Colección de citas famosas - Frases elegantes - Busca un poema "Botella", el texto original y alguna información sobre el autor.

Busca un poema "Botella", el texto original y alguna información sobre el autor.

Botella

Poesía

Cuando la sombra de la luna estaba casi llena,

La brisa primaveral soplaba algunas flores.

Caminé hasta el Lago del Oeste,

para conseguir una botella de agua limpia del lago.

Rompí tu flor de ciruelo.

Concentrándome en la alimentación con biberón,

Hice un viaje a las abejas.

Aspira tu fragancia.

Ah, si la gente quiere decir que estoy obsesionada,

También tengo mi acupuntura.

¿A quién no le gustan las flores?

Aunque estudió las flores, se quedó sin palabras.

Me gustan las orquídeas y las rosas,

Me gustan los poemas y las imágenes,

Me encantan las flores de ciruelo ahora,

¿Qué tengo miedo? ¿de?

Flor de Ciruelo, te agradezco tu amor.

Has devuelto mi juventud.

El manantial de mi corazón, secado hace mucho tiempo

salió volando de mi caja de fósiles.

Mi botellita

El manantial claro se vierte todos los días,

Flor del ciruelo, de todo corazón te deseo una larga vida,

La brisa primaveral siempre es cálida.

La tarde del 9 de marzo de 1925

La primera canción

En silencio, en silencio, cierro los ojos,

Recuerdo lentamente su apariencia ——

Hay un alfiler de color ámbar en su trenza.

Unas brillantes perlas de diamantes reflejadas en la aguja.

Tiene flequillo en la frente,

sus ojos siempre miran hacia abajo y se niega a mirar a la gente.

Su rostro, sí, es rubio y regordete,

Pero no recuerdo su apariencia con claridad.

Estuvimos bajo la sombra de los ciruelos en flor junto al Crane Pavilion.

También bebimos té aromático en Baopu Road.

Los acantilados de la montaña Baoshu son demasiado escarpados.

Yo todavía estaba sosteniendo sus manos y su cuello.

Llevaba un chal de lana azul oscuro.

Esto me preocupó varias veces y no fue fácil.

También he fantaseado con esos enamorados de Ye Jing,

retorciéndola y queriendo estar cerca de ella a menudo.

¡Ah, por qué no puedo recordarla siempre!

Su top de brocado de Sichuan, su falda Luo Qing,

zapatos de lana verde con orejas,

estos todavía están recorriendo mi mente de espejo.

También miramos las nubes blancas en la Torre de Hierro Baoshu.

Nubes blancas vuelan, como si la torre estuviera a punto de derrumbarse,

Aún me imagino que en la cima de la preciosa montaña del tío,

Añadir una nueva tumba, comparable a la mía.

¡Ah, por qué no puedo recordarla siempre!

¡Los tobillos abultados detrás de las medias del color del platicodón son tan regordetes, tan flexibles y tan conmovedores!

Dijo que podía caminar 80 millas.

Al anochecer de ese día,

fui al templo de Baiyun para preguntarle al anciano Yuexia.

Lo que obtuvo fue: "Incluso si hay gente buena, no importa".

Lo que obtuve fue: "Soy humilde, pero soy virtuosa".

Qué símbolo tan interesante y sin sentido,

Puedo recordarlos claramente,

¡Ah, por qué no puedo recordarla siempre!

"La dinastía Ming nunca más volverá": este es el último grito.

¡Ah, dulces sueños! ¿Por qué te despiertas tan fácilmente?

¿Por qué no cierras mis ojos para siempre?

¿Hay algún artista que pueda soñar?

¿Puedes hacerme un dibujo para hacerla renacer?

¡Ah, no puedes confiar en ello, como en un sueño vivo!

¡No puedes confiar en ello para vivir un sueño!

Un día de sonambulismo las alucinaciones se convirtieron en el odio definitivo.

¡Solo este tipo de odio, oye, es el más claro!

La mañana del 18 de febrero

La segunda canción

¡Niña, eres una niña alejada de los ríos y las montañas!

Hoy revisé mi correo electrónico tres veces.

Una estaba vacía, dos estaban vacías y tres estaban vacías.

No enviaste mi dirección de correo electrónico varias veces.

¡Chica, eres una chica alejada de las montañas y los ríos!

He estado en Chenguang durante tres años.

Un invierno, dos inviernos, tres inviernos.

Quiero llorarle a Hengtai en el cementerio.

La mañana del día 20.

La tercera canción

¡Flores de ciruelo, flores de ciruelo junto al pabellón de las grullas!

No soy tu Lin Hejing,

¿Pero cómo no voy a amarte?

Información del autor: Guo Moruo (1892-1978), anteriormente conocido como Guo Kaizhen, llamado Tang Ding, y nombre real Wu Shang. Los seudónimos son Mo Ruo, Mai Ang, Guo, Gao Ruhong, etc. Hakka de Leshan, Sichuan, famoso escritor, dramaturgo, poeta y uno de los fundadores de la nueva poesía china. Al mismo tiempo, también es historiador, paleógrafo, calígrafo, académico y activista social, dedicado al movimiento por la paz mundial. Guo Moruo escribió prolíficamente y editó "Manuscritos de historia china" y "Colección de inscripciones de huesos de oráculo". Todas sus obras se compilaron en 38 volúmenes de "Las obras completas de Guo Moruo".