Colección de citas famosas - Frases elegantes - Un poema que expresa la propia voluntad y la determinación del autor de luchar contra las fuerzas del mal.

Un poema que expresa la propia voluntad y la determinación del autor de luchar contra las fuerzas del mal.

Salmo de piedra caliza

[Dinastía Ming] Yu Qian

Miles de martillos cortaron profundamente las montañas,

Cuando comenzó el fuego, quedaron inactivos.

No tengo miedo de los huesos rotos.

Deja tu inocencia en el mundo.

Traducción:

Las piedras extraídas de las montañas profundas después de miles de martillos son comunes para quemar el fuego. Mientras puedas mantener tu inocencia en el mundo, no tendrás miedo a la muerte. Todo el poema expresa los nobles sentimientos del poeta de no tener miedo a las dificultades y peligros, tener el coraje de sacrificarse y ser una persona honesta en el camino de la vida.

[Editar este párrafo] Nota:

Himno de la Lima: Oda a la Lima.

Yin: nombre del género de poesía antigua. (una forma de poesía antigua)

Cincel: impacto.

Miles, diez mil: se refiere al número de impactos, no en realidad 110.000.

Si no tienes nada que hacer: las mismas reglas de siempre. Si: gusta; ocioso: ordinario, casual

Inocencia: se refiere a la noble integridad moral. Miles de martillos y cinceles: innumerables martillos y cinceles.

Humano: Humano.

[Editar este párrafo] Breve análisis:

Este es un poema sobre levantar cosas en el aire para expresar las propias ambiciones. El autor utiliza la cal como metáfora para expresar su cualidad fuerte e inquebrantable y sus pensamientos y sentimientos de luchar contra las fuerzas del mal hasta el final.

La cal extraída miles de veces de las montañas parece algo normal cuando se quema. Incluso si está hecho pedazos, ¿por qué deberías tener miedo? Sólo para conservar un pedazo de azul y blanco en el mundo (tan claro como el color de la piedra, ahora utilizado a menudo como "inocente").

[Editar este párrafo] Traducción moderna de poesía antigua:

Como poema sobre cosas, si es sólo un registro mecánico de cosas sin el significado profundo del autor, es de poco valor. El valor de este poema radica en la metáfora de la cal en todas partes, y cantar cal es alabar la mente amplia y la noble personalidad de una persona.

La primera frase "Se necesitan miles de veces para perforar las montañas" describe la dificultad de extraer piedra caliza. La segunda frase es "Si el fuego arde, no habrá tiempo". "El fuego arde", por supuesto, se refiere a la quema de piedra caliza. Agregar las dos palabras "si estás inactivo" hace que la gente sienta que no solo estás quemando piedra caliza. También parece simbolizar que no importa cuán severa sea la prueba, las personas con ideales elevados se lo tomarán con calma y lo considerarán ociosidad. La tercera frase es "No tengo miedo de los huesos rotos". "Huesos rotos" describe vívidamente la quema de piedra caliza hasta convertirla en polvo de cal. La palabra "sin miedo en absoluto" nos recuerda que puede haber un espíritu que no teme al sacrificio. . En cuanto a la última frase "Mantener al mundo inocente", son los sentimientos sinceros y la determinación del autor de ser una persona pura e inocente. El azul y el blanco de esta frase, comparados con el color de la piedra, indican la "inocencia" del presente.

Yu Qian era un funcionario íntegro, reparaba injusticias, brindaba alivio a las hambrunas y era profundamente amado por la gente. Durante el reinado del emperador Yingzong de la dinastía Ming, Walla invadió y Yingzong fue capturado. Yu Qian propuso el establecimiento del emperador Jing, dirigió personalmente las tropas para defender Beijing, derrotó a Walla y una vez más rescató al pueblo del brutal gobierno de los nobles mongoles. Sin embargo, tras la restauración de Yingzong, este héroe nacional fue acusado falsamente de "traición". Se puede decir que esta "Poesía de Lime" es un retrato fiel de la vida y la personalidad de Yu Qian.