Colección de citas famosas - Frases elegantes - Encuentre una apreciación de poesía de aproximadamente 200 palabras.

Encuentre una apreciación de poesía de aproximadamente 200 palabras.

Li Shangyin

Un mensaje de texto a un amigo en el norte en una noche lluviosa.

Cuando preguntas por la fecha de regreso, es difícil saberlo. Llueve por la noche en Basán y llena el estanque de otoño. Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.

Se trata de un conocido capítulo lírico breve de Li Shangyin, escrito por el poeta a su esposa en el norte. En ese momento, el poeta quedó bloqueado por la lluvia otoñal y abandonado en el área de Beijing-Ba. Su esposa envió una carta desde casa preguntando la fecha de regreso. Sin embargo, debido a las continuas lluvias otoñales y la interrupción del tráfico, es imposible determinarlo, así que respondo: Jun preguntó que la fecha de regreso no ha sido determinada. Esta frase contiene preguntas y respuestas, altibajos, que revelan las preocupaciones del poeta por encontrarse en una tierra extranjera con una fecha de regreso incierta. La mayoría de los poemas de amor de Li Shangyin son elegantes, hermosos, profundos y tortuosos. Este poema, uno de los 10.000 poemas Tang, se titula "La lluvia nocturna envía a Nei". "Nei" significa "mi esposa" y se refiere a mi esposa. El poeta echó de menos a su esposa en una noche lluviosa en Basán, llena de profunda nostalgia. El poeta escribió sobre su profundo amor y bondad hacia su esposa en un lenguaje sencillo. Todo el poema está ingeniosamente concebido, naturalmente fluido y lleno de altibajos.

Du Gongbu cayó en medio de Shu.

¿Dónde está la vida sin la traición de los amigos? En los años de la guerra, la breve separación también hizo que la gente se resistiera a despedirse. A lo lejos, enviados de la lejana corte imperial han descendido del cielo, y las tropas imperiales también están estacionadas en la cercana Songzhou. El invitado borracho en el asiento me invitó a beber. Las nubes brillantes en el río se mezclaron con espesas nubes de lluvia negras, fluctuando como el malestar social actual. Originalmente, el jefe no tenía nada que hacer. En Chengdu, el vino todavía se puede usar para matar la vejez, sin mencionar que una mujer hermosa como Zhuo Wenjun se convirtió en vino Lu.

En 851 (quinto año del emperador Xuanzong de la dinastía Tang), Liu Zhongying, enviado de Dongchuan, nombró a Li Shangyin secretario del enviado y médico del departamento de inspección escolar. Pronto fue enviado a prisión. Este poema es obra de Du Fu, un amigo que se fue de casa. El significado original del título es "Quédate en Shu". Debido a que el estilo del poema imita a Du Fu, se añadió la palabra "Du Gongbu". Este poema es similar a Du Fu en que tiene tanto su estilo poético como su espíritu. Hay una profunda tristeza y confusión en este poema.

Li Yu

Joven Sirena

¿Cuándo hay luna en primavera y otoño? ¿Cuánto sabes sobre el pasado? Anoche soplaba viento del este en el pequeño edificio y la patria no podía soportar mirar hacia atrás a la luna brillante. La cerca tallada y los ladrillos de jade aún deberían estar allí, pero Zhu Yan los cambió. ¿Qué tan triste puedes estar? Como un río que fluye hacia el este.

"Yu Meiren" es la obra maestra de Li Yu y también las palabras desesperadas de la emperatriz Li. Después de escribir el poema "Yu Meiren", Song Taizong lo odió por decir "la patria no puede mirar atrás bajo la luz de la luna" y lo envenenó hasta la muerte. Escribe sobre el dolor de encontrarse en una situación en la que "la patria no puede soportar mirar atrás". Todo el poema no añade ninguna extravagancia ni alusión y expresa directamente emociones en forma de dibujos simples, lo que refleja las características artísticas de la poesía de Li Yu que infecta a los lectores al crear una concepción artística. Con "Un río de primavera que fluye hacia el este", es más conmovedor que preocupaciones interminables.

Grito de la Noche Negra

Anoche hacía viento y llovía, y las cortinas de otoño crujían. La vela está rota, la almohada está rota y no puedo sentarme.

El mundo fluye con agua, esto es un sueño. Zuixiang Road debe ser estable y frecuente, y es insoportable.

Desde el principio de escribir sobre el cariño a las flores, la frase "flor de durazno" es puramente realista. La palabra "gracias" parece sencilla, pero en realidad es realmente dolorosa, encubre el hecho y es irreparable. “Too Much Haste” está llena de un profundo arrepentimiento. ¿De qué te arrepientes? ¿Flor de durazno? varios años? ¿Vida? ¿Todas las cosas buenas que no pueden durar para siempre? La frase "indefenso" no solo continúa expresando arrepentimiento, sino que también explica la razón por la que las flores de durazno se marchitaron: ¿Cómo podrían las flores arruinarse por la lluvia fría y el viento? ¿Por qué las personas son valiosas? La palabra "indefenso" significa amar las flores y apreciarlas pero no poder protegerlas. Esta es una metáfora que escribe en secreto sobre personas mientras escribe sobre flores (metáfora: sólo metáforas sin sustancia). A continuación, escriba sobre el personal. "Tears of Rouge" y "The Last Flower in the Forest" son "Las flores en el bosque mojadas por la lluvia" de Du Fu ("Qujiang Rain"). Termina la frase con la metáfora del agua generando odio y cierra la palabra "largo".

Ouyang Xiu

Primavera de la Casa de Jade

Luoyang está celebrando el Festival Fang Fei y la fragancia de flores y flores está por todas partes. La espiral es intencionadamente amarga y los sauces llorones se pelean sin motivo.

Las flores de albaricoque son rojas y las verdes colinas están agotadas y los viajeros descansan en la ladera de la montaña. Quien quiere caminar contigo esta noche, sólo la luna solitaria.

¿Apreciación/Pregunta/215186446.html? an = 0 & ampsi=5

Harina de otoño de trigo Wuling en Langtaosha

Hojas de trigo Wuling en otoño. Lizi Chudán. Gasa morada arrugada con pastillas de cristal. Es una pena que Dios me haya permitido nacer lejos, no cerca de Chang'an.

Este es un poema sobre la historia.

En el poema, el autor le dijo a la concubina Yang que le gustaba comer lichis frescos. Xuanzong ordenó a alguien que presentara una historia de Lingnan y Xishu Chiyi para expresar sus sentimientos y elogió la historia de la bohemia de Xuanzong y el favor especial de Fei Yang durante el período Tianbao. de la dinastía Tang, dando profunda advertencia e inspiración al mundo.

Hay tres frases al final: "Mi alma se ha ido, pero no hay rastro en el mundo de los mortales, y mis ojos están llenos de la montaña Lishan". "Ma Yi Guan dispersó fantasmas" se refiere al hecho de que cuando Xuan Zong se dirigía a Shu, los guardias que lo acompañaban pidieron que lo mataran, por lo que Xuan Zong tuvo que ordenarle a Gao Lishi que lo colgara en Ma Yi Gang. "Polvo rojo" es el significado de "montar a la princesa del polvo rojo y reír, nadie sabe que es un lichi" en el poema de Du Mu "Pasando por el Palacio Huaqing". La publicación se refiere al correo oficial para la entrega de lichis. Estas tres frases no solo complementan inteligentemente el comportamiento de los trabajadores que envían lichis a Chiyi, sino que también explican el trágico final de Fei Yang ahorcando a Mawei. Regresan al presente y expresan lo que ve y siente en ese momento: en el. Concurrida calle Xinfeng. El polvo rojo que levantan los peatones y los carruajes sigue allí, pero ya no se ve al mensajero que entrega lichis en Chiyi. El poeta no habla directamente de las lecciones históricas del disfrute extravagante, el caos político y los errores del país. Sólo utiliza la apertura y el cierre de "sí" y "no" para corresponder a la escena de las "montañas visibles", que es. particularmente significativo y estimulante.

Su Shi

Leyendo el libro borracho en Hulou el 27 de junio

Las nubes salieron y cayeron como tinta, pero una sección del cielo quedó expuesta. En el horizonte, las montañas son brillantes y frescas, y el agua que salpica es como grava blanca perlada que salpica el barco. De repente, el viento sopló y dispersó las nubes en el cielo. El lago estaba tan claro como un espejo, hermoso y apacible.

El poeta estaba primero en el barco y luego en el techo del edificio, capturando rápidamente el paisaje natural en constante cambio en el lago: nubes girando, lluvia a cántaros, viento y clima soleado. sobre cosas lejanas y cercanas, conmovedoras y quietas, vívidas y afectuosas. Mientras lee, tendrá una sensación de inmersión, como si hubiera experimentado una ducha en el lago y hubiera venido al edificio Wanghu para disfrutar del hermoso paisaje de agua y cielo.

Escena nocturna del río Huichong Chun

Dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y patos en el agua, notaron por primera vez la cálida primavera. La playa está cubierta de ajenjo, empiezan a brotar espárragos y el pez globo se prepara para nadar río arriba desde el mar hasta el río.

La pintura vívida puede brindar a las personas una experiencia visual específica, pero solo puede expresar una imagen específica y tiene ciertas limitaciones. Aunque un buen poema no tiene una imagen visible, puede utilizar un lenguaje vívido para atraer a los lectores a la hermosa concepción artística formada por la concepción única del poeta para compensar algunas cosas que no se pueden expresar en imágenes. Este poema no solo conserva la belleza de la imagen, sino que también aprovecha al máximo las ventajas de la poesía. El poeta utilizó su rico encanto y una mezcla de pluma y tinta para expresar de manera tan encantadora el paisaje primaveral descrito en la pintura original. Mientras describía según la imagen, a Su Shi también se le ocurrieron nuevas ideas para hacer que las hermosas imágenes de la pintura fueran más poéticas y encantadoras.

Li Qingzhao

Ciruelas cortadas

La raíz de loto rojo huele fragante y el jade persiste en el otoño. ¿Quién envió el Libro Yunjin? Ci Yan regresa, la luna está llena en la torre oeste. Las flores flotan de agua en agua, una especie de mal de amores y dos sentimientos de tranquilidad. No hay forma de eliminar esta situación excepto fruncir el ceño y prestar atención.

Las tres últimas líneas de este poema son un verso famoso que siempre ha sido elogiado. Wang Shizhen señaló en "Flowers Bloom and Fall" que estas tres oraciones nacieron de Yu Jiexing de Fan Zhongyan "todos llegan a este asunto y no hay forma de evitarlo", mientras que "Long Love" de Yan Yu en Ming Dinastía fue buena robando las palabras de Li Qingzhao. Por supuesto, una frase no se puede separar de su principio. Estas dos oraciones de cuatro caracteres son sólo partes orgánicas de la palabra completa, no las únicas. Depende del contraste de todo el artículo, sobre todo porque contrasta con las otras dos frases "Un tipo de mal de amor, dos lugares de tristeza pausada" y se complementan. Al mismo tiempo, todo el artículo es inseparable de las frases, y todo el artículo se ve sacudido por estas frases que despiertan la atención de la gente. "Sobre el bosque después de los poemas de la cabaña con techo de paja" de Li Tingji llama a esta palabra "extraordinariamente expresiva y llamativa", razón por la cual los lectores se sienten particularmente atraídos por su encanto artístico.

Muy bien

Anoche llovió y sopló viento, así que dormí profundamente sin perder nada de vino. -Preguntó el fotógrafo- Begonia sigue igual. ¿Sabías? ¿Sabías? Debe ser verde, gordo, rojo o delgado.

Aunque Li Qingzhao no es un escritor prolífico, sólo se han transmitido cuarenta o cincuenta poemas hasta el día de hoy, pero todos son "inútiles". y "hay muchos poetas" ". Esta canción "Like a Dream" es una obra maestra inmortal "llamada por el mundo". Este poema, personajes, escenas y diálogos demuestran plenamente el lenguaje expresivo de la poesía cantada y el talento del poeta. La descripción de "Pedir flores" después de despertarse por la noche en Xiaoci expresa con tacto los sentimientos del poeta sobre el amor por las flores y la desesperación por la primavera, y también expresa su cariño por su juventud perdida. El lenguaje es fresco, atemporal y estimulante.

Xin Qiji

El Pabellón Yongyule Jingkou Gubei es nostálgico.

A lo largo de los siglos, los héroes nunca han podido encontrar a Sun Zhongmou. Bailando en el pabellón, cantando en la plataforma, el viento y la lluvia siempre se llevan los sentimientos románticos. El sol poniente brilla sobre la pradera cubierta de hierba y árboles. La gente dice que aquí es donde vivió Liu Yu. Recordando ese año, dirigió la Expedición al Norte y ¡cuán poderoso fue para recuperar el territorio perdido! Sin embargo, Liu Liyilong, el hijo de Liu Wangyilong, tuvo mucho éxito e hizo una rápida expedición al norte, pero en cambio permitió al emperador Wu Tuo de la dinastía Wei del Norte volar hacia el sur y retirarse a la orilla norte del río Yangtze, donde sufrió un duro golpe de sus oponentes. He regresado al sur durante cuarenta y tres años y todavía recuerdo las escenas de guerra furiosas en Yangzhou. Mirando hacia atrás, ¡vi un tambor de cuervo debajo del Templo del Castor! ¿Quién preguntaría si el apetito de Lian Po sigue siendo bueno cuando sea mayor?

Después de que Xin Qiji fuera transferido al prefecto de Zhenjiang, vino a Gu Beiting y lamentó su frustración al servir al país. Escribió esta obra maestra con una visión clarividente y nostalgia por el pasado. Esta palabra está bien elegida, con múltiples temas de nostalgia, mundanidad y expresividad. El país ha pasado por los siglos y es imposible volver a encontrar al héroe del pasado, y el tono es extraordinario. Al principio, usé el escenario para expresar mis emociones. Pensé en dos celebridades históricas, Sun Quan y Liu Yu, por lo que vi ante mí, y expresé mi anhelo por sus hazañas heroicas. A continuación, satirizó a Han Ti, un ministro de la dinastía Han, y Zhou (Tu not, Zhou: zhòu) estaban igualmente impacientes y querían enviar tropas a la Expedición al Norte, lo cual era preocupante. A medida que se acerca su vejez, la corte imperial ya no lo reutiliza y no puede evitar suspirar. Entre ellos, "Debajo del Templo del Castor, hay cuervos y tambores" es la declaración más triste de que el norte ya no es la tierra de la dinastía Song.

Pabellón Shuilong Yinden Health Tianxin

El sur en otoño está vacío y desolado El río fluye junto con el cielo, y el otoño es aún más desolado. Ver las montañas a lo lejos, como hostas y espirales en la cabeza de una mujer, sólo despierta en mí tristeza y rencor hacia el fin del país. El sol en el oeste se inclina hacia este piso y el sonido de los gansos salvajes se escucha en el cielo distante. Soy un vagabundo nostálgico que deambula por el sur del río Yangtze. Vi a Wu Gou y di unas palmaditas en la barandilla, nadie vendría a subir. Por no hablar de cortar la lubina y cocinarla deliciosamente. Cuando la sople el viento del oeste, me pregunto si esa volverá. Las personas como Xu Si, que solo compran tierras para ellos mismos, deberían avergonzarse de ver a Liu Bei, que es brillante y completo en ambos aspectos. Es una pena que el tiempo pase como el agua. Estoy realmente preocupado por la precaria situación del país. Es como dijo Huan Wen, ¡los árboles han crecido mucho! ¡Por favor, inviten a esas chicas que cantan en rojo y verde a secar mis lágrimas de frustración como héroe!

El último paisaje: del agua a las montañas, del paisaje despiadado al paisaje sentimental, con muchas capas. Las dos primeras frases, "El cielo despejado de otoño está a miles de kilómetros de distancia y el agua de otoño desaparece con el cielo" son el paisaje que el autor vio en el pabellón de banquetes. Chutian está a miles de kilómetros de distancia, la distancia es enorme y los colores del otoño son ilimitados. El río corre hacia el horizonte sin saber dónde terminará. Mirando al cielo desde la distancia, el cielo, el agua y el clima se mezclan y la pincelada es vigorosa. La tierra Chu de "Chu Tian" generalmente se refiere al tramo medio e inferior del río Yangtze, que una vez perteneció al estado de Chu durante el Período de los Reinos Combatientes. El "agua" en "El agua sigue al cielo" se refiere al poderoso río Yangtze. "Mil millas de otoño claro" y "Otoño sin fin" muestran la grandeza y la grandeza del otoño de Jiangnan y describen las características del otoño de Jiangnan. En el sur llueve y hay niebla durante todo el año. Sólo en el claro clima otoñal se puede mirar a lo lejos y ver el espectacular paisaje desde los grandes ríos hasta el horizonte infinito.