), se administraban tratamientos según el tipo de enfermedad. Poco a poco, las enfermedades disminuyeron y la gente se volvió sana, por lo que el pueblo Dai llamó a los dientes de Bo "Moya", que significa alguien que puede curar enfermedades. Después de eso, apareció el Doctor Dai. Después de escribirlo, se registró y hoy se convirtió en un libro médico Dai relativamente completo.

Manuscritos médicos tradicionales Dai: Obras médicas clásicas Dai. Registra las teorías y métodos de tratamiento de la medicina Dai en términos de medicamentos, prescripciones y preparaciones. Hoy en día, existen muchos tipos de "libros de laurel" escritos sobre hojas de laurel y "libros de papel de algodón" hechos de papel sostenido por la corteza de una morera de papel.

Este es un tesoro del patrimonio médico chino. En la actualidad, sobre la base de estos manuscritos, se han compilado y publicado "Dehong Dai Medical Prescription Collection" y "Xishuangbanna Dai Medical Records" en chino y dai.

En quinto lugar, las creencias religiosas del pueblo Dai.

El pueblo Dai es una nación que cree en el budismo Theravada, que se llama "Butasha Sanna" en idioma Dai. Ha tenido un profundo impacto en los aspectos sociales, económicos, culturales y artísticos del pueblo Dai. Fue introducido en el área de Dai entre los siglos VI y VIII. Antes de eso, los antepasados ​​​​del pueblo Dai creían en el politeísmo, es decir, la religión primitiva. Debido a la amplia difusión del budismo, los templos budistas son muy comunes en las zonas Dai. Parece natural enviar a su hijo a un templo para convertirse en monje, especialmente en Xishuangbanna, donde casi todos los niños deben ingresar a un templo para convertirse en monje cuando tienen entre 8 y 10 años. Allí aprendieron a leer la Biblia y normalmente regresaban a China al cabo de uno a cinco años. Hay 84.000 volúmenes del Tripitaka en idioma dai, la mayoría de los cuales están grabados en hojas de laurel y se denominan Sutra de las hojas de laurel. Algunas de ellas son las obras y costumbres de los monjes Dai, que fueron desarrolladas y complementadas en base a significados budistas.

Sexto, literatura Dai

Literatura nacional: el pueblo Dai tiene una rica literatura popular, que incluye poemas narrativos, fábulas, mitos, leyendas y cuentos de hadas. Muchos poemas narrativos largos famosos, como "Zhao Shutun y Moody Nano", "He'e y Lobsang Nima", "La historia de la tía", etc., son famosos en el país y en el extranjero.

Épica: Patamagarro, también conocido como Patamagara Pasadai de la División Sur. La epopeya de la creación del pueblo Dai. El contenido incluye la creación del mundo, la formación de los seres humanos y el ascenso, migración y asentamiento de los ancestros Dai. Hay muchos mitos y leyendas Dai sobre personajes históricos, y son libros y documentos antiguos que estudian los mitos antiguos y la sociedad del pueblo Dai.

Libros históricos: La historia de Lu originalmente se llamaba "Seda" (Crónica de Xishuangbanna). El libro registra los principales hechos históricos desde el año en que el líder Dai Ba Zhen entró en Xishuangbanna y estableció el Reino Jinjing (el año calendario del pueblo Dai) hasta la liberación de Xishuangbanna. Hay una traducción de este libro de Li, publicada por la Universidad de Yunnan en 2006, llamada "Historia de los muertos", y la traducción fue de 2000 a 2005. Zhang complementó y tradujo la parte del año ~ en "Continuación de la historia del centenario de Xishuangbanna". Hay otras versiones detalladas de este libro. "Lu Shi" proporciona mucha información valiosa para que las generaciones futuras comprendan la historia social del pueblo Dai, y es un documento histórico importante del pueblo Dai.

7. Drama Dai

Hay un drama de danza tailandesa-birmana en Xishuangbanna y un drama de danza Dai chino en la frontera de Longteng. Las danzas dramáticas a menudo se representan en eventos religiosos a gran escala, como la conferencia budista anual en la calle Xuanwei en Cheche, que presenta espectáculos de danza durante tres noches consecutivas. La trama incluye historias históricas, mitos religiosos y leyendas de amor, mientras que los disfraces son diversos, incluidos dragones de papel, pavos reales, tortugas, grullas, ciervos y almejas, y pinturas coloridas. La actriz vestida de bella mujer cortó en dos partes el pavo real envuelto en papel, agarró las alas con ambas manos y voló hacia arriba. Un actor vestido de joven baila con un ciervo de papel en la espalda. La tortuga grande consiste en una persona acostada en el vientre de la tortuga, con cuatro extremidades de la tortuga. Hay un órgano en el cuello de la tortuga que de repente puede estirarse varios pies y luego retraer repentinamente su abdomen, haciendo reír al público.

Dai Opera: Dai Opera tiene una historia de unos 200 años. Las primeras obras incluyen "Doce caballos", "Gongsun arando los campos", "Par de cucharas largas", etc. A principios de este siglo, Yingjiang Tusi fundó la primera compañía de ópera Dai. Sobre la base de la interpretación del repertorio original, absorbe y adapta muchos repertorios de la ópera de Pekín y de la ópera de Yunnan, y absorbe su vestuario, utilería, instrumentos musicales y otros elementos para enriquecer la ópera Dai. En general, no hay muchos personajes en las óperas Dai, que reflejan principalmente la producción laboral, el trabajo y las costumbres de vida. La forma de presentación es flexible y animada, el contenido es breve y conciso, y tiene un fuerte sabor de vida y características nacionales. Es profundamente amado y bienvenido por el pueblo Dai.

Ópera Dai: un tipo de ópera Dai. Es popular en los asentamientos de la minoría étnica Dai en Yingjiang, Luxi, Lianghe, Longchuan, Ruili y otros condados de la prefectura de Dehong, Yunnan, y en Baoshan, Tengchong, Longling y otros condados de Baoshan. La ópera Dai se basa en las danzas folclóricas del pueblo Dai, como "Erren Zhuan" (una pareja de hombres y mujeres), "Baima" (un baile realizado para bendecir a las familias durante los festivales) y "Haiyin" (un baile realizado por vacas). Después de aprender de las linternas de Yunnan, se desarrolló en danzas como "Doce Caballos" y "Butunla" (anciano arando el campo) con ciertas tramas y personajes.

La interpretación de la ópera Dai se enriquece al absorber las habilidades interpretativas de la ópera Han sobre la base del refinamiento de varias danzas de la nación, y tiene características nacionales distintivas. El repertorio tradicional incluye "Arhat", "El loto de los mil pétalos", "El tesoro del loto rojo", "Un cálido mar del Este", "Langjinbu", "Siete hermanas" y "Sinan King", adaptados del folclore Dai y poemas narrativos populares. "esperar.

Hay tres santos que regresan al cielo, Wang Mang usurpando el trono, Tres Ríos que fluyen hacia el este, Mu Ke Zhai, Huaguoshan, Pan, etc. , que es una adaptación del drama y novela chino "The Romance". También hay "Guerras del Sur y del Norte" y "La hermana Zhang" adaptadas de historias y leyendas históricas. Hay obras modernas de nueva creación, como "Sanhui Rock", "Wedding on the Stone", "Golden Lake Edge", "At the Boundary" y "Three Ugly Club". Las obras más influyentes incluyen "Butunla", "Tao", "He Eyu", "Zuo Yannong", etc.

La mayoría de las obras literarias del pueblo Dai tienen un fuerte sabor mitológico. Los mitos de la creación más antiguos y los de mayor circulación entre el pueblo Dai son Busangai y Yasangai. Hasta el día de hoy, el pueblo Dai todavía llama a Busangai y Yesangai "nuestros antepasados". Hay leyendas mágicas sobre la apertura de Xishuangbanna, Mengzhe, Yiwu, la construcción de aldeas, la tala de leña y la construcción de canales. En el área de Dai, también hay historias sobre personas inteligentes, como Aisi, Aisi y Aisi. Estos personajes idealizados poseen habilidades omnipotentes y una inteligencia sobrehumana.

La poesía dai incluye baladas y poemas narrativos largos. Los poetas Dai profesionales o semiprofesionales se llaman "Zanha" en idioma Dai.

Zanha: Canción popular Dai. "Zanha" significa mano popular en idioma Dai. El canto Zanha es una forma literaria y artística tradicional amada por el pueblo Dai. La forma es flexible y sencilla y se puede cantar en cualquier momento y en cualquier lugar. En la vida del pueblo Dai se le llama la barra de sal. La mayoría de las canciones tradicionales son cuentos populares, mitos y leyendas, y también hay improvisaciones de artistas sobre la caza y el vino, como "Beggar Tree Village", "Four Burmese Osmanthus Flowers", "Congratulatory Letter", "Halu Gum", etc. Las canciones recién arregladas son "Liusha River" y "Rainbow". Zanha juega un papel extremadamente importante en la herencia y desarrollo de la literatura popular Dai. Sus voces al cantar son hermosas y vívidas, sus personajes son delicados y eufemísticos y tienen un fuerte atractivo artístico. Tienen la capacidad de adaptarse a los cambios y son profundamente amados y bienvenidos por el público en general.

Las baladas antiguas son el germen de la literatura Dai y todavía circulan entre la gente en forma oral y manuscrita. Hay muchos cuentos en "Antiguas baladas de los Dai" publicado por la Editorial de Arte y Literatura Popular de China (Yunnan), que reflejan la vida, el trabajo, los pensamientos y los sentimientos de los antepasados ​​​​del pueblo Dai en la era primitiva. Por ejemplo, "Ciempiés" describe que los humanos comprenden gradualmente el mundo objetivo a través de la práctica; "Pintar agua" describe que los humanos cambian gradualmente sus condiciones de vida; "Recoger frutas" y "Recoger hongos" describen la vida laboral de los seres humanos. Estos poemas tienen una forma sencilla y un ritmo animado.

Los poemas narrativos son las perlas brillantes del tesoro de la literatura Dai. Básicamente se puede dividir en tres categorías: poemas narrativos mitológicos, poemas de tías y poemas narrativos de tragedias amorosas. Los poemas narrativos mitológicos son básicamente similares a los mitos y leyendas. Hay muchas odas sobre las tías. Se dice que la palabra "Aluan" proviene del sánscrito y se refiere a un hábil artesano. En idioma Dai, significa pobreza, firmeza, excelencia y escoria/pre & gt;

De acuerdo

13

|

Comentarios