Pronunciación noruega
La vocal antes de una consonante simple es una vocal larga y la vocal antes de una consonante doble es una vocal corta. Noruego Chino Noruego Chino takk techo Takk gracias pluma bonita Pluma min Mi guante (positivo) Mi dios (neutral) Bueno (positivo) dios Bueno (neutral) Dios gutt Chico ny Nuevo (positivo) nytt Nuevo (neutral) M øxniujingmøkkdunglærleatherlæRdeducationgr? ¿Gris (positivo) gr? Hay excepciones al gris TT (neutral). Aunque la letra M va precedida de una vocal corta, nunca se convierte en diptongo. Por ejemplo: hjem (casa), rom (habitación).
La vocal corta e antes de la r se pronuncia como æ. Por ejemplo: hver (cada uno)
Cuando k va delante de I e y, se lee kj. Por ejemplo: kirke (iglesia), kyss (beso)
Gj, hj, lj se pronuncian todos como j, como por ejemplo: GJ & aeligr (levadura), hjem (hogar), ljug (mentira)< /p >
g se pronuncia como j antes de I, y, e i. Por ejemplo: gi (dar), begynne (comenzar), geit (cabra)
l a veces se pronuncia con fuerza, pero esta pronunciación no se usa en situaciones formales.
r se pronuncia con un sonido de lengua grande en los dialectos orientales. Por ejemplo, purre (puerro) se pronuncia con un sonido uvular en los dialectos del suroeste. Por ejemplo: ronroneo (puerros).
En las combinaciones de consonantes rt, rd, rl y rn, la r generalmente no produce un sonido retroflejo y las dos consonantes producen un sonido retroflejo. (Coloque la lengua detrás de los dientes contra la dentición superior), similar al inglés americano. Por ejemplo: kart (&), &;aeligRlig (honestidad), barn (niño)
Skj y sj tienen la misma pronunciación.
Por ejemplo: SKJ & aelig re (cortar)
Sk se pronuncia sj delante de I, y y & oslashy. Por ejemplo: ski, sk & oslash shooting
En el este de Noruega, la combinación de consonantes rs se pronuncia como una r rizada ya sea en una palabra o en una palabra paralela. Por ejemplo: norsk (noruego), person (persona), forsent (demasiado tarde)
La combinación de consonantes sl generalmente se pronuncia como sjl. Por ejemplo: SL & aring (táctil), Oslo (Oslo). En los lenguajes formales, S y L se pronuncian normalmente cuando están en dos sílabas diferentes. Por ejemplo: Oslo.
g guarda silencio al final de la palabra. Por ejemplo: &;aeligRlig (honestidad)
Cuando una palabra termina en rd, se debe alargar la vocal anterior y entonces no se pronunciará D. Por ejemplo: jord (tierra)
d a menudo no se pronuncia al final de una palabra o cuando está presente. Por ejemplo: Dios (bueno)
Ld y nd normalmente se pronuncian como ll y nn. Por ejemplo: sostener, aterrizar.
t guarda silencio al final de un sustantivo neutro con artículo definido. Huset (esa casa)
h no se pronuncia antes de j y v, como: hjem (casa), hver (cada uno)
La V a veces no se pronuncia. Por ejemplo: s & oslash LV (plata)