Versión en inglés del poema "If" de Rudyard Kipling
Si
de Rudyard Kipling
Si puedes mantener la cabeza cuando todos a tu alrededor
están perdiendo la suya y te culpan a ti ;
Si puedes confiar en ti mismo cuando todos los hombres dudan de ti,
Pero ten en cuenta también sus dudas:
Si puedes esperar y no cansarte por esperando,
O, cuando te mientan, no hagas mentiras,
O siendo odiado, no dejes paso al odio,
Y sin embargo, no No te ves demasiado bien ni hablas demasiado sabio;
Si puedes soñar---y no hacer de los sueños tu amo;
Si puedes pensar---y no hacer pensamientos tu objetivo,
Si puedes enfrentar el Triunfo y el Desastre
Y tratar a esos dos impostores de la misma manera:.
Si puedes soportar escuchar la verdad has hablado
Retorcido por bribones para hacer una trampa para los tontos,
O mira las cosas por las que diste tu vida, rotas,
Y agachate y constrúyelos con herramientas gastadas;
Si puedes hacer un montón con todas tus ganancias
y arriesgarlo en un turno de lanzamiento y lanzamiento,
Y pierde, y comienza de nuevo desde tus inicios,
Y nunca digas una palabra sobre tu pérdida:
Si puedes forzar tu corazón, tus nervios y tus tendones
Para cumplir tu turno mucho después de que ellos se hayan ido,
Y así aguantar cuando no quede nada en ti
Excepto la Voluntad que les dice: "¡Espera! "
Si puedes hablar con la multitud y mantener tu virtud,
O caminar con Reyes---ni perder el contacto común,
Si ni los enemigos ni los amigos amorosos pueden hacerte daño,
Si todos los hombres cuentan contigo, pero ninguno demasiado:
Si puedes llenar el minuto implacable
Con sesenta segundos de distancia recorrida,
Tuya es la Tierra y todo lo que hay en ella,
Y---lo que es más---¡serás un Hombre, hijo mío!