Estoy sonriendo al cielo con mi espada cruzando mi cuerpo, dejando atrás mi hígado y mi vesícula biliar. ¿Quién dijo eso?
Esto es lo que dijo Tan Sitong. El poema original es así:
Mirando la puerta y deteniéndome allí, extraño a Zhang Jian y soporto la muerte por un momento mientras espero a Du Gen. ¡Estoy sonriendo al cielo desde mi espada horizontal, dejando mi hígado y mi vesícula biliar intactos!
——"Inscripción en la pared de la prisión" de Tan Sitong
Interpretación: Sonreí al cielo con mi espada horizontal, dejando atrás mi hígado y mi vesícula biliar, lo que significa: En cuanto a ¡Yo moriré generosamente emocionado, sonriendo al cielo, imponente en el campo de ejecución! ¡Lo que quedará atrás será el espíritu valiente e inspirador como el vasto Kunlun!
Esto es lo que Tan Sitong, uno de los "Seis Caballeros de 1898", escribió en prisión antes de correr al campo de ejecución tras el fracaso del movimiento reformista.
Lo que se expresa en el poema es el fuerte sentido de nobleza y el fuerte sentido de tragedia que conmociona los corazones de las personas y se suicida.