¿Qué significa que somos pueblo de Artemisia?
Qué mentalidad más engreída, la imagen complaciente del poeta se muestra vívidamente.
Este poema proviene de "Los niños de Nanling no entran en Beijing" de Li Bai, un poeta de la dinastía Tang. En 742 d.C. (el primer año de Tianbao), Li Bai, que entonces tenía 42 años, recibió un edicto del emperador Xuanzong de la dinastía Tang convocándolo a Beijing. Estaba muy emocionado y pensó que era hora de hacer realidad sus ideales políticos. Inmediatamente regresó a su ciudad natal en Nanling, se despidió de sus hijos y escribió este apasionado poema de siete caracteres, sin ocultar su alegría.
El texto original del poema es el siguiente:
Cuando volví de la montaña, el vino blanco estaba madurando, y las gallinas amarillas engordaban en el otoño del grano.
Les grité a los niños que me hicieran pollo amarillo guisado, y los niños se rieron y me llamaron tela de algodón.
Cantar de forma clara y refrescante te consolará cuando estés borracho, y bailar en la tarde de otoño te enorgullecerá.
El rey del gran país luchó durante mucho tiempo y se arrojó al suelo para alcanzarlo.
El hombre tonto de Quidditch menospreció al pobre Zhu Maichen. Ahora dejo mi ciudad natal para ir a Chang'an y dirigirme al oeste, a Qin.
Salí con una gran sonrisa. ¿Cómo podría ser alguien que ha vivido en los pastizales durante mucho tiempo?
¿Qué significa todo el poema? Traducido a la lengua vernácula es el siguiente:
Regresé de la montaña justo después de que se elaborara el vino blanco. En otoño, las gallinas amarillas picoteaban el valle para ganar peso.
Pídele al sirviente que cocine pollo amarillo y me sirva vino blanco. Los niños se reían y tiraban de mi tela.
Mientras canto y bebo, quiero expresar mi consuelo al estar borracho; cuando estoy borracho, la brillante luz de la espada puede competir con el sol poniente.
Al sufrir por no haber podido persuadir al rey Wan Cheng antes, solo pudo alcanzarlo rápidamente y comenzar a huir muy lejos.
Hay muchas personas que me desprecian, al igual que una mujer estúpida desprecia a un ministro, pero a pesar de que me desprecian, todavía hoy quiero irme de casa a Chang'an.
¿Cómo puedo ser una persona que ha permanecido en la naturaleza durante mucho tiempo y salir por la puerta con la cara en la espalda y riendo?
Hay algunas palabras que creo que es necesario explicar por separado para comprender mejor el significado de este poema:
Nanling: Primero, está Donglu, en el sur de El condado de Qufu se llamaba la aldea de Lingcheng; uno dijo que hoy estaba en el condado de Nanling, provincia de Anhui.
Licor: En la antigüedad, el licor se dividía en vino y baijiu. Ver "Libro de Ritos·Reglas Internas". El volumen 844 de "Taiping Yulan" cita "Wei Lue" de Yu Wei de los Tres Reinos: "Durante el reinado del emperador Taizu, el alcohol estaba prohibido, pero la gente lo bebía en secreto. Por lo tanto, el vino es difícil de describir, por lo que el vino blanco es considerado un santo, y el vino claro es considerado un santo."
Ríe: ríe; toca música.
Bailar con el sol poniente y ganar gloria: se refiere a personas que se alegran mucho ante acontecimientos felices y reflejan la luz del sol.
Shuì: Durante el Período de los Reinos Combatientes, las personas con talento utilizaban argumentos orales para impresionar a los príncipes y obtener puestos oficiales. A esto se le llamaba lobby.
Santo: monarca. En el sistema de la dinastía Zhou, el imperio viajó miles de millas y viajó miles de veces. Más tarde, llamó al emperador Wan Cheng.
Ku Bu Zao: Significa esperar ver pronto al emperador.
Las mujeres estúpidas desprecian a los ministros: usando la alusión de Zhu Maichen.
Maichen: Originario de Wu en el condado de Huiji (ahora ciudad de Suzhou, provincia de Jiangsu) en la dinastía Han Occidental.
Hacia el oeste hasta Qin: partiendo de Nanling y dirigiéndose al oeste hasta Chang'an.
Qin: se refiere a Chang'an, la capital de la Dinastía Tang, que fue tierra del Estado Qin durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes.
Feipengren: Gente salvaje, es decir, gente que no es funcionario.
Peng y Artemisia: ambas son hierbas medicinales, aquí se refieren a hierba y folklórico.
A continuación, echemos un vistazo:
Li Bai es conocido por sus elevadas ambiciones. Estaba decidido a "aplicar las palabras de Yan Guan, buscar las habilidades del emperador y conquistar su sabiduría. Estaba dispuesto a ayudarlo para que la región del Atlas pudiera resolverse y el condado de Haixian pudiera aclararse". Pero esto no sucedió durante mucho tiempo. Más tarde, se emocionó mucho cuando recibió el edicto imperial del emperador Xuanzong de la dinastía Tang que lo llamaba a Beijing. Pensé que era hora de hacer realidad mis ideales políticos, así que regresé inmediatamente a Nanling (ahora Anhui) para despedirme de mis hijos y escribí este apasionado poema de siete caracteres.
"El Baijiu se elabora recién en las montañas y los pollos amarillos engordan en otoño". Las dos primeras frases dicen que regresé de las montañas justo después de que se elaborara el licor, y en otoño, los pollos amarillos. picotear el valle y engordar.
El comienzo del poema representa una escena de cosecha. No solo señala que el momento de regresar a casa es la temporada de maduración del otoño, sino que también señala que el vino blanco está recién hecho y las gallinas amarillas picotean el mijo, lo que muestra la atmósfera alegre, resalta el humor alegre del poeta y Allana el camino para la siguiente descripción.
"Dígales a los niños que cocinen pollo y beban vino blanco, y los niños se reirán y guiarán a la gente a vestirse". El significado de estas dos frases es que llamé al niño para guisar pollo amarillo y servirlo. vino blanco para mí y los niños se reían ruidosamente sobre mi ropa.
"Canta para emborracharte y masturbarte, baila para ver el atardecer y competir por la gloria". Estas dos frases significan que quieres consolarte cantando para emborracharte, bailando para emborracharte y compitiendo con el atardecer de otoño en busca de gloria.
El poeta tomó luego varios "planos" aparentemente primeros para exagerar aún más esta alegría. A Li Bai le encantaba beber y en ese momento estaba furioso. Para celebrar el edicto imperial, tan pronto como entró en la casa, "les dijo a los niños que cocinaran pollo y bebieran vino blanco", y su rostro se fue volando. Evidentemente las emociones del poeta también han contagiado a los miembros de su familia. "Los niños riendo y sosteniendo la ropa de la gente" es realmente conmovedor. Beber no parecía suficiente para expresar entusiasmo, por lo que bebía y cantaba para expresar consuelo. Lleno de vino, me levanté y bailé con mi espada. La luz de mi espada brillaba con el sol poniente. De esta manera, a través de varias escenas típicas de niños riendo, bebiendo, cantando y bailando, se expresa vívidamente el estado de ánimo feliz del poeta. Sobre esta base, describo con más detalle mi mundo interior.
“Es demasiado pronto para presionar para obtener un viaje gratis y está fuera de su alcance.
"El significado de estas dos oraciones es que el rey Wan Cheng, que presionaba, ya estaba sufriendo por falta de tiempo, por lo que se apresuró y comenzó a correr muy lejos. Aquí, el poeta usa altibajos para combinar el estado de ánimo feliz del poeta con " "Amargura" La comparación de "no temprano" y el sentimiento de "no temprano" es un fiel reflejo del estado de ánimo tortuoso y complicado del poeta. Sólo porque odio no poder ver al emperador temprano y expresar mis opiniones políticas, no puedo " No esperes para terminar este largo viaje. Viaje.
“Compré a mis ministros a la ligera como un tonto y dejé mi casa para ir al oeste, a Qin. "La estúpida mujer de Huiji despreciaba a la pobre. Ahora salgo de casa y voy a Chang'an y al estado de Qin en el oeste. El poeta naturalmente se asoció con Zhu Maichen, quien tuvo éxito en sus últimos años. Según a "La biografía de Zhu Hanmaichen" Según los registros, Zhu Maichen era de una familia pobre en sus primeros años y se ganaba la vida vendiendo leña. Su esposa lo abandonó porque era muy pobre. Más tarde, Zhu Maichen fue apreciado por el emperador Wu. de la dinastía Han y se convirtió en un erudito en Kuaiji. El "Hui Ji Fool" en el poema se refiere a la esposa de Zhu Maichen, Li Bai compara al villano secular miope que se desprecia a sí mismo con una "mujer tonta". Para Zhu Maichen, pensando que es igual que Zhu Maichen, marchar hacia el oeste hasta Chang'an te ayudará a llegar a la cima
"Sonríe al cielo y sal. ¿Somos gente de Artemisia? "Las dos últimas frases significan que eché la cabeza hacia atrás, me reí y salí por la puerta. ¿Cómo puedo convertirme en una persona que ha permanecido en la naturaleza durante mucho tiempo? La poesía se interpreta capa por capa, y las olas de emoción ha llegado al clímax "Mirando al cielo con una sonrisa", qué mirada tan orgullosa en los ojos; Qué mentalidad tan engreída, la imagen complaciente del poeta se muestra vívidamente.
Este poema es de especial importancia para. Comprender la experiencia de vida, los pensamientos y los sentimientos de Li Bai, porque describe un evento importante en su vida. Es precisamente debido a la alta autoestima del poeta que después se sintió aún más decepcionado. Este poema también tiene sus propias características en la expresión artística. Es bueno para expresar emociones en la narrativa. Todo el artículo utiliza un comienzo y un final. El estilo del incidente de Chen Qi es a la vez positivo y contrastante, la emoción se lleva al máximo y finalmente estalla. Está lleno de altibajos y la emoción es sincera y vívida.
Finalmente, permítanme presentarles al autor de este artículo:
Li Bai (701-762), un gran. Poeta romántico de la dinastía Tang, fue llamado el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores, y fue llamado "Du Li" junto con Du Fu para distinguirse a sí mismo y a los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, también conocidos como. Se distinguieron los "pequeños Du Li", y Du Fu y Li Bai también fueron convocados juntos. Según el "Nuevo Libro de Tang", Li Bai era el noveno nieto de (Liang Wang Li Gui) y tenía el mismo clan que el otro. Tiene una personalidad alegre y generosa, le encanta beber y escribir poemas, y le gusta hacer amigos. Li Bai estuvo profundamente influenciado por los pensamientos de la aldea de Huang Laodong, y la mayoría de sus poemas los escribió cuando estaba borracho. las obras incluyen "Mirando la cascada de Lushan", "El viaje difícil", "El camino difícil hacia Shu", "Entra el vino", "Fu Zhi", "Primera carta a la ciudad de Baidi", etc.