¿De dónde viene el modismo "ropa con agua"?
Idioma: Una franja de agua (Pinyin: y, y, d à i shu ǐ)
Fuente: "Historia de la emperatriz Chen": "Soy el patriarca del pueblo . Sólo hay una franja de agua, ¿cómo no vas a salvar tu vida?"
Significado: un cuerpo de agua largo y estrecho. Aunque están separados por ríos, lagos y mares, la distancia no es lo suficientemente grande como para convertirse en una barrera para la comunicación.
B. ¿A qué río se refiere el modismo "una franja de agua en una franja de ropa" y qué significa?
一水[yī copy yīdàI Shuǐ]
Explicación: Una masa de agua larga y estrecha. Aunque están separados por ríos, lagos y mares, la distancia no es lo suficientemente grande como para convertirse en una barrera para la comunicación.
De: "Historia de la emperatriz Chen": "Soy el padre del pueblo. ¿Cómo no voy a salvar mi vida con sólo un abrigo y agua?"
Hong Kong y China continental está a sólo un paso de distancia.
◎ "Hong Kong Talk" de Lu Xun
Gramática: formal; utilizada como predicado, atributivo y objeto, incluido el elogio
Chu Chu
《 "Historia de la Reina de Nanchen": "El emperador Wen de la dinastía Sui le dijo a su sirviente Gao Ying: 'Soy el padre y la madre del pueblo; ¿puedes limitarte a usar un solo abrigo para llevar agua? " ""
Leyes generales
Durante las dinastías del Norte y del Sur, el río Yangtze se utilizó como límite entre la dinastía Zhou del Norte en el norte y el Reino Chen en el sur. El emperador Wen de la dinastía Sui, primer ministro de la dinastía Zhou del Norte, depuso al emperador Jing de la dinastía Zhou, se estableció como emperador y estableció la dinastía Sui. Estaba decidido a destruir el estado de Chen. Una vez dijo: "Soy el padre de la gente de todo el país. ¿Tengo que ver sufrir a la gente del sur y no salvarlos sólo porque hay un río Yangtze tan estrecho? ¿Como cinturón?" Más tarde, la gente usaba "una prenda de vestir para traer agua" para describir dos lugares muy cercanos entre sí, con sólo una estrecha masa de agua.
C. ¿A dónde se refiere originalmente la palabra "agua" en el modismo "ropa con agua"?
Se refiere a: Río Yangtsé.
A finales de la Dinastía del Sur, Chen vivía en el sur del río Yangtze, y el emperador Wen de la Dinastía Sui vivía en el norte del río Yangtze. En ese momento, el emperador Wen de la dinastía Sui estaba inmerso en una guerra para unificar el país. Debido al caudaloso río, el ejército del emperador Wen de la dinastía Sui no pudo cruzar el río al sur del río Yangtze, por lo que no pudo atacar a Chen. Sin embargo, el emperador Wen de la dinastía Sui no se desanimó. Miró al sur del río Yangtze y dijo con decisión: "Soy el padre de la gente común. ¿Puedo evitar que los salve solo porque hay un río como un cinturón? Entonces, el emperador Wen de la dinastía Sui ordenó la construcción naval". Y finalmente destruyó el estado de Chen y unificó todo el país.
Solo separados por una estrecha masa de agua
Tú vienes y yo voy
[Explicación] Una masa de agua larga y estrecha. Aunque están separados por ríos, lagos y mares, la distancia no es lo suficientemente grande como para convertirse en una barrera para la comunicación.
[Fuente] "Heather·Chen Houzhu Ji": "Soy la madre del pueblo, con solo un banco de agua, ¿cómo no voy a salvar mi vida?"
D. Modismo "Agua en una masa de agua" originalmente significaba una franja de agua yey y dà i shu ǐ [Explicación] Una franja de agua tan estrecha. Aunque están separados por ríos, lagos y mares, la distancia no es lo suficientemente grande como para convertirse en una barrera para la comunicación. [Fuente] "Heather·Chen Houzhuji": "Soy el padre del pueblo y solo tengo un banco de agua, ¿cómo no puedo salvar mi vida? Toda la historia cuenta la historia de finales de la Dinastía del Sur, cuando". Chen estaba en el sur del río Yangtze y el emperador Wen de la dinastía Sui estaba en el norte del río Yangtze. En ese momento, el emperador Wen de la dinastía Sui estaba inmerso en una guerra para unificar el país. Debido al caudaloso río, el ejército del emperador Wen de la dinastía Sui no pudo cruzar el río al sur del río Yangtze, por lo que no pudo atacar a Chen. Sin embargo, el emperador Wen de la dinastía Sui no se desanimó. Miró al sur del río Yangtze y dijo con decisión: "Soy el padre de la gente común. ¿Puedo evitar que los salve solo porque hay un río como un cinturón? Entonces, el emperador Wen de la dinastía Sui ordenó la construcción naval". Y finalmente destruyó el estado de Chen y unificó todo el país.
E. El modismo "水元" se refiere a una masa de agua.
La palabra "agua" en "Una franja de agua" originalmente se refiere al río Yangtze.
Definición: se refiere a una masa de agua larga y estrecha.
Pronunciación: y and y and d à i shu ǐ
Fuente: "Chen" "El emperador Wen de la dinastía Sui dijo que su sirviente le disparó a Gao Jiong: 'Yo soy el padre del pueblo, ¿por qué debería limitarme al agua? "
El emperador Wen de la dinastía Sui le dijo a su sirviente Gao Jiong: "Yo soy el padre del pueblo porque. ¿De la estrecha brecha de agua como un cinturón?"
Frase: Japón es un vecino importante de China, separado por una estrecha franja de agua. China y Japón tienen una larga historia de intercambios tecnológicos en productos agrícolas.
(5) Lectura ampliada "Un cinturón de ropa de agua" Fuente del modismo:
Antónimo: lejos
Pronunciación: tiān gè yī fāng f ā ng
Explicación: Significa un lugar bajo el sol. Es difícil encontrarse porque están muy separados.
Fuente: "Cuatro poemas antiguos" de Wu "Los buenos amigos se dejan lejos."
Los buenos amigos se dejan en un lugar bajo el sol.
Frase: Mi amigo tiene una carrera exitosa y no se preocupa por la comida ni la ropa. Su esposa organiza su vida de manera ordenada. Desafortunadamente, su esposa lo dejó y sintió que el mundo entero daba vueltas.
F. El origen y significado de un trozo de agua.
Una franja de agua es un modismo, pronunciado como y, y y d à i shu ǐ, que significa que una franja de agua es tan estrecha como una franja de agua, y proviene de Chen.
G. ¿A qué río se refiere el modismo común “una franja de agua en una franja de agua”?
Esta agua hace referencia al río Yangtsé.
Una franja de agua [y and y and dà i shu ǐ]
[Explicación] Una franja de agua es tan estrecha como un cinturón. Significa que ambas partes están muy unidas.
"Historia de la emperatriz Chen": "¿Cómo puedes limitarte al agua?"
[Fuente] "Historia del Sur: Crónicas de la emperatriz Chen": "El emperador Wen de la dinastía Sui le dijo a Gao Ying : 'Yo Padres del Pueblo; “¿Puedes limitarte a usar sólo un abrigo para ir a buscar agua? ""
[Alusión]
Durante las dinastías del Norte y del Sur, el río Yangtze era el límite entre la dinastía Zhou del Norte en el norte y el Reino Chen en el sur. El emperador Wen de la dinastía Sui, primer ministro de la dinastía Zhou del Norte, depuso al emperador Jing de la dinastía Zhou, se estableció como emperador y estableció la dinastía Sui. Estaba decidido a destruir el estado de Chen. Una vez dijo: "Soy el padre de la gente de todo el país. ¿Tengo que ver sufrir a la gente del sur y no salvarlos sólo porque hay un río Yangtze tan estrecho? ¿Como cinturón?" Más tarde, la gente usaba "una prenda de vestir para traer agua" para describir dos lugares muy cercanos entre sí, con sólo una estrecha masa de agua.
H. ¿Qué significa el modismo "水元" en "A Clothing Belt of Water"?
"Agua" originalmente se refiere al río Yangtze.
1, que significa: separados por agua, tan estrechos como un cinturón. Significa que ambas partes están muy unidas.
2. Fuente:
"Historia de la emperatriz de Nanchen": "El emperador Wen de la dinastía Sui dijo a su sirviente Gao Ying: 'Yo soy el padre del pueblo; ¿Cómo puedo limitarme a un solo abrigo? El río Yangtze era el límite entre el norte de Zhou y Chen. El emperador Wen de la dinastía Sui decidió destruir a Chen. Le dijo a su sirviente Gao Ying: "Soy el padre del pueblo de. todo el país. ¿Podría ser que debido a que hay un río Yangtze tan estrecho como un cinturón, simplemente veo sufrir a la gente del sur sin salvarlos? ”
(8) Lectura ampliada: Fuente del modismo "una franja de agua":
Sinónimos:
1. un río. Para usar una metáfora, debido a la inconveniencia del transporte por vía fluvial, las dos partes rara vez se encontraban.
Uno de los diecinueve poemas antiguos: "El río es claro y poco profundo, y hay muchas diferencias. No hay palabras en el agua." "La Vía Láctea parece clara y poco profunda, no muy lejos una de la otra. Aunque solo hay un río claro, solo pueden mirar con emoción, pero no pueden hablar con palabras.
2. Inminente: describe muy cerca , justo frente a mí
Liezizhongni: "Aunque estoy lejos de las Ocho Sombras, estoy cerca. Los que vengan a follarme, lo sabré". "Incluso si estoy lejos de la naturaleza en todas direcciones, o justo frente a mí, definitivamente sabré lo que me molesta.
1. ¿De qué libro proviene este modismo?
Justo al otro lado de la calle, con una masa de agua estrecha
Este es un modismo chino
Significa una masa de agua larga y estrecha,
Aunque está separada por ríos, lagos y mares, la distancia no es lo suficientemente grande como para convertirse en una barrera para la comunicación
De Chen
“El emperador Wen de la dinastía Sui dijo que su sirviente Gao Jiong dijo: "Soy el padre y la madre del pueblo".
¿Cómo no iba a salvar su vida si sólo tenía una chaqueta y agua? "
J. El significado original del modismo "un cinturón y un agua" es
[Río] Río Yangtze