¿Es de buena conducta aceptar dinero sin saberlo?
El modismo, pronunciado shí jīn bú mèi, hace referencia a las costumbres morales y sociales de las personas buenas. Del chisme de Wu Qin Jichang sobre un mendigo en la ventana de un huésped: "Seguí llamando, buscando una casa en la ciudad, comprando bienes para iniciar un negocio, y dije: 'No sé cómo encontrar dinero'". El capítulo 118 de "Lu Qideng" de la dinastía Qing dice: "Quitar el apellido y mostrar el dinero es difícil de encontrar". Debemos tener en cuenta que "No sé cómo recoger oro" a menudo se escribe incorrectamente. como "No duermo cuando recojo oro".
Nombre chino
No metas el dinero que encuentres en tu bolsillo
Nombre extranjero
Hijinboumei
Ortografía
Higginboome
Definición de significado
Se refiere a las costumbres morales y sociales de no aprovecharse de las pequeñas cosas.
Chu Chu
Chisme en la ventana de invitados, un mendigo justo
Información básica
Introducción
Título : No es ninguna vergüenza pedir dinero .
Pronunciación: shjιnúmèI
Interpretación: Oro: originalmente se refiere a dinero, ahora se refiere a diversos objetos de valor: oculto. No te guardas lo que encuentras para ti mismo. Se refiere a la costumbre moral y social de no aprovecharse de los demás.
Sinónimos: no recoger cosas en el camino.
Antónimos: codicioso, obsesionado con el dinero
No pongas el dinero que encuentres en tu bolsillo
Gramática: vinculación como predicado y atributivo incluyendo elogios;
Fuente
Wu Qin Jichang chismorreó sobre el mendigo en la ventana de invitados: "Le gritó que se ganara la vida en el mercado, comprara bienes y estableciera un negocio, diciendo 'riqueza no se puede ocultar'." Capítulo 118 de "Lu Qideng" de la dinastía Qing: "Quitar el apellido también demuestra que el dinero es difícil de encontrar."
Texto original: Erudito He Yue, apodado Zhai Wei. Después del viaje nocturno, recogí más de 200 taels de plata, pero no me atreví a decírselo a mi familia.
No te guardes el dinero que encuentres
Me temo que te aconsejaría que te mantengas alejado del oro. A la mañana siguiente lo llevé al cajero y vi a un hombre buscándolo, así que le pregunté si la cantidad de plata coincidía con el sello y se lo devolví. El hombre quería compartir el oro como agradecimiento, pero Zhai dijo: "Si no lo sabes, es todo mío. ¿De qué sirve este poco de oro?". El hombre le agradeció y se fue. También intentó enseñar en casa del eunuco. Cuando el eunuco fue a Beijing en un viaje de negocios, le dio a Zhai Wei una caja que contenía cientos de piezas de oro. Él dijo: "Ven a buscarlo otro día". Nunca supe de él en los últimos años. Escuché que su sobrino vino al sur por un viaje de negocios y tuvo que traer una maleta. Enviado vía confianza. Mi marido temía ser un mal erudito, por lo que me devolvió el oro, lo que por el momento se consideró alentador. Después de regalar dinero durante varios años, me volví un poco indiferente, lo que está lejos de ser la misma persona.
El erudito He Yue, llamado Zhai Wei, una vez recogió más de 200 taels de plata mientras caminaba de noche, pero no se atrevió a decírselo a su familia por temor a que lo persuadieran de quedarse con el dinero. . A la mañana siguiente llevó el dinero al lugar donde lo había encontrado. Vio a un hombre buscándolo y se acercó a preguntarle. El número de respuestas y el sello coincidían con lo que había encontrado y le devolvieron el dinero. El hombre quería sacar algo de dinero como recompensa. He Yue dijo: "Si encuentras dinero y nadie lo sabe, entonces son todas mis cosas (ni siquiera las quiero). ¿Cómo puedes codiciar el dinero?". El hombre le agradeció y se fue. Una vez enseñó en una familia oficial. El funcionario tuvo que ir a la capital por negocios, por lo que dejó una caja que contenía cientos de taeles de oro. (El funcionario) dijo: "Volveré a buscarlo más tarde". Han pasado muchos años y todavía no sé nada de usted. Más tarde me enteré de que el sobrino del funcionario se fue al sur en viaje de negocios, pero no recogió la caja. He Yue puede pedirle al sobrino del funcionario que le devuelva la caja al funcionario. He Yue, un erudito, es simplemente un pobre erudito. Si encuentra el dinero y lo devuelve, podrá animarse en un corto período de tiempo a no ser codicioso. El dinero había estado sobre él durante varios años, pero no se sintió tentado en absoluto. Esto demuestra que es mucho mejor que la gente común.
Significado: Ganar dinero sin ser ignorante siempre ha sido la virtud tradicional de la nación china. Este artículo cuenta la historia del pobre erudito He Yue que devolvió su dinero dos veces, lo que muestra el carácter noble de He Yue y todavía tiene importancia educativa hasta el día de hoy.