Poemas cortos chinos
Alguien
La luna brillante brilla por la noche, lo que nos incita a cantar en la pared este.
Yuheng se refiere a Meng Dong, y las estrellas transmiten el espíritu.
Miles de años de maleza y cambios bruscos de estaciones.
En los bosques de cigarras otoñales, los pájaros pasan volando.
Ayer un amigo de la misma familia levantó las seis correas en alto.
Si no quieres unir fuerzas, me abandonarás como a una reliquia.
Hay norte y sur, la campanilla no es vergonzosa.
¿De qué sirve un nombre falso sin una roca sólida?
Nuestro poeta está empapado de la luz de la luna en este momento, que cualquiera puede sentir desde el comienzo del poema: "La luna brillante brilla por la noche, provocando el tejido y el canto del muro este". La luz de la luna se entrelaza con el murmullo de los grillos en una clara melodía nocturna. Mirando nuevamente al cielo nocturno, el Beidou está girado horizontalmente y el mango (cucharón) compuesto por tres estrellas, Yuheng (Osa Mayor), Kaiyang y Yaoguang, apunta a Mengdong en las doce direcciones del cielo. Las estrellas titilantes se parecen más a perlas incrustadas en el cielo, ¡haciendo brillar el cielo nocturno! Todo parecía hermoso, incluido el poeta caminando bajo la luz de la luna. Pero espera, veamos qué hora es. "Yan Yuheng se refiere a Meng Dong". Según la explicación del Sr. Jin Kemu, "Mengdong" aquí no se refiere al festival a principios de invierno (porque también hay "Autumn Cicada" debajo), sino a una época posterior a mediados de otoño. ¡Festival del Medio Otoño después de medianoche! ——Es obviamente anormal que el poeta permanezca todavía bajo la luna a una medianoche tan profunda. ¿Quién podría permanecer despierto por mucho tiempo en un momento así, si no hubiera preocupaciones persistentes en su pecho que perturbaran a la gente? Después de comprender este nivel, la gente sabrá que el estado de ánimo del poeta en este momento no es "bueno", sino un poco desolado. A partir de esto, podemos apreciar las cuatro frases anteriores, y el estado de ánimo cambiará: no sólo la brillante luz de la luna parece un poco fría, sino que incluso el sonido de los grillos provenientes del "muro este" parece particularmente desolador. De la hermosa escena nocturna para expresar la tristeza única de los invitados, la "belleza" se vuelve "sombría". Este es el efecto contrastante del arte.
El poeta estaba en silencio, simplemente deambulando a la luz de la luna. Cuando pisó el camino de hierba, de repente descubrió algo: "Milenio de hierba salvaje. Las briznas de hierba brumosas están cubiertas de gotas de rocío cristalinas, lo que es un signo de otoño profundo; el poeta parece haber estado plano hasta ahora, finales de otoño. Ha llegado sin saberlo. ¡Qué rápido pasa el tiempo! Y a veces se escuchan sonidos intermitentes y escalofriantes de la sombra de la vieja suegra. No es de extrañar que las golondrinas (mirlos) del pasado se hayan ido. ¿A dónde volarán estas golondrinas? - "En los bosques de las cigarras otoñales, los pájaros misteriosos mueren pacíficamente"? Este es el suspiro de decepción del poeta bajo la luna, que parece ser sólo para "Pájaro". ¿En realidad es el autocuestionamiento decepcionado del poeta? Como se puede ver a continuación, la visita del poeta a la capital oficial, Beijing, ha pasado por varios días fríos y de verano. Ahora la hierba está floreciendo y las cigarras cantan, y ha pasado otro otoño. Están en el corazón del poeta. ¡Lo que evoca es cuánta melancolía y tristeza hay entre los desplazados! ¡Las ocho frases anteriores comienzan con la descripción del paisaje nocturno de otoño, expresando la tristeza del poeta bajo la luz de la luna, adaptándose al silencio del Noche de otoño y la confusión y frustración del poeta. La escritura es ligera, Los colores son blancos; no hay sonidos fuertes, sólo los suspiros ocasionales del poeta en la sinfonía de grillos y cigarras otoñales. Cuando el poeta toca su propio dolor, ¿por qué? ¿El poeta permanece tanto tiempo entre los invitados? ¿Ansioso? ¡Eso es porque las esperanzas y expectativas que alguna vez tuvo ahora están destrozadas! "Era un amigo alegre de la misma escuela. "Durante los años desperdiciados del poeta como funcionario en Beijing, los amigos de sus compañeros de clase saltaron a la fama por primera vez. Sin duda, fue como un rayo de sol brillante, brillando intensamente sobre el futuro del poeta. Él creía que sus amigos "compañeros de estudios" se levantarían. de Qingyun Cuelgue para ayudarse a sí mismo; un día, podrá competir con sus amigos en Qifei e invitarlos a visitar el cielo azul. ¡Pero el hecho supera con creces las expectativas del poeta! , pero ahora se han convertido en amigos mutuos. Un conocido cuando estaba en la etapa ascendente, se consideró a sí mismo como sus pasos, dejándolo atrás y despidiéndolo "Si no quieres unirte, me abandonarás". una reliquia". Esta es una declaración involuntaria. La maravillosa metáfora utilizada no sólo describe vívidamente el estado despreciable de sus compañeros amigos, sino que también expresa la sorpresa, la indignación y la injusticia del poeta por su ignorancia del mundo. El tema de todo el poema tiene Solo se ha revelado hasta ahora. El poeta que vagaba bajo la luz de la luna resultó ser un hombre deprimido, que fue engañado y abandonado por sus amigos de la misma ciudad natal. Detrás de él, la luz de la luna imprimió una figura tranquila sobre la suya; En la cabeza todavía había una estrella "viva", como el brillo de una perla.
Cuando el poeta miró a las estrellas con la ira del abandono, sólo vislumbró las constelaciones llamadas "Lucky Star", "Dou Xing" y "Petunia". Como dijo "Xiao Ya Dadong": "Hay recogedores en Weinan, por lo que no puedes tirarlos; hay cubos en Weibei, por lo que no puedes sacar la lechada de vino" y "Para guiar el ganado de Anhui, no toma la caja (automóvil)". No se pueden tirar, pesar ni tirar. ¿Por qué eligieron ese nombre? ¡Qué gracioso! El poeta de repente sintió una sensación de agravio desconocido, señaló estas constelaciones imaginarias y reprochó en voz alta: "¡Hay una disputa entre el norte y el sur, y las petunias no son culpables!" el cielo infinito? Esto no es sorprendente. El poeta tiene demasiada depresión en el corazón y no tiene dónde desahogarse. Si estas estrellas no tienen nombre, ¿quién lo hará? Sin embargo, las estrellas estaban en silencio y simplemente parpadeaban disimuladamente. Parecían reírse: ¿Y tú? ¿No estás también agobiado por la falsa reputación de "Xueyou" y finalmente fuiste abandonado por Xueyou? ”——“La bondad no tiene roca sólida, entonces, ¿de qué sirve un nombre falso?” "Pensé en cómo los amigos juraban que la amistad entre la misma familia era "tan sólida como una roca"; ahora el nombre de "compañero de familia" todavía existe, ¿y la amistad de "roca" está a salvo? El poeta finalmente miró hacia arriba. El cielo y suspiró, terminando el poema con tristeza e indignación. Este Los suspiros y el riego emocional contienen ¡cuánto dolor y tristeza se ha dejado engañar y engañado el poeta por el mundo frío! , se puede expresar en pocas palabras. El poema está escrito a partir del paisaje nocturno de otoño, que a primera vista parece no tener nada que ver con el tema del poema, pero en realidad está relacionado con la expresión emocional a continuación: la luz de la luna. la jaula cubre la tristeza y crea un fondo triste para todo el poema; el tejido hace eco en la pared este, agregando muchos sonidos tristes al silencio; "Yuheng Zhimeng" señala el tiempo de insomnio en medio de la noche, ocultando el silencio. pensamientos caprichosos de "cuántas estrellas son vívidas", luchando contra la vaca; y luego del rocío de la hierba y el chirrido de las cigarras. Evoca la sensación del tiempo que fluye y toca el dolor de abandonar a la misma familia "cayendo"; " Extremadamente, es difícil de controlar. "Lo maravilloso es que las estrellas se reflejan vívidamente en el cielo, y luego las olas suben y bajan". ("Apreciación de los poemas antiguos" de Chang Yugu). Ésta es la belleza de " Ye Ming Yue" al expresar ira. Los suspiros, la ira, el dolor y la tristeza siempre se entrelazan en las estrellas, la luz de la luna, los caracoles, las abejas y las cigarras...