Colección de citas famosas - Frases elegantes - Letras de canciones de la escuela de la Universidad de Yangzhou

Letras de canciones de la escuela de la Universidad de Yangzhou

"La canción de la escuela de la Universidad de Yangzhou" se basa en la canción de la vieja escuela de la década de 1920. La letra completa de "Yangzhou University Anthem" es la siguiente:

"La Universidad de Yangzhou tiene sus raíces en Tongzhou, donde seis universidades se reunieron en Suzhan. Trabajadora, autosuficiente y con los pies en la tierra. Estudio e investigación, los logros pasados ​​son notables y los logros son infinitos. Que sigamos las aspiraciones de nuestros predecesores y hagamos todo lo posible para transmitir la reputación de la escuela a las generaciones futuras y construir una gran causa en el mundo". p>

A principios del siglo XX, el Sr. Zhang Jian fundó la Escuela Normal de Tongzhou y la Universidad Agrícola Privada de Nantong. Se estableció como una Universidad privada de Nantong en 1928 y pasó a llamarse Universidad privada de Nantong en 1930. En 1952, sus ciencias agrícolas, literatura e historia se trasladaron a Yangzhou. En 1992, seis universidades ubicadas en Yangzhou, incluida la Universidad Normal de Yangzhou y la Facultad de Agricultura de Jiangsu, se fusionaron para formar la Universidad de Yangzhou. Una nueva universidad integral se erige en la tierra de Jiangsu Central. La canción escolar de la Universidad de Yangzhou se basa en la canción de la vieja escuela, con la letra adaptada colectivamente y la partitura musical adaptada y compuesta por el profesor Zhang Meilin de la Universidad de Yangzhou.

Apreciación de las canciones de la Universidad de Yangzhou;

El primer párrafo de la letra recorre la historia de la escuela. A lo largo de más de cien años de desarrollo, la escuela siempre se ha adherido al espíritu de trabajo duro y autosuficiencia, ha buscado el aprendizaje de manera pragmática y ha superado las dificultades, lo que ha creado el carácter espiritual y el contexto histórico de la escuela. Los acontecimientos pasados ​​son tan vívidos como ayer; quienes vengan pueden seguirlos y brillar para siempre. Las bases establecidas por nuestros predecesores siempre han sido más que dones, sino también misiones. Nuestros predecesores trasladan el pasado y abren el futuro, y nuestra generación crea el futuro.

En el segundo párrafo de la letra, espero con ansias la hermosa visión del desarrollo escolar. Espero que una generación tras otra lleve adelante el legado de la edad adulta, herede las ambiciones de sus predecesores y trabaje juntos para hacer que los estudiantes sean más fuertes, sus carreras más prósperas, sus connotaciones más ricas, sus cosechas más ricas, su reputación de mayor alcance y su gran causa más decidida.