Colección de citas famosas - Frases elegantes - Quiero la "Pintura en la pared" original de Liaozhai.

Quiero la "Pintura en la pared" original de Liaozhai.

Texto original (¡traducción a continuación!)

Entre las ciudades invitadas como Menglongtan y Zhu Xiaolian en Jiangxi, ocasionalmente voy a Alanruo. Los templos y los templos no son muy espaciosos. Sólo el viejo monje deambulaba entre ellos, recibía a los invitados, se vestía y los guiaba alegremente. Hay estatuas de voluntarios en el templo, y los dos murales están bellamente pintados y los personajes son realistas. El mural oriental está lleno de flores y en él hay una niña llorando, sonriendo a las flores, moviendo los labios y los ojos. Zhu le prestó atención durante mucho tiempo, pero no se dio cuenta. De repente se le ocurrió que su cuerpo flotaba como una nube y había llegado a la pared. Ver el peso del palacio no es señal de resurrección. Un viejo monje dijo que había muchas personas que querían verlo y que Zhu estaba entre ellos. Por un breve momento, pareció como si alguien lo estuviera sosteniendo en secreto. Mirando hacia atrás, te alejarás. Síguelo. Después de pasar la cerca y entrar a una pequeña casa, Zhu Ji no se atrevió a ir más lejos. Cuando una mujer mira hacia atrás, levanta la mano para insertar las flores y hace un gesto desde la distancia. Esta es la tendencia. No hay nadie en casa. Te doy la bienvenida, pero no lo rechazo mucho, simplemente hago las paces contigo. Luego cerró la puerta y me dijo que no tosiera. Ha vuelto la noche. En este segundo día, la compañera * * * se dio cuenta de que * * * todavía estaba viva. Según la obra, la compañera dijo: "Xiao Lang tiene edad suficiente en el útero, pero ¿todavía es virgen?" * Celebrar las tarjetas de expedición e instar a que se atiendan las órdenes. Esta mujer es tímida y silenciosa. Una mujer dijo: "Hermana, no queremos quedarnos mucho tiempo, no sea que otros se sientan infelices". El grupo se fue con una sonrisa. Cuando era niña, vi a una niña con un moño en lo alto del cielo y un fénix colgando. Era más hermosa que cuando mirabas hacia abajo. Al mirar a su alrededor, no había nadie alrededor y gradualmente se volvió obsceno. El almizcle azul humea el corazón y la canción no es amada. De repente, escuché el ruido de las botas de Jimo, el golpe de la cerradura de la puerta y un ruido controvertido. La mujer se levantó de un salto sorprendida y miró a Zhu en secreto. Vio a un mensajero con una armadura dorada, tan negra como la laca, sosteniendo un mazo y estaba rodeado de mujeres. El mensajero dijo: "¿Ninguno de ellos?" La respuesta: "Todos". El mensajero dijo: "Quien se esconda en el mundo inferior aparecerá primero y no hará sufrir a Qi Yi". "Está bien". El mensajero le dio la espalda y miró. Parecía estar escondido. La mujer del cómic "Painted Wall" está asustada y su rostro está pálido como el gris. Huang Zhang le dijo a Zhu Yue: "Puedes esconderte debajo del sofá rápidamente". Fueron las pequeñas hojas de la pared las que fueron levantadas y arrastradas. Padre Zhu, no me atrevo a descansar por mucho tiempo. Escuché el sonido de botas en la habitación y regresé. Después de varias preocupaciones, poco a poco nos distanciamos y nos sentimos un poco más seguros en mi corazón. Sin embargo, hay algunas críticas por ahí. Durante mucho tiempo, Zhu Ju sintió que había cigarras chirriando en sus oídos y fuego en sus ojos. La escena era casi insoportable, pero esperó a que su hija regresara, pero ya no podía pensar en Jiraiya. Cuando Meng Longtan estaba en el templo, Zhu desapareció por un tiempo, así que sospeché y le pregunté al monje. El monje sonrió y dijo: "Quiero escuchar el Dharma". Preguntó: "¿Dónde?". Dijo: "No muy lejos". Cuando era niño, señalé la pared y grité: "Zhu, ¿por qué refugio?". ¿No has vuelto en tanto tiempo? Pude ver entre las paredes. Hay un retrato de Zhu, y me quedo con las orejas inclinadas, si tengo que escuchar. El monje volvió a gritar: "¡Has estado aquí durante mucho tiempo!" Así que me alejé de la pared, frustrado y aturdido. Meng Daxia, pregunta con calma. Gai Fang estaba en cuclillas debajo del sofá y escuchó un estruendoso golpe en la puerta, así que salió a echar un vistazo. * * * Mirando a la recolectora de flores, tiene el pelo recogido en un moño y ya no inclina la cabeza. Zhu Jing se inclinó ante el viejo monje y le preguntó por qué. El monje se rió y dijo: "La fantasía viene de la vida. ¿Cómo resolver la pobreza?" Zhu Qi se casó pero no mejoró. Meng Xin suspiró y no tenía maestro. Es decir, levántate y sal.

Yi Shishi dijo: "La fantasía la crean las personas, y hay una manera de hacer esto. La gente tiene lujuria, que es un ambiente de vida; las personas que son insultadas nacen con miedo. El Bodhisattva ilumina la ignorancia y ayuda a miles La ilusión es lo que la gente escucha automáticamente. Mi esposa lo desea, pero yo no quiero escuchar lo que dice y no quiero darme cuenta."

Según el manuscrito de ". Historias extrañas de un estudio chino".

Traducción

Durante su estancia en Beijing, el Sr. Meng Longtan y el Sr. Zhu a menudo se invitaban mutuamente a viajar juntos. Voy al templo de vez en cuando y es muy solitario y escaso. Hay un viejo monje en el templo. Cuando vio a los dos invitados, se vistió, salió a recibirlos y los llevó al hospital para verlos.

Los templos y monasterios aquí no son muy espaciosos, pero también son únicos.

Hay una estatua de un monje guardián en el templo. Los dos murales están exquisitamente elaborados y los personajes son realistas.

Lo que está pintado en la pared este es una niña con flores esparcidas. Hay una niña adentro con cabello claro y colgante, sonriendo a las flores, moviendo labios y ojos, lo cual es fascinante.

Zhu Sheng lo miró fijamente durante mucho tiempo, pero perdió la cabeza.

En ese momento, sentí que mi cuerpo era liviano, como si estuviera volando, y ya estaba en la pared en un instante.

Pero al ver pesados ​​los palacios y pabellones, ya no está vivo.

Un anciano monje estaba sentado en el templo con muchos espectadores.

Cuando llegó Zhu Shengchu, se quedó allí perdido.

No sé adónde ir, pero de repente parece como si alguien estuviera tocando a escondidas la esquina de su ropa.

Mirando hacia atrás, era la chica llena de alegría en la pared.

La chica no pudo evitar sonrojarse al ver su comentario, y luego soltó una risita.

Zhu Sheng entendió y lo alcanzó, siguiéndolo todo el camino.

Después de atravesar varias vallas curvas, la niña entró en un pequeño salón de flores.

Aunque Zhu Sheng tuvo malos pensamientos en su corazón durante mucho tiempo, no se atrevió a moverse. Simplemente vaciló fuera de la puerta, sin atreverse a dar un paso adelante.

La niña se giró con una sonrisa, agitó suavemente la flor que tenía en la punta de los dedos e hizo un gesto.

Zhu Sheng entró corriendo felizmente.

El pequeño invernadero estaba en silencio y no había ningún ser vivo excepto ellos.

Zhu Sheng estaba tan cachondo en ese momento que la abrazó como un lobo hambriento. Y las chicas no se negaron. Así que se abrazaron, fueron directos al sofá e hicieron el amor, olvidando poco a poco dónde estaban.

Cuando terminó, la niña le dijo que se quedara con cuidado en el invernadero y que no hiciera ningún ruido. Espere aquí, luego cierre las puertas y ventanas y déjese en paz.

Cuando cayó la noche, la chica volvió e intentó tener sexo con Zhu Sheng.

Después de dos días de permanecer así, los compañeros de la niña lo notaron, por lo que se reunieron para buscar en el invernadero y encontraron a Bai Lian'er.

Zhu Sheng parecía avergonzado y la niña estaba avergonzada.

Las hadas se burlaron de ella y le dijeron: "Me temo que el niño que llevas en el vientre no es demasiado pequeño. ¿Por qué todavía usas tu cabello y finges ser virgen?"

Recogieron uno tras otro. Anillo de horquilla, quiero vestirla hermosamente y tener una ceremonia de boda.

La niña es tímida y silenciosa, y está a merced de sus numerosas compañeras.

Un hada dijo: "Hermanas, no nos quedemos aquí demasiado tiempo y retrasemos los eventos importantes de otras personas. Algunas personas no estarán contentas".

Cuando todos escucharon esto, se fueron con un sonrisa. .

Zhu Sheng volvió a mirar a la joven. Ella ya era una nube blanca alta y un fénix bajo, incluso más hermosa que cuando su cabello colgaba sobre sus hombros.

No pude encontrar a nadie por ningún lado y no pude soportarlo más, así que me abracé en el sofá y vendí las dulces almas de cada uno...

Mientras me demoraba De repente escuché botas golpeando el suelo fuera de la ventana y cadenas de hierro.

Siguieron gritos tumultuosos y riñas.

La niña se sobresaltó y miró debajo de la ventana con Zhu Sheng. Solo vio a un mensajero con una armadura brillante y una cara negra, parado allí con una mano cerrada y la otra sosteniendo el mazo, mientras todos. Las hadas se reunieron alrededor, creando miedo y siguiéndolas.

El mensajero preguntó: "¿Están todos aquí?"

Las hadas dijeron: "Estamos aquí".

El mensajero añadió: "Si alguien se esconde en En el reino inferior, debes decir la verdad y no hacer más preguntas”.

Las hadas dijeron: “El mensajero puede ver claramente”.

El mensajero se dio la vuelta y Lo fulminó con la mirada. Parecía que lo iban a registrar y esconder.

La niña se asustó y se puso pálida, por lo que le pidió a Zhu Sheng que se escondiera debajo del sofá, luego abrió una pequeña ventana en la pared y escapó a un refugio temporal.

Zhu Sheng se escondió debajo del sofá, conteniendo la respiración y sin atreverse a moverse.

De repente escuché el sonido de unas botas en la habitación. Afortunadamente, solo caminé y me fui.

Después de un tiempo, las preocupaciones se desvanecieron gradualmente y me sentí un poco más seguro en mi corazón. Sin embargo, había dos o tres personas hablando afuera.

Zhu Sheng quedó atónito, sintiendo como si hubiera cigarras chirriando en sus oídos y fuego en sus ojos. Estaba lleno de miedo y ansiedad y estuvo extremadamente incómodo por un tiempo. Pero no había otra manera que seguir conteniendo la respiración y esperar a que la chica regresara. En ese momento, tenía miedo de haberlo olvidado todo.

Meng Longtan estaba en el templo, pero Zhu Sheng no estaba, por lo que le preguntó al viejo monje con urgencia.

El viejo monje sonrió y dijo: "El donante Zhu fue a escuchar al Buda".

Meng Sheng se sorprendió y preguntó: "¿Dónde está?"

El viejo monje continuó riendo: "No muy lejos".

Mientras hablaba, señaló la pared y susurró: "Donante Zhu, ¿por qué no ha regresado en tanto tiempo?"

Tan pronto como terminó de hablar, el retrato de Zhu Sheng apareció de repente en la pared. Se quedó con las orejas levantadas, como si escuchara.

El viejo monje volvió a llamar a la puerta y dijo: "¡El donante Meng te ha estado esperando durante mucho tiempo!"".

Justo mientras hablaba, Zhu Sheng de repente flotó. Desde la pared, aturdido, con el corazón ceniciento, con forma de trozo de madera, ojos suaves.

Meng Sheng se sorprendió y preguntó por qué.

Resultó que Zhu Sheng. Estaba en cuclillas debajo del sofá cuando escuchó un golpe atronador. Se escuchó un sonido en la puerta y se apresuraron a investigar, no queriendo regresar al mundo en un abrir y cerrar de ojos. de ellos * * * miró a la chica que vino a entregar flores, su cabello ya estaba recogido en un moño y su cabello ya no colgaba.

Zhu Sheng estaba tan asustado que se arrodilló en el suelo. y le pidió al viejo monje que le dijera el motivo.

El viejo monje sonrió y respondió: "Las ilusiones surgen de la mente. ¿Cómo puedo explicarlo?" ”

Cuando Zhu Sheng escuchó esto, no se dio cuenta de nada. Solo pensó en la apariencia de hada de la niña y ella todavía estaba enamorada. Sin embargo, pensó en todo en ese momento y estaba en un momento. en trance por un tiempo, lleno de amor.

Pero Meng Sheng solo estaba sorprendido, lleno de horror y suspiro, pero no sabía por qué.

Así que ayudó a Zhu. se levantaron y salieron juntos del templo.

Ise dijo: "La fantasía viene de la mente, que es muy inteligente. ——La gente tiene lujuria, que es un ambiente de vida; las personas que son insultadas tienen miedo por naturaleza; El Bodhisattva ilumina la ignorancia y utiliza todas las ilusiones como mérito. Sin embargo, todas las ilusiones nacen del corazón humano y nada más. El arduo trabajo del maestro fue en vano, por muy estúpido que fuera, no podía olerlo y tuvo una epifanía. ”