Quiero cambiar los nombres de cuatro novelas clásicas
También hay cuatro nombres divertidos de novelas clásicas que han sido cambiados por chistes domésticos:
Viaje al Oeste: la historia de un hombre y tres bestias: Mansión Roja: la historia; de un hombre y un grupo de mujeres; Biografía de Water Margin: la historia de un grupo de hombres y tres mujeres Tres Reinos: la historia de tres hombres y la guerra; En otras palabras, Viaje al Oeste: Crazy Monkey, Red Mansion: Crazy Stone, Water Margin: Crazy Hero, Three Kingdoms: Crazy War.
Si Xuan Ming me pidiera que nombrara cuatro grandes novelas clásicas, preferiría las cuatro fuentes de las películas de Hong Kong. Cambiaría Dream of Red Mansions por Giant Cloud, Journey to the West por Conquer the Demons, Romance of the Three Kingdoms por Fighting the North y The Water Margin por Wendell Dickinson.
Si fuera más literario, lo cambiaría a siete palabras: Viaje al Oeste se llama "Peregrinación del Maestro y Discípulo·Camino Peligroso", Mansiones Rojas se llama "Agua Luna Espejo Flores Sueño en el Cielo ", y Three Kingdoms se llama "Héroes en tiempos difíciles", "Divide el mundo", Water Margin se llama "El amor de la gente caballerosa".