¿Gracias al modismo?

⑴ ¿"Gracias por tu gran amabilidad" es un modismo?

"Gracias por tu gran amabilidad" no es un modismo. Es una palabra compuesta compuesta por "Gracias". por tu gran bondad" y "por tu gran bondad".

⑵ Utilice un modismo o un modismo con un significado similar para describir "Siempre estoy agradecido por su amabilidad"

Un modismo para describir "Siempre estoy agradecido por su amabilidad" es : "Siempre estaré agradecido por su amabilidad" ".

⑶ Cómo interpretar el modismo "Gracias por tu favor"

"Gracias" es una palabra respetuosa, lo que significa aceptarla con gratitud.

Favor, palabra, pronunciada "juàngù", que significa nostalgia, anhelo, amor y atención.

Ser favorecido significa agradecer tu amor y cuidado.

⑷ Modismos que se pueden combinar con "Gracias por tu amor". Si la otra persona no dice "Gracias por tu amor", ¿qué debo decir?

" Gracias por tu amor" Sinónimos

Muchas gracias, no es una palabra, por lo que no tiene sinónimos.

Gracias, frase. "Gracias", un discurso respetuoso que indica aceptación agradecida. "Amor" significa el profundo amor o cuidado de la otra persona por ti. Gracias por tu profundo amor, lo que significa que estoy agradecido por tu profundo amor.

Las palabras que tienen el significado de "recibir un gran amor" son relativamente similares:

Bondad y bondad: la bondad y la amistad son extremadamente profundas.

El amor es pesado como una montaña, y la amistad es tan profunda como el mar. Describe un profundo favor y una profunda amistad.

Bondad profunda y amor profundo: la bondad y la amistad son extremadamente profundas.

La gratitud es tan profunda como el mar; la bondad y la amistad son extremadamente profundas.

Llevar el cielo y la tierra: una metáfora de la profundidad y amplitud de la bondad, como el cielo y la tierra son gruesos.

大恩大德 - enorme bondad, que describe la profunda bondad.

La bondad es como una montaña: una metáfora de una bondad extremadamente profunda.

Pagar por si acaso - se refiere a una gran bondad, pero sólo una recompensa insignificante.

⑹ Acertijo idiomático: Heredando las virtudes de los antepasados, los descendientes nunca los abandonarán

Heredando las virtudes de los antepasados, los descendientes nunca las abandonarán (adivina un modismo)

Respuesta: Inclinarse hacia adelante y hacia atrás juntos

Inclinarse hacia adelante y hacia atrás juntos [qián yǎng hòu hé]

Definición

El cuerpo se balancea hacia adelante y hacia atrás. Describe la apariencia de reír o tener tanto sueño que uno no puede enderezar la cintura.

Fuente

El primer capítulo de "Encuentro con el Emperador" de Gao Wenxiu de la dinastía Yuan: "Tambaleándose de un lado a otro; inclinándose hacia adelante y hacia atrás; abandonando la mesa; este vino Me vuelve loco."

Sinónimos

Tambalearse hacia adelante y hacia atrás

Antónimos

Llorar y tragar

⑺ Se utiliza para agradecer a los demás por sus elogios ¿Qué palabras se utilizan?

1. Expresar directamente el tema: gracias, muchas gracias, gracias por el elogio...

2 , Palabras más modestas: elogio, elogio, vergüenza, gracias por el elogio, gracias por el aliento, gracias por el elogio, gracias por el elogio

3. Si los demás te elogian con sinceridad y. puedes soportarlo con dignidad, entonces debes decir: Gracias o gracias por el cumplido

4. Si otros te dan un sombrero de copa deliberadamente, entonces debes reírte de ti mismo y encontrar una manera de hacerlo; dimitir Puedes decir: Estos son mis pequeños logros que no vale la pena mencionar. Por favor, deja de decir eso.

(7) Lectura ampliada de modismos

Palabras de modestia de uso común en la vida. /p>

1. Palabras de modestia

Las principales palabras de modestia se pueden resumir en un pareado: “Soy humilde y humilde” Si no eres estúpido, te atreves a ver a tu familia vieja y pobre ." El comentario horizontal es: "Después de la pobreza y la humildad".

1. "杝"

Mi persona: llámate modestamente

Mi apellido: llama tu apellido con humildad

Mi escuela; : Un nombre humilde para la escuela;

啝处: Un nombre modesto para la ciudad natal, residencia u oficina;

宝国: Un nombre modesto para el propio país.

2. “Desprecio”

Soy humilde; refiriéndose a uno mismo con humildad;

Desdén: la propia opinión;

Desprecio: las propias opiniones;

Bi Lao: Todavía viejo y decadente. Las autoproclamadas palabras modestas del anciano.

3. "Humilde"

Beibian: título autoproclamado de un oficial militar de nivel inferior ante un superior

Beihan: una persona con un estatus bajo; y una familia pobre;

Humilde: bajo y humilde;

Humilde: una persona de bajo estatus

Humilde: un título autoproclamado para un; superior.

4. "Pequeño"

Villano: Una persona con un estatus bajo se hace llamar a sí mismo (nota: un villano también se refiere a una persona con una personalidad despreciable, pero no debe usarse como una palabra modesta);

Xiaodian: un nombre modesto para la propia tienda;

Xiaoke: un autoproclamado Qianci, una palabra popular hablada en las dinastías Song y Yuan. (También significa ordinario; leve. Si no es un asunto trivial);

Hermanito: Término de modestia autoproclamado entre hermanos u hombres y amigos.

Xiaoer: una persona que se refiere humildemente a su hijo;

Xiaonu: una persona que se refiere humildemente a su hija

Xiaozi: término utilizado por los más jóvenes; hijos para referirse a su padre, hermano y mayores.

5. "No"

Bucai: significa que uno no tiene talento o es mediocre

Buxie: no tiene talento

Indigno: inútil;

No te atrevas a aceptarlo: En las interacciones diarias, cuando no puedes permitirte la hospitalidad y los elogios de los demás, puedes decir “No me atrevo a aceptarlo”.

⑻ Modismos de fábulas

La oveja muere en el camino equivocado

qi lu wang yang

(Explicación) Qilu: Camino bifurcado . Muerte: Perdida. La oveja se perdió en una bifurcación del camino y fue difícil localizarla. Es una metáfora de las cosas que son complicadas y cambiantes, incapaces de encontrar la dirección correcta y que se extravían.

(Fuente) "Liezi·Shuofu": "El vecino de Yang Zi perdió su oveja... Yang Zi dijo: ¡Alégrate! Si una oveja muere, no habrá más perseguidores". Hay muchos caminos diferentes'"

(Historia) Un día, una oveja se escapó de la casa del vecino de Yang Zi. El dueño estaba muy ansioso y pidió a muchos familiares y amigos que la encontraran. Después de un tiempo, vino. a Yang Zi y le preguntó:

"Señor, me gustaría pedirle a su sirviente que me ayude a encontrar la oveja".

Después de enterarse de la situación, Yang Zi dijo de manera extraña:

“Se escapó una oveja. , mandar tanta gente a buscarla, ¡qué alboroto! "

El vecino sonrió amargamente y explicó: "Señor, escúcheme, hay varias bifurcaciones fuera del pueblo y no funcionará si hay poca gente. "

Yang Zi no tuvo más remedio que pedirles a sus sirvientes que lo ayudaran a encontrar la oveja. Después de un tiempo, vecinos, parientes, amigos y sirvientes de Yang Zi vinieron a la casa de Yang Zi. Yang Zi les preguntó. :

"¿Has encontrado la oveja?" "

El vecino dijo abatido que no lo había encontrado. Yang Zi preguntó sorprendido:

"¿Cómo es que no puedes encontrarlo con tanta gente buscándolo? "

El vecino dijo: "

Después de salir del pueblo y llegar a la carretera principal, hay varias bifurcaciones, y también hay bifurcaciones dentro de las bifurcaciones. Cuanto más avanzamos, más se bifurcan los caminos, como una telaraña. Entonces, a pesar de que tanta gente lo estaba buscando, todavía no podían determinar de qué bifurcación en el camino se escapó la oveja. "

Yang Zi no habló después de escuchar esto, pero su expresión se volvió seria y triste. Su alumno estaba desconcertado y le preguntó: "Señor, una oveja no vale mucho, y la oveja que escapó no lo hizo. No pertenece al Sr. Wang. ¿Por qué estás tan triste? "

Yang Zi todavía no habló después de escuchar esto. Un estudiante le contó este asunto a un erudito llamado Xinduzi. Él explicó: "Hay demasiadas bifurcaciones en el camino, por lo que las ovejas pueden escapar fácilmente. . De la misma manera, los eruditos no pueden encontrar la verdad debido a teorías inconsistentes, ¡así que se extravían y no ganan nada! "

Los pescadores de Taigong muerden el anzuelo

tai gong diao yu yuan zhe shang gou

(Interpretación) Taigong: Jiang Shang a principios de la dinastía Zhou, también conocido como Jiang Ziya . es puntual debido a sus órdenes." , pescando peces en el río Wei con un anzuelo recto, sin utilizar cebos perfumados, a un metro del agua, Shang se dijo: "El que está destinado a morder el anzuelo, morderá el anzuelo. !" '"

(Historia) El apellido de Taigong era Jiang Mingshang, también conocido como Lu Shang. Fue un héroe que ayudó al rey Wen y al rey Wu de Zhou a destruir la dinastía Shang. Cuando no fue reutilizado por el rey Wen, vivía recluido en un lugar junto al río Wei en Shaanxi. Era el lugar donde gobernaba Ji Chang (Rey Wen de Zhou). Esperaba atraer la atención de Ji Chang y establecer sus logros. Taigong a menudo pescaba junto al arroyo. Se cuelga un anzuelo curvo con cebo perfumado, que luego se hunde en el agua para engañar a los peces y hacer que muerdan el anzuelo. Sin embargo, el anzuelo de Taigong es recto, sin cebo colgado ni hundido en el agua. , y está a un metro sobre la superficie del agua. Alto. Levantó la caña de pescar y se dijo a sí mismo: "¡Peces que no quieres vivir, si estás dispuesto, muerde el anzuelo tú mismo!" "

Un día, un recolector de leña llegó al arroyo y vio a Taigong pescando en el agua con un anzuelo recto sin cebo, así que le dijo:

"Viejo señor, pescando. ¡Como si nunca pescaras un pez en 100 años! "

El abuelo levantó la caña de pescar y dijo: "¡Te diré la verdad! ¡No estoy aquí para pescar, sino para pescar reyes y marqueses! "

El peculiar método de pesca del Taigong finalmente llegó a Ji Chang. Después de que Ji Chang se enteró, envió a un soldado a llamarlo. Pero el Taigong ignoró al soldado y solo se centró en pescar solo, diciéndose a sí mismo. Se dijo a sí mismo:

“¡Pesca, pesca, los peces no muerden el anzuelo, vendrán los camarones y harán travesuras! "

Después de escuchar el informe del soldado, Ji Chang envió a un funcionario para invitar al Taigong.

Pero Taigong todavía lo ignoró y dijo mientras pescaba:

"¡Pesca, pesca, los peces grandes no muerden el anzuelo, los peces pequeños no pierden el tiempo!"

Sólo entonces lo hizo. Ji Chang se da cuenta de que este pescador debe ser una persona talentosa, por lo que deberías invitarlo en persona. Así que comió comida vegetariana durante tres días, se bañó, se cambió de ropa y fue al arroyo para contratar al Gran Duque con generosos obsequios. Al ver que fue sincero al reclutarlo, Taigong aceptó trabajar para él. Más tarde, Jiang Shang ayudó al rey Wen a rejuvenecer el país. También ayudó al hijo del rey Wen, el rey Wu Jifa, a destruir la dinastía Shang. El rey Wu le concedió el título de Qi, al darse cuenta de su deseo de hacer contribuciones.

⑼ Acertijo idiomático: Si una persona no tiene talento, agradezco su apoyo

Acertijo: Si una persona no tiene talento, agradezco su apoyo (adivina un modismo)

Respuesta: No puedo liberarme

Análisis: Si no tienes talento, simplemente no puedes evitarlo. Gracias por el apoyo de los demás.

Incapaz de liberarse (bù néng zì bá): Del "Cancionero·Biografía de Liu Yigong", se refiere a estar atrapado en una situación profunda que le resulta difícil liberarse de ella;