Explicación del modismo 无道事人人 en vano
无道事人
wǎng dào shì rén
Explicación idiomática
无道: desobedecer 道: el camino correcto 事; : atender. Originalmente significaba servir al rey sin seguir el camino correcto. Posteriormente, generalmente se refiere a hacer lo que sea necesario para complacer a los demás.
Origen del modismo
"Las Analectas de Confucio: Wei Zi": "Liu Xiahui era un erudito y fue depuesto tres veces. La gente decía: '¿Es posible que ¿Ir?' Dijo: 'Esas cosas se hacen de manera recta. ¿Por qué ir al país de tus padres si sirves a los demás en vano?'"
Color emocional
Despectivo. significado
Estructura del idioma
Modismos parcialmente formales
Uso de modismos
Usados como predicados y atributos generalmente se refiere a hacer lo que sea necesario; complacer y complacer a los demás
Era de la producción
Modismos antiguos
Sinónimos
Las personas sencillas deben ser honestas entre sí
Ejemplos de modismos
"Rizhilu" de Gu Yanwu de la dinastía Qing "No te conmuevas": "En vano servir a los demás, aprender del mundo, todo empezó a partir de ahora on."
Modismos relacionados
"La adulación se aprovecha de los demás y mata al enemigo, lo que resulta en un engaño fructífero. Solo lucho para halagarte día y noche." Tolerar matar gente. como la hierba, ser arty y ser malvado, ser malvado e impredecible
Significado en inglés
Distorsionar la verdad para complacer a los demás por medios inmorales
Enciclopedia
Pronunciación wǎng dào shì rén Definición: violar Tao: el camino correcto Shi: servir; Originalmente significaba servir al rey sin seguir el camino correcto. Posteriormente, generalmente se refiere a hacer lo que sea necesario para complacer a los demás. Fuente: "Las Analectas de Confucio - Wei Zi" de Lu y Kong en el período de primavera y otoño: "Liu Xiahui era un erudito y fue depuesto tres veces. La gente decía: '¿Es posible que vayas?' 'Si tratas a la gente de manera recta, ¿cómo puedes ir sin ser depuesto tres veces? Es en vano. Si sigues el Tao y sirves a la gente, ¿por qué ir al país de tus padres? Un Shi, todo empezó a partir de esto. ★ Uso de "Rizhilu·Don't Heart" de la dinastía Qing · Gu Yanwu: como predicado y atributivo generalmente se refiere a hacer lo que sea necesario para complacer y complacer a los demás.