Agradecido por tu muerte ofreciendo tu gratitud y apoyando al Dragón de Jade en la plataforma dorada.
El "Dragón de Jade" se utilizó como espada en la dinastía Tang. El oro y el jade blanco son apreciados por su textura y color. "Dragón" es un animal noble en leyendas antiguas, y "plataforma dorada" es un símbolo de sed de talentos.
El poeta eligió las formas de "dragón de jade" y "plataforma dorada" y creó el poema "la plataforma dorada paga los deseos del emperador, y le pide al dragón de jade que muera por él", y la imagen de Un Señor muy animado aparece a la vista. Su noble espíritu de no sacrificar su vida por el país y la virtud del monarca de reutilizar talentos dan a los lectores un sentimiento fuerte y hermoso.
Cabe decir que esta es la frase más conocida de todo el poema, y también juega un papel final. Todos solo querían pagar la bondad del rey, y todos tenían espadas en sus manos y querían morir. Se puede decir que las dos últimas frases exageran aún más el proceso de la guerra, haciendo que el poema sea repentinamente solemne.
De "El viaje del prefecto de Yanmen" de Li He de la dinastía Tang.
Poema original:
El gobernador de Yanmen en la dinastía Tang: Li He
Los soldados enemigos están rodando como nubes oscuras, tratando de derribar el muralla de la ciudad; nuestro ejército está listo, El sol brilló sobre la armadura, haciéndola brillar con una luz dorada. (Trabaja hacia el sol: hacia la luna)
En otoño, suena el fuerte clarín, la sangre de los soldados se oscurece en la noche. (Trabajo previo: llenar con tierra)
La bandera roja estaba medio enrollada y los refuerzos se apresuraron hacia Yishui; la helada nocturna era intensa y los tambores sonaban lúgubres.
Solo para pagar al rey, el regreso de la espada y la muerte.
Explicación:
Los soldados enemigos rodaron como nubes oscuras, tratando de destruir la muralla de la ciudad; debido al rigor de nuestro ejército, el sol brillaba sobre las armaduras y el oro; La luz brilló.
En otoño, los fuertes clarines sacuden la tierra; por la noche, la sangre de los soldados se condensa en un color púrpura oscuro.
La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Xiao; la noche es helada y los tambores suenan sombríamente.
Solo para pagar la bondad del rey, sostuvo la espada en su mano y esperaba la muerte.
Datos ampliados:
Hay dos opiniones sobre la antigüedad de este poema. Una teoría es que este poema fue escrito en el noveno año de Yuanhe (814), el reinado del emperador Xianzong de la dinastía Tang. En ese momento, el emperador Xianzong de la dinastía Tang tomó a Zhang Xu como su gobernador militar y dirigió tropas para sofocar la rebelión de Yanmen. Li He compuso un poema improvisado para levantar la moral y creó el poema "El viaje del gobernador de Yanmen".
Para decirlo de otra manera, según "Advocating Leisure" de Tang Zhanggu, Li He le dio a Han Yu un volumen de poesía para leer, y Han Yu también lo apreció después de leerlo. En el segundo año de Yuanhe (807).
Mirando este poema de Li He, primero escribimos sobre el escenario, y luego, del escenario a la realidad, escribimos sobre una situación entre el enemigo y nuestro ejército. En ese momento, el enemigo ya se acercaba a la ciudad, pero después de leer todo el poema, me di cuenta de que los generales y soldados de la ciudad no se retiraron, sino que hicieron varios preparativos y murieron.
Enciclopedia Baidu-El viaje del prefecto de Yanmen (Poesía de Li He)