Colección de citas famosas - Frases elegantes - Modismo: diferentes significados, alusiones y explicaciones detalladas

Modismo: diferentes significados, alusiones y explicaciones detalladas

Modismo: Cada uno tiene sus propios méritos Explicación del modismo Número: 3127 Modismo: Cada uno tiene sus propios méritos Fonético: ㄍㄜˋ ㄑ|ㄢ ㄑ|ㄡ Pinyin chino: gè qiān qiū Palabras de referencia: Cada uno tiene los suyos méritos Definición: Significado "Cada uno tiene sus propios méritos". Ver el artículo "Cada uno tiene sus propios méritos". Símbolo emoji: geqian (esta es la colección original del carácter chino "geqianqiu" correspondiente al emoticón Emoji "" en este sitio. Agrega símbolos vívidos a los caracteres chinos, compara imágenes PNG e imágenes GIF animadas, y también es conveniente para todos para copiar y pegar en las redes sociales, etc., haga clic en el símbolo Emoji "" y en el enlace de la imagen para ver una introducción más detallada al símbolo en el "Diccionario de Expresiones EmojiAll") Explicación detallada de modismos y alusiones: Las alusiones a " Cada uno tiene sus propios méritos" se enumeran aquí como referencia. Zhao Yi fue un poeta famoso de mediados de la dinastía Qing. Nació en Yongzheng y murió en Jiaqing. Tenía ochenta y ocho años y escribió nada menos que mil volúmenes. En el círculo de poesía de Qianjia, hay tres escuelas de poesía principales: "Xingling", "Style" y "Texu". Zhao Yi es un general de la escuela "Xingling", que defiende la expresión natural del temperamento y expresa el significado de la poesía de manera informal. . Sus poemas rompieron con las reglas convencionales e introdujeron la creación poética en la gente común. Fue muy elogiado en ese momento y en las generaciones posteriores. En su mejor momento, Zhao Yi sufrió un ligero derrame cerebral y abandonó su ambición de ser funcionario. Se retiró al campo. En sus últimos años, era medio ciego, medio sordo y medio mudo. Según el título del poema, este poema registra la reunión de los pueblos Zhao Yi y Wugu, Hong Liangji (Zhicun) y Zhao Huaiyu (sabor picante) para tomar una copa juntos. En ese momento debía ser un anciano de unos setenta años, y todos los presentes tenían el pelo gris, lo que le hizo suspirar ante el cambio de personal. Los "Yuan, Jiang, Wang y Qian" mencionados en el poema se refieren a Yuan Mei, Jiang Shiquan, Wang Mingsheng y Qian Daxin. Estos cuatro son eruditos famosos al mismo tiempo que Zhao Yi y también son muy conocidos en el mundo. Mundo literario. Yuan y Jiang dos Ren y Zhao Yi son ambos poetas "Xingling". Sin embargo, no importa cuán prominentes y animados fueran en el pasado, los tiempos han cambiado y eventualmente se convertirán en polvo. Cada sucesor tiene sus propias fortalezas y características. ¿Hay alguien dispuesto a ser simplemente un sucesor? Por lo tanto, en la situación actual en la que "las celebridades tienen sus propios méritos", los ancianos sólo pueden llevar consigo su prosperidad pasada y desvanecerse gradualmente. La palabra "Qianqiu" utilizada en realidad apareció anteriormente en el poema "Con Su Wu" de Li Ling en la dinastía Han. El poema dice: "Es difícil volver a encontrarse, y tres años son Qianqiu". " aquí significa "el tiempo es largo", y luego se derivó el significado de "puede existir durante mucho tiempo". Más tarde, "cada uno tiene sus propios méritos" evolucionó hasta convertirse en un modismo que se utiliza para describir que cada uno tiene sus propias fortalezas y características, o que cada uno tiene su propio valor a largo plazo. Fuentes del diario: aquí se enumeran fuentes del diario que "cada una tiene sus propios méritos" como referencia. ※claro. Cuatro de cada cuatro poemas de Zhao Yi, "La gente Wugu ofrece vino en vano y van a la cabaña con techo de paja para invitar a los niños a quedarse y probar Xin Tongji" (citado de "Colección Oubei. Volumen 46") Yuan 1>, Jiang 2> , Wang 3>, Qian 4> El trabajo total se hace en el polvo y el salario será mucho mejor que los posteriores. Cada una de las celebridades tiene sus propios méritos. ¿Están dispuestos a actuar como sustitutos de sus predecesores? [Notas] (1) Yuan: Yuan Mei (1716-1797 d. C.), nombre de cortesía Zicai, apodo Jianzhai, nació en Qiantang (ahora condado de Hang, provincia de Zhejiang) en la dinastía Qing. Un Jinshi de Qianlong, fue nombrado magistrado del condado por Hanlin. Más tarde abandonó su puesto oficial y construyó Suiyuan en el oeste de la ciudad de Jiangning. Disfrutaba cantando y era conocido como el Sr. Suiyuan. Cuando se habla de la naturaleza y el espíritu de los poetas y se comentan los tiempos antiguos y modernos, siempre surgen nuevas interpretaciones. Hay "Poemas y ensayos de Xiaocangshanfang", "Poesía de Suiyuan", "Ensayos de Suiyuan", etc. (2) Jiang: Jiang Shiquan (1725-1784 d. C.), cuyo nombre de cortesía es Xinyu y cuyo nombre es Tiaosheng, también llamado Qingrong y Zangyuan, se hace llamar Li Guo Jushi y es nativo de Qianshan, provincia de Jiangxi en la región Qing. Dinastía. Qianlong Jinshi, una vez fue editor de la Academia Hanlin. El gongshi y la poesía china antigua, especialmente los poemas antiguos de siete caracteres, son conocidos como "los tres grandes maestros de Jiangyou" junto con Yuan Mei y Zhao Yi. También domina las Canciones del Norte y del Sur. Hay Zaju, Dieciséis tipos de leyendas, "Colección Zhongyatang", "Tongxian Ci", "Nueve tipos de canciones Hongxuelou", etc. (3) Rey: Wang Mingsheng (1722-1797 d.C.), cuyo nombre de cortesía era Fengjie, también conocido como Litang, también conocido como Xizhuang, y más tarde conocido como Xijun. Era originario de Jiading, provincia de Jiangsu. Recibió poemas de Shen Deqian cuando era joven y le preguntó sobre el significado de los clásicos de Huidong, por lo que se familiarizó con los estudios chinos. En el año 19 del reinado de Qianlong, se convirtió en Jinshi, secretario del gabinete y ministro del Ministerio de Ritos. Se movió hacia la izquierda para convertirse en ministro del Templo Guanglu. Ha logrado logros en poesía, prosa antigua, clásicos e historia. Tiene cuarenta volúmenes de poesía y colecciones en prosa, "Moshu Bian", "Seventeen Histories", "Shangshu Houyan", "Zhou Lijun Fushuo", etc.

(4) Qian: Qian Daxin (1728-1804 d. C.), también llamado Xiaozheng, también llamado Xinmei, llamado Zhuting, nació en Jiading, provincia de Jiangsu en la dinastía Qing, y fue un Jinshi de Qianlong que ha impartido cátedras en varios. Academias como Zhongshan, Loudong y Ziyang. Ha publicado libros como "Veintidós exámenes de historia", "Shijia Zhaiyang Xinlu", "Historia, arte y literatura de Yuan", "Colección Qianyantang" y otros libros. (5) Xie Yi: Dispuesto a quedarse. 慭, sonido|ㄣˋ, dispuesto. Prueba documental: 01. Claro. "Poemas Suiyuan" de Yuan Mei. apéndice. El volumen 1" cita el poema de Zhao Yunsong "Passing Su Xiaofen": "Su Xiaofen está adyacente a la tumba del rey Yue, y los hijos e hijas de los héroes tienen sus propios méritos". Idiom Solitaire

Los modismos que comienzan con la palabra "Otoño" no son culpables del viento otoñal El otoño nunca perturba el otoño, nunca tiñe el otoño, nunca perturba el agua del otoño, las flores y los colores del otoño se distribuyen uniformemente, no hay nada malo en el otoño, nadie se atreve a ofender. >

Los modismos que comienzan con la palabra "cada uno" tienen sus propios asuntos. > Los modismos que terminan con la palabra "Otoño": Un día, tres otoños, espíritu antiguo y otoños diferentes, cada uno tiene sus propios méritos. el otoño. Las hojas caídas conocen el otoño. Las hojas caídas conocen el otoño, cada una tiene sus propios méritos y hay un tipo diferente de coraje:

Consulte ". Diccionario mandarín" Explicación detallada de las palabras divididas en el modismo "geqianqiu" en "geji":

ge, qian, otoño. Nombre Introduzca su nombre para filtrar automáticamente las etiquetas HTML. No incluya enlaces. Correo electrónico Si necesita que el administrador del sitio web se comunique con usted, ingrese su dirección de correo electrónico. Esta dirección de correo electrónico no será vista por otros usuarios. Texto Ingrese el contenido del mensaje, las etiquetas HTML se filtrarán automáticamente, no incluya enlaces.